心
|
|
Редослед писања | |||
---|---|---|---|
Редослед писања | |||
---|---|---|---|
Alternative forms
- 忄 (when used as a left Chinese radical)
- 㣺 (sometimes found as a bottom Chinese radical in characters such as 慕)
Han character
心 (Kangxi radical 61, 心+0, 4 strokes, cangjie input 心 (P), четири-угла 33000, composition ⿲丿⿺乚丶丶 or ⿲丿⿺㇃丶丶)
- Кангци радикал #61, ⼼.
Usage notes
When written as a bottom radical, 心 is similar to 灬 (fire radical) but is distinguished by the second stroke from the left being longer, passing under the third stroke.
Derived characters
- Додатак:Кинески радикал/心
- 伈, 𠖶, 吣, 𡉾, 𡚿, 抋, 沁, 𣅵, 𦙦, 杺, 𤆸, 𬌓, 𪻒, 𥘚, 𥹀, 𥿂, 𬚲, 𠴤, 𫴭, 訫, 𧺨, 𨊳, 𨠉, 鈊, 𪶚, 𩵽, 𩾽
- 吢, 𬐘, 𠓣, 孞, 𫲽, 芯, 𬅟, 𬌔, 𥥁, 𡧫, 𬜫, 𬔰, 窓, 𩂈, 𦵃, 𮪾, 𠼿, 𥯱, 𧃅, 𧀱, 𧂡, 𥌷, 𧮗, 𫻪, 𠪾, 𤵂, 𤻮, 虑, 𧆹, 闷, 𨶡
- 徳, 聴, 𠍴, 𠎝, 䧭, 䏋
Further reading
- KangXi: page 375, карактер 1
- Dai Kanwa Jiten: карактер 31302
- Dae Jaweon: страна 700, карактер 5
- Hanyu Da Zidian: том 4, страна 2267, карактер 1
- Unihan data за U+5FC3
једн. and трад. |
心 |
---|
Glyph origin
Историјски облици карактера 心 | ||||
---|---|---|---|---|
Shang | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | |
Bronze inscriptions | Oracle bone script | Chu Slip and silk script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Знакови у истом фонетском низу (心) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Стари Кинески | |
沁 | |
吣 | |
心 | |
杺 | |
伈 |
Pictogram (象形 (xiàngxíng)) – a heart, now highly stylized.
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *s(j)am-s.
Pronunciation
Lua грешка in Модул:wuu-pron at line 210: Invalid syllable: 1xin. Wugniu expected, but another romanisation is supplied..
Definitions
心
- heart (Класификатор: 顆/颗 m; 個/个 c; 粒 mn)
- mind
- thought; idea
- intention
- center; core
- (~宿) (Chinese astronomy) Heart mansion (one of the Twenty-Eight Mansions)
Compounds
- Види 心/изведени термини § Xīn.
Descendants
Others:
Kanji
Readings
- Go-on: しん (shin, Jōyō)←しん (sin, historical)←しむ (simu, ancient)
- Kan-on: しん (shin, Jōyō)←しん (sin, historical)←しむ (simu, ancient)
- Kun: こころ (kokoro, 心, Jōyō)
- Nanori: うち (uchi); きよ (kiyo); ご (go); ごり (gori); さね (sane); なか (naka); まこと (makoto); み (mi); むね (mune); もと (moto)
Compounds
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
心 |
こころ Степен: 2 |
kun'yomi |
⟨ko2ko2ro2⟩ → */kəkərə/ → /kokoro/
From Old Japanese 心 (ko2ko2ro2, “heart, mind, spirit”), from Proto-Japonic *kəkərə.
Alternative forms
Pronunciation
Lua грешка in Модул:ja-pron at line 78: Parameter "y" is not used by this template..
