止
|
止 (кинески)

Изговор:
- пинјин: zhǐ
Шаблон:zh-cirАудио: (датотека)
Радикал:
- ⽌ 77
Значења:
- ...
Примери:
- ...
Синоними:
- ...
Хомофони:
- 只 01 指 02 紙 03 止 04 旨 05 址 06 徵 07 祇 08 趾 09 祉 10 咫 11 枳 12 酯 13 恉 14 沚 15 阯 16 芷 17 黹 18 軹 19 疻 20 晊 21 厎 22 坁 23 藢 24 栺 25 淽 26 滍 27
Хомографи:
- ...
ХСК ниво:
- ...
Асоцијације:
- ...
Изведене речи:
- ...
Сродни чланци са Википедије:
Преводи
|
|
Референце
- [archchinese.com [1]]
|
Translingual
Редослед писања | |||
---|---|---|---|
![]() |
Alternative forms
Note that 龰 may also be a component of the radicals 疋 (𤴓/𤴔), 辵 (辶), 走, and 足 (⻊/𧾷).
Han character
止 (Kangxi radical 77, 止+0, 4 strokes, cangjie input 卜中一 (YLM), четири-угла 21100, composition ⿱⿰丨⺊一 or ⿻上丨 or ⿻⺊丄)
- Кангци радикал #77, ⽌.
Derived characters
- Индекс:Кинески радикал/止
- 阯, 𠯽, 址, 扯, 沚, 杫, 祉, 砋, 耻, 趾, 訨(𫟞), 頉, 企, 芷, 齒(齿), 凪
- 之, 足 (originally contain 止)
Descendants
- と (Hiragana character derived from Man'yōgana)
- ト (Katakana character derived from Man'yōgana)
References
- KangXi: page 573, карактер 24
- Dai Kanwa Jiten: карактер 16253
- Dae Jaweon: страна 961, карактер 23
- Hanyu Da Zidian: том 2, страна 1435, карактер 3
- Unihan data за U+6B62
Chinese
једн. and трад. |
止 |
---|
Glyph origin
Историјски облици карактера 止 | |||||
---|---|---|---|---|---|
Shang | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | ||
Bronze inscriptions | Oracle bone script | Chu Slip and silk script | Qin slip script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Знакови у истом фонетском низу (止) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Стари Кинески | |
祉 | |
址 | |
止 | |
趾 | |
芷 | |
沚 | |
阯 | |
齒 | |
紕 |
Pictogram (象形 (xiàngxíng)) – a footprint, originally meaning "foot". The derivative 趾 refers to the original meaning. Compare 手 (“hand”). Note that in oracle script, composed of 3 toes and a sole.
Compare to 夊, 夂, which have similar shape in oracle script, but pointing down (toe pointing right), and 𡕒 (as in right side of 舛, roughly ヰ, toe pointing left), hence different evolution.
Pronunciation
Definitions
止
- † foot
- to stop; to halt
- 休止 ― xiūzhǐ ― to stop
- to bring to an end; to stop; to relieve
- to end; to finish
- only
- 71st tetragram of the Taixuanjing (𝍌)
Antonyms
- (stop): 始 (shǐ)
Compounds
|
Japanese
Kanji
Lua грешка in Модул:languages at line 1302: The function getByCode expects a string as its first argument, but received nil..
