各
|
међународно
Редослед писања | |||
---|---|---|---|
![]() |
Han character
各 (Kangxi radical 30, 口+3, 6 strokes, cangjie input 竹水口 (HER), четири-угла 27604, composition ⿱夂口)
Derived characters
各 (by Zhengzhang Shangfang) is frequently used to demonstrate the presence of consonant cluster initials in Old Chinese:
- (k/g-): 客, 愘, 揢, 閣(阁), 擱(搁), 格, 鉻(铬), 咯, 胳, 硌, 骼, 袼, 挌, 茖, 佫, 敋, 鮥, 臵, 餎(饹), 觡, 鵅, 蛒, 恪
- (l-): 洛, 洜, 落, 絡(络), 酪, 烙, 珞, 路, 略/畧, 餎(饹), 駱(骆), 珞, 雒, 峈, 硌, 詻, 鮥, 笿
References
- KangXi: page 174, карактер 18
- Dai Kanwa Jiten: карактер 3281
- Dae Jaweon: страна 387, карактер 11
- Hanyu Da Zidian: том 1, страна 583, карактер 1
- Unihan data за U+5404
Кинески
simp. and trad. |
各 | |
---|---|---|
alternative forms | 𭶻 ⿱夂厶 |
Glyph origin
Историјски облици карактера 各 | |||
---|---|---|---|
Shang | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Chu Slip and silk script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Знакови у истом фонетском низу (各) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Стари Кинески | |
髂 | |
路 | |
輅 | |
賂 | |
虂 | |
露 | |
潞 | |
鷺 | |
璐 | |
簬 | |
簵 | |
洛 | |
駱 | |
絡 | |
酪 | |
烙 | |
雒 | |
珞 | |
硌 | |
袼 | |
笿 | |
鉻 | |
鮥 | |
鵅 | |
挌 | |
落 | |
各 | |
胳 | |
閣 | |
格 | |
擱 | |
恪 | |
愙 | |
貉 | |
狢 | |
佫 | |
略 | |
茖 | |
骼 | |
觡 | |
蛒 | |
敋 | |
客 | |
喀 | |
揢 | |
額 | |
峉 | |
頟 | |
詻 | |
垎 | |
楁 |
Ideogrammic compound (會意): 夂 (“sole of foot”) + 口 – to come, to enter; original form of 𢓜 and 格.
Etymology
Sino-Tibetan. Derived from 舉 (OC kaʔ) with distributive suffix -k. Cognate with Proto-Lolo-Burmese *ka (“all”) (Schuessler, 2007)
Pronunciation 1
Definitions
各
Compounds
Pronunciation 2
Definitions
各
- (dialectal, derogatory) sticking out; odd; unusual
- Used in 自各兒/自各儿.
Synonyms
Compounds
Јапански
Kanji
Readings
Etymology 1
Kanji за овај терм |
---|
各 |
かく Степен: 4 |
on’yomi |
From Средњи Кинески 各.
Pronunciation
Prefix
各 (kaku-)
Derived terms
Etymology 2
Kanji за овај терм |
---|
各 |
おのおの Степен: 4 |
kun’yomi |
За изговор и дефиниције од 各 – види 各々. (Овај појам, 各, је an alternative spelling of the above terms.) |
(Следећи унос је нестворен: 各々.)
References
Корејски
Hanja
Вијетнамски
Han character
各: Hán Việt readings: các-tdcndg;tdcntd;gdhn, cách-tdcndg
各: Nôm readings: các-tdcndg;tdcntd, gác-tdcndg;gdhn, cắc-tdcndg;btcn, gạc-tdcndg;btcn, gật-gdhn;btcn
- Овај израз захтева дефиницију. Молим вас помозите и додајте превод, затим уклоните текст
{{rfdef}}
.
References
各 (кинески)
Изговор:
- пинјин: gè
Шаблон:zh-cirАудио: (датотека)
Радикал:
- 口 030
Значења:
- сваки, свако, разноразно, различито;
Примери:
- 她各科成绩都很好。Она је у свим аспектима добра.