Noun
心 (kokoro)
- mind, heart, spirit, soul; thoughts, ideas
- 2007 март 16, CLAMP, “
Chapitre .134 唯 一 の存 在 (Chapitre .134 唯 一 の存 在 ) [Chapitre 134: The Only One]”, in ツバサ RESERVoir CHRoNiCLE (ツバサ RESERVoir CHRoNiCLE) [Tsubasa: Reservoir Chronicle], volume 18 (fiction), Tokyo: Kodansha, →ISBN, pages 31–32:- ‥‥それでも行きます 小狼君の心を取り戻す為に
- ‥‥Sore demo ikimasu Shaoran-kun no kokoro o torimodosu tame ni
- …Even so, I will go on, to get back Xiaolang-kun’s heart
- ‥‥それでも行きます 小狼君の心を取り戻す為に
- 心の底から ― kokoro no soko kara ― from the bottom of one's heart
- 人の心を奪う ― hito no kokoro o ubau ― to steal someone's heart → to captivate someone
- attention, mind, interest
- 心ここにあらず ― kokoro koko ni arazu ― absent minded
- heart, feelings, emotion, emotional state
- 心温まる風景 ― kokoro atatamaru fūkei ― a heart warming situation
- wholeheartedness, sincerity, true heart
- 心のこもっていない ― kokoro no komotteinai ― not sincere
- 心のこもった ― kokoro no komotta ― sincere
- 心なき仕業 ― kokoro naki shiwaza ― cruel deed
- sympathy, heart, consideration, generous disposition
- 心がない ― kokoro ga nai ― lacking sympathy and consideration
- a meaning, essence
- その心が分かっていない ― sono kokoro ga wakatteinai ― not understanding what it really means
- an answer Галицијски
- その心は ― sono kokoro wa ― the answer is
- the heart Галицијски
- Синоним: 心臓 (shinzō)
- the chest
- Синоним: 胸 (mune)
- the title of a book
- Синоним: 書名 (shomei)
Derived terms
Verb
心する (kokoro suru) suru (stem 心し (kokoro shi), past 心した (kokoro shita))
- to caution, to be careful
- c. 951–953, Gosen Wakashū (book 16, poem 1138)
- 心して稀に吹きつる秋風を山おろしにはなさじとぞ思ふ
- kokoro shite mare ni fukitsuru akikaze o yamaoroshi ni wa nasaji to zo omou
- (please add an English translation of this example)
- 心して稀に吹きつる秋風を山おろしにはなさじとぞ思ふ
- c. 951–953, Gosen Wakashū (book 16, poem 1138)
- to feel a certain emotion
Conjugation
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 心し | こころし | kokoro shi | |
Ren’yōkei ("continuative") | 心し | こころし | kokoro shi | |
Shūshikei ("terminal") | 心する | こころする | kokoro suru | |
Rentaikei ("attributive") | 心する | こころする | kokoro suru | |
Kateikei ("hypothetical") | 心すれ | こころすれ | kokoro sure | |
Meireikei ("imperative") | 心せよ¹ 心しろ² |
こころせよ¹ こころしろ² |
kokoro seyo¹ kokoro shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 心される | こころされる | kokoro sareru | |
Causative | 心させる 心さす |
こころさせる こころさす |
kokoro saseru kokoro sasu | |
Potential | 心できる | こころできる | kokoro dekiru | |
Volitional | 心しよう | こころしよう | kokoro shiyō | |
Negative | 心しない | こころしない | kokoro shinai | |
Negative continuative | 心せず | こころせず | kokoro sezu | |
Formal | 心します | こころします | kokoro shimasu | |
Perfective | 心した | こころした | kokoro shita | |
Conjunctive | 心して | こころして | kokoro shite | |
Hypothetical conditional | 心すれば | こころすれば | kokoro sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 心せ | こころせ | kokorose |
Continuative (連用形) | 心し | こころし | kokorosi |
Terminal (終止形) | 心す | こころす | kokorosu |
Attributive (連体形) | 心する | こころする | kokorosuru |
Realis (已然形) | 心すれ | こころすれ | kokorosure |
Imperative (命令形) | 心せよ | こころせよ | kokoroseyo |
Key constructions | |||
Negative | 心せず | こころせず | kokorosezu |
Contrasting conjunction | 心すれど | こころすれど | kokorosuredo |
Causal conjunction | 心すれば | こころすれば | kokorosureba |
Conditional conjunction | 心せば | こころせば | kokoroseba |
Past tense (firsthand knowledge) | 心しき | こころしき | kokorosiki |
Past tense (secondhand knowledge) | 心しけり | こころしけり | kokorosikeri |
Perfect tense (conscious action) | 心しつ | こころしつ | kokorositu |
Perfect tense (natural event) | 心しぬ | こころしぬ | kokorosinu |
Perfect-continuative tense | 心せり 心したり |
こころせり こころしたり |
kokoroseri kokorositari |
Volitional | 心せむ | こころせむ | kokorosemu |
Proper noun
心 (Kokoro)
- Lua грешка in Модул:names at line 595: Unrecognized gender: female.