Readings
- Go-on: し (shi, Jōyō)
- Kan-on: し (shi, Jōyō)
- Kun: とまる (tomaru, 止まる, Jōyō); とめる (tomeru, 止める, Jōyō); とどまる (todomaru, 止まる); とどめる (todomeru, 止める); やむ (yamu, 止む); やめる (yameru, 止める); あし (ashi, 止)
Compounds
- 遏止 (asshi)
- 一乗止観院 (ichijōshikan'in)
- 駅止 (ekidome)
- 襟止 (eridome)
- 依止 (eji)
- 乎古止点 (okototen)
- 核抑止 (kakuyokushi)
- 鎌止 (kamadome)
- 川止 (kawadome)
- 諫止 (kanshi)
- 客止 (kyakudome)
- 休止 (kyūshi)
- 競業避止 (kyūgyōhishi)
- 拒止 (kyoshi)
- 挙止 (kyoshi)
- 禁止 (kinshi)
- 鞍作止利 (kuratsukurinotori)
- 車止 (kurumadome)
- 止観 (shikan)
- 止観業 (shikangō)
- 止汗剤 (shikanzai)
- 止観十乗 (shikanjūjō)
- 止血 (shiketsu)
- 止止不須説 (shishifushusetsu)
- 止瀉剤 (shishazai)
- 止宿 (shishuku)
- 止水 (shisui)
- 止痛 (shitsū)
- 車輪止 (sharindome)
- 臭気止 (shūkidome)
- 終止 (shūshi)
- 笑止 (shōshi)
- 止揚 (shiyō)
- 止痢剤 (shirizai)
- 真言止観 (shingonshikan)
- 進止 (shinshi)
- 止住 (shijū)
- 止動方角 (shidōhōgaku)
- 制止 (seishi)
- 静止 (seishi)
- 咳止 (sekidome)
- 沮止 (soshi)
- 阻止 (soshi)
- 体言止 (taigendome)
- 中止 (chūshi)
- 丁丁発止 (chōchōhasshi)
- 血止 (chidome)
- 停止 (teishi)
- 底止 (teishi)
- 天台止観 (tendaishikan)
- 止木 (tomegi)
- 止句 (tomeku)
- 止相場 (tomesōba)
- 止針 (tomebari)
- 止偏 (tomehen)
- 止弁 (someben)
- 廃止 (haishi)
- 波止場 (hatoba)
- 船止 (funadome)
- 閉止 (heishi)
- 摩訶止観 (makashikan)
- 明鏡止水 (meikyōshisui)
- 黙止 (mokushi)
- 山止 (yamadome)
- 雪止 (yukidome)
- 容止 (yōshi)
- 抑止 (yokushi)
- 乎古止点 (okototen)
- 魚鳥止 (gyōchōdome)
- 動止 (dōshi)
- 防止 (bōshi)
Korean
Hanja
Lua грешка in Модул:headword at line 442: In full_headword(), `data.translits` must be an array but is a string.
- Овај израз захтева дефиницију. Молим вас помозите и додајте превод, затим уклоните текст
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
止 (chỉ)
- Овај израз захтева дефиницију. Молим вас помозите и додајте превод, затим уклоните текст
{{rfdef}}
.
- ЦЈК јединствени идеограми блок
- Кинески говор
- Кинеска реч
- Речи направљене аутоматизмом
- Радикал
- 4 потеза
- Радикал 077- 止
- CJKV радикали
- Међународни symbols
- Међународни terms with redundant head parameter
- Han char with multiple ids
- Хан текст карактери
- Han characters from which hiragana were derived
- Han characters from which katakana were derived
- Хан пиктограми
- Кинески леме
- Мандарин леме
- Кантонски леме
- Hakka леме
- Мин Беј леме
- Мин Нан леме
- Teochew леме
- Кинески именице
- Мандарин именице
- Кантонски именице
- Hakka именице
- Мин Беј именице
- Мин Нан именице
- Teochew именице
- Кинески глаголи
- Мандарин глаголи
- Кантонски глаголи
- Hakka глаголи
- Мин Беј глаголи
- Мин Нан глаголи
- Teochew глаголи
- Кинески прилози
- Мандарин прилози
- Кантонски прилози
- Hakka прилози
- Мин Беј прилози
- Мин Нан прилози
- Teochew прилози
- Кинески термини са ИПА изговором
- Кинески hanzi
- Кинески Хан карактериs
- Chinese terms with obsolete senses
- Mandarin terms with usage examples
- Кинески црвене везе/zh-l
- Elementary Mandarin
- Terms with redundant transliterations
- Terms with redundant transliterations/ja
- Terms with manual transliterations different from the automated ones
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/ja
- Јапански kanji with goon reading し
- Јапански kanji with kan'on reading し
- Јапански kanji with kun reading と-まる
- Јапански kanji with kun reading と-める
- Јапански kanji with kun reading とど-まる
- Јапански kanji with kun reading とど-める
- Јапански kanji with kun reading や-む
- Јапански kanji with kun reading や-める
- Јапански kanji with kun reading あし
- Захтеви за дефиниције у Корејским ставкама
- Вијетнамски Хан карактериs
- Захтеви за дефиниције у Вијетнамским ставкама
- CJKV radicals