Додатак:Jōyō канџи по читању


This is a list of (じょう)(よう)(かん)() (jōyō kanji, common use Chinese characters) sorted by most common (おん)() (on'yomi, Chinese derived sound reading) but uses (くん)() (kun'yomi, Japanese word reading) if no (おん)() (on'yomi) is in common use. See also Index:Japanese kanji by reading.


[уреди]

[уреди]

[уреди]

[уреди]

沿

[уреди]

[уреди]

[уреди]

[уреди]

[уреди]

[уреди]

稿

[уреди]

[уреди]

使 姿 鹿 湿 寿 宿

[уреди]

[уреди]

西 婿

[уреди]

[уреди]

退

[уреди]

調

[уреди]

[уреди]

殿

[уреди]

[уреди]

[уреди]

尿

[уреди]

[уреди]

[уреди]

[уреди]

[уреди]

[уреди]

[уреди]

便

[уреди]

簿 貿

[уреди]

[уреди]

[уреди]

[уреди]

綿

[уреди]

[уреди]

[уреди]

[уреди]

[уреди]

[уреди]

[уреди]

[уреди]

[уреди]

[уреди]


Jukujikun readings[уреди]

明日(あす) (asu), 小豆(あずき) (azuki), 海女(あま) (ama) / 海士(あま) (ama), 硫黄(いおう) (), 意気地(いくじ) (ikuji), 田舎(いなか) (inaka), 息吹(いぶき) (ibuki), 海原(うなばら) (unabara), 乳母(うば) (uba), 浮気(うわき) (uwaki), (うわ)つく (uwatsuku), 笑顔(えがお) (egao), 叔父(おじ) (oji) / 伯父(おじ) (oji), 大人(おとな) (otona), 乙女(おとめ) (otome), 叔母(おば) (oba) / 伯母(おば) (oba), (まわ)りさん (omawarisan), 神酒(みき) (omiki), 母屋(おもや) (omoya) / 母家(おもや) (omoya), (かあ)さん (kāsan), 神楽(かぐら) (kagura), 河岸(かし) (kashi), 鍛冶(かじ) (kaji), 風邪(かぜ) (kaze), 固唾(かたず) (katazu), 仮名(かな) (kana), 蚊帳(かや) (kaya), 為替(かわせ) (kawase), 河原(かわら) (kawara) / 川原(かわら) (kawara), 昨日(きのう) (kinō), 今日(きょう) (kyō), 果物(くだもの) (kudamono), 玄人(くろうと) (kurōto), 今朝(けさ) (kesa), 景色(けしき) (keshiki), 心地(ここち) (kokochi), 居士(こじ) (koji), 今年(ことし) (kotoshi), 早乙女(さおとめ) (saotome), 雑魚(ざこ) (zako), 桟敷(さじき) (sajiki), ()(つか)える (sashitsukaeru), 五月(さつき) (satsuki), 早苗(さなえ) (sanae), 五月雨(さみだれ) (samidare), 時雨(しぐれ) (shigure), 尻尾(しっぽ) (shippo), 竹刀(しない) (shinai), 老舗(しにせ) (shinise), 芝生(しばふ) (shibafu), 清水(しみず) (shimizu), 三味線(しゃみせん) (shamisen), 砂利(じゃり) (jari), 数珠(じゅず) (juzu), 上手(じょうず) (jōzu), 白髪(しらが) (shiraga), 素人(しろうと) (shirōto), 師走(しわす) (shiwasu), 数寄屋(すきや) (sukiya) / 数奇屋(すきや) (sukiya), 相撲(すもう) (sumō), 草履(ぞうり) (zōri), 山車(だし) (dashi), 太刀(たち) (tachi), ()退() (tachinoku), 七夕(たなばた) (tanabata), 足袋(たび) (tabi), 稚児(ちご) (chigo), 一日(ついたち) (tsuitachi), 築山(つきやま) (tsukiyama), 梅雨(つゆ) (tsuyu), 凸凹(でこぼこ) (dekoboko), 手伝(てつだ) (tetsudau), 伝馬船(てんません) (tenmasen), 投網(とあみ) (toami), 十重二十重(とえはたえ) (toehatae), 読経(どきょう) (dokyō), 時計(とけい) (tokei), 友達(ともだち) (tomodachi), 仲人(なこうど) (nakōdo), 名残(なごり) (nagori), 雪崩(なだれ) (nadare), (にい)さん (nīsan), (ねえ)さん (nēsan), 野良(のら) (nora), 祝詞(のりと) (norito), 博士(はかせ) (hakase), 二十(はたち) (hatachi) / 二十歳(はたち) (hatachi), 二十日(はつか) (hatsuka), 波止場(はとば) (hatoba), 一人(ひとり) (hitori), 日和(ひより) (hiyori), 二人(ふたり) (futari), 二日(ふつか) (futsuka), 吹雪(ふぶき) (fubuki), 下手(へた) (heta), 部屋(へや) (heya), 迷子(まいご) (maigo), 真面目(まじめ) (majime), ()() (makka), ()(さお) (massao), 土産(みやげ) (miyage), 息子(むすこ) (musuko), 眼鏡(めがね) (megane), 猛者(もさ) (mosa), 紅葉(もみじ) (momiji), 木綿(もめん) (momen), 最寄(もよ) (moyori), 八百長(やおちょう) (yaochō), 八百屋(やおや) (yaoya), 大和(やまと) (yamato), 弥生(やよい) (yayoi), 浴衣(ゆかた) (yukata), 行方(ゆくえ) (yukue), 寄席(よせ) (yose), 若人(わこうど) (wakōdo)