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
心 |
うら Степен: 2 |
irregular |
From Old Japanese.
Cognate with 裏 (ura, “inside”) and 浦 (ura, “inlet”).
Pronunciation
Lua грешка in Модул:ja-pron at line 78: Parameter "y" is not used by this template..
Noun
心 (ura)
Derived terms
- 占, 卜 (ura, “divination, fortunetelling”)
- 心もなし (ura mo nashi)
Prefix
心 (ura-)
Derived terms
- 心寂しい, 心淋しい (urasabishii)
Etymology 3
Kanji in this term |
---|
心 |
しん Степен: 2 |
on'yomi |
/sim/ → /simʉ/ → */ɕimʉ/ → /ɕiɴ/
From Middle Chinese 心 (MC siɪm).
The Buddhist sense is a translation of Пали and Санскрт चित्त (citta).
Alternative forms
- (center): 芯
Pronunciation
Lua грешка in Модул:ja-pron at line 78: Parameter "y" is not used by this template..
Noun
心 (shin)
- heart, mind, core
- spirit, vitality
- inner strength, marrow
- the center of something:
- a wick
- (Buddhism) citta: the ego or spirit
- (Buddhism) Short for 心王 (shinnō): This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
. - the heart Галицијски
- lead Галицијски
- padding
- a companion, fellow
- the center of focus:
- a basis, foundation
Affix
心 (shin)
Proper noun
心 (Shin)
- (Chinese astronomy) the Heart constellation, one of the Twenty-Eight Mansions
- Lua грешка in Модул:names at line 595: Unrecognized gender: female.
- a презиме
Derived terms
References
Korean
Etymology
From Middle Chinese 心 (MC siɪm).
Historical Readings | ||
---|---|---|
Dongguk Jeongun Reading | ||
Dongguk Jeongun, 1448 | 심 (Yale: sìm) | |
Middle Korean | ||
Text | Eumhun | |
Gloss (hun) | Reading | |
Hunmong Jahoe, 1527[2] | ᄆᆞᅀᆞᆷ (Yale: mòzòm) | 심 (Yale: sìm) |
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(кључ): [ɕʰim]
- Phonetic hangul: [심]
Hanja
Compounds
- Види 心/изведени термини § Sim.
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3]
Old Japanese
Etymology 1
From Proto-Japonic *kəkərə.
Noun
心 (ko2ko2ro2) (kana こころ)
Derived terms
- 吾が心 (aga ko2ko2ro2)
Descendants
- Јапански: 心 (こころ, kokoro)
Etymology 2
Noun
心 (ko2ko2ri) (kana ここり)
- (regional, Eastern Old Japanese) heart, mind, spirit
- (regional, Eastern Old Japanese) emotion, feeling
Derived terms
- 田心姫 (Tago2ri-pi1me1)
Etymology 3
Cognate with 裏 (ura, “inside”) and 浦 (ura, “inlet”).
Noun
心 (ura) (kana うら)
Derived terms
- 占, 卜 (ura, “divination, fortunetelling”)
- 心もなし (ura mo nasi)
Descendants
- Јапански: 心 (うら, ura)
Prefix
心 (ura-) (kana うら)
References
Vietnamese
Han character
心: Hán Việt readings: tâm-tdcndg;tdcntd;gdhn;bonet;genibrel (
心: Nôm readings: tâm-tdcndg;tdcntd;bonet;taberd, tấm-gdhn;btcn;bonet;taberd, tim-tdcndg;gdhn, tăm-tdcndg
Compounds
- Види 心/изведени термини § Tâm.
References
|
心 (јапански)
Примери:
2 | Претходни: | お |
---|---|---|
Следећи: | また |
Сродни чланци са Википедије:
Проширени садржај | |||||
---|---|---|---|---|---|
Преводи
|
Референце
心 (кинески)
- Lua грешка in Модул:character_info at line 643: Parameter "hex" is not used by this template..
Изговор:
- пинјин: xīn
Шаблон:zh-cirАудио: (датотека)
Радикал:
- ⼼ 061
Значења:
- ...
Примери:
Синоними:
- ...
Хомофони:
- ...
Хомографи:
- ...
ХСК ниво:
- ...
Асоцијације:
- ...
Изведене речи:
- ...