- 21 有祭司和利未人的各[1]班、為要辦理 神殿各[1]樣的事.又有靈巧的人、在各[1]樣的工作上、樂意幫助你.並有眾首領和眾民、一心聽從你的命令。
- 21 Yǒu jìsī hé lì wèi rén de gè bān, wèi yào bànlǐ shéndiàn gè yàng de shì. Yòu yǒu língqiǎo de rén, zài gè yàng de gōngzuò shàng, lèyì bāngzhù nǐ. Bìng yǒu zhòng shǒulǐng hé zhòng mín, yīxīn tīngcóng nǐ de mìnglìng.
Синоними:
- ...
Хомофони:
Хомографи:
- ...
ХСК ниво:
- 3
Асоцијације:
- ...
Изведене речи:
- ...
Сродни чланци са Википедије:
Преводи
|
|
Референце
Pleco Шаблон:119:021
- ЦЈК јединствени идеограми блок
- Хан текст карактери
- Међународни говор
- Међународни symbols
- Кинески говор
- Han ideogrammic compounds
- Кинески појмови изведени из Sino-Tibetan језици
- Мандарин појмови са аудио везама
- Кинески леме
- Мандарин леме
- Кантонски леме
- Taishanese леме
- Ган леме
- Hakka леме
- Jin леме
- Мин Беј леме
- Мин Донг леме
- Мин Нан леме
- Teochew леме
- Wu леме
- Xiang леме
- Кинески одређивачи
- Мандарин одређивачи
- Кантонски одређивачи
- Taishanese одређивачи
- Gan одређивачи
- Hakka одређивачи
- Jin одређивачи
- Мин Беј одређивачи
- Мин Донг одређивачи
- Мин Нан одређивачи
- Teochew одређивачи
- Wu одређивачи
- Xiang одређивачи
- Кинески прилози
- Мандарин прилози
- Кантонски прилози
- Taishanese прилози
- Gan прилози
- Hakka прилози
- Jin прилози
- Мин Беј прилози
- Мин Донг прилози
- Мин Нан прилози
- Teochew прилози
- Wu прилози
- Xiang прилози
- Кинески властите именице
- Мандарин властите именице
- Кантонски властите именице
- Taishanese властите именице
- Ган властите именице
- Hakka властите именице
- Jin властите именице
- Мин Беј властите именице
- Мин Донг властите именице
- Мин Нан властите именице
- Teochew властите именице
- Wu властите именице
- Xiang властите именице
- Кинески термини са ИПА изговором
- Кинески hanzi
- Кинески Хан карактери
- Мандарин terms with usage examples
- Кинески презимена
- Кинески црвене везе/zh-l
- Кинески придеви
- Мандарин придеви
- Кинески dialectal terms
- Кинески derogatory terms
- zh:Beginning
- Јапански индекс
- Јапански Хан карактери
- Степен 4 канђи
- Јапански канџи са kun читањем おのおの
- Јапански канџи са kun читањем おの
- Јапански канџи са kan'on читањем かく
- Јапански канџи са goon читањем かく
- Јапански термини који се пишу са 各 читани као かく
- Јапански термини читани са on'yomi
- Јапански појмови изведени из Средњи Кинески
- Јапански термини са ИПА изговором
- Јапански леме
- Јапански prefixes
- Јапански термини који се пишу са четвртим степеном kanji
- Јапански појмови написани са један Хан текст карактер
- Јапански термини који се пишу са 各
- Јапански термини који се пишу са 各 читани као おのおの
- Јапански термини читани са kun'yomi
- Јапански црвене везе/ja-see
- Корејски говор
- Корејски леме
- Корејски Хан карактери
- Вијетнамски говор
- Vietnamese Han tu
- Vietnamese Nom
- Захтеви за дефиниције у Вијетнамским ставкама
- Кинеска реч
- Речи направљене аутоматизмом