Сродни чланци са Википедије:
Преводи
|
|
Референце
Спољашње везе
Претходна Страна Наредна
Листа 心: 心
⼼ 000 忄 001 必 002 忆 003 忇 004 忈 005 忉 006 忊 007 忋 008 忌 009 忍 010 忎 011 忏 012 忐 013 忑 014 忒 015 忓 016 忔 017 忕 018 忖 019 志 020 忘 021 忙 022 忚 023 忛 024 応 025 忝 026 忞 027 忟 028 忠 029 忡 030 忢 031 忣 032 忤 033 忥 034 忦 035 忧 036 忨 037 忩 038 忪 039 快 040 忬 041 忭 042 忮 043 忯 044 忰 045 忱 046 忲 047 忳 048 忴 049 念 050 忶 051 忷 052 忸 053 忹 054 忺 055 忻 056 忼 057 忽 058 忾 059 忿 060 怀 061 态 062 怂 063 怃 064 怄 065 怅 066 怆 067 怇 068 怈 069 怉 070 怊 071 怋 072 怌 073 怍 074 怎 075 怏 076 怐 077 怑 078 怒 079 怓 080 怔 081 怕 082 怖 083 怗 084 怘 085 怙 086 怚 087 怛 088 怜 089 思 090 怞 091 怟 092 怠 093 怡 094 怢 095 怣 096 怤 097 急 098 怦 099 性 100 怨 101 怩 102 怪 103 怫 104 怬 105 怭 106 怮 107 怯 108 怰 109 怱 110 怲 111 怳 112 怴 113 怵 114 怶 115 怷 116 怸 117 怹 118 怺 119 总 120 怼 121 怽 122 怾 123 怿 124 恀 125 恁 126 恂 127 恃 128 恄 129 恅 130 恆 131 恇 132 恈 133 恉 134 恊 135 恋 136 恌 137 恍 138 恎 139 恏 140 恐 141 恑 142 恒 143 恓 144 恔 145 恕 146 恖 147 恗 148 恘 149 恙 150 恚 151 恛 152 恜 153 恝 154 恞 155 恟 156 恠 157 恡 158 恢 159 恣 160 恤 161 恥 162 恦 163 恧 164 恨 165 恩 166 恪 167 恫 168 恬 169 恭 170 恮 171 息 172 恰 173 恱 174 恲 175 恳 176 恴 177 恵 178 恶 179 恷 180 恸 181 恹 182 恺 183 恻 184 恼 185 恽 186 恾 187 恿 188 悀 189 悁 190 悂 191 悃 192 悄 193 悅 194 悆 195 悇 196 悈 197 悉 198 悊 199 悋 200 悌 201 悍 202 悎 203 悏 204 悐 205 悑 206 悒 207 悓 208 悔 209 悕 210 悖 211 悗 212 悘 213 悙 214 悚 215 悛 216 悜 217 悝 218 悞 219 悟 220 悠 221 悡 222 悢 223 患 224 悤 225 悥 226 悦 227 悧 228 您 229 悩 230 悪 231 悫 232 悬 233 悭 234 悮 235 悯 236 悰 237 悱 238 悲 239 悳 240 悴 241 悵 242 悶 243 悷 244 悸 245 悹 246 悺 247 悻 248 悼 249 悽 250 悾 251 悿 252 惀 253 惁 254 惂 255 惃 256 惄 257 情 258 惆 259 惇 260 惈 261 惉 262 惊 263 惋 264 惌 265 惍 266 惎 267 惏 268 惐 269 惑 270 惒 271 惓 272 惔 273 惕 274 惖 275 惗 276 惘 277 惙 278 惚 279 惛 280 惜 281 惝 282 惞 283 惟 284 惠 285 惡 286 惢 287 惣 288 惤 289 惥 290 惦 291 惧 292 惨 293 惩 294 惪 295 惫 296 惬 297 惭 298 惮 299 惯 300 惰 301 惱 302 惲 303 想 304 惴 305 惵 306 惶 307 惷 308 惸 309 惹 310 惺 311 惻 312 惼 313 惽 314 惾 315 惿 316 愀 317 愁 318 愂 319 愃 320 愄 321 愅 322 愆 323 愇 324 愈 325 愉 326 愊 327 愋 328 愌 329 愍 330 愎 331 意 332 愐 333 愑 334 愒 335 愓 336 愔 337 愕 338 愖 339 愗 340 愘 341 愙 342 愚 343 愛 344 愜 345 愝 346 愞 347 感 348 愠 349 愡 350 愢 351 愣 352 愤 353 愥 354 愦 355 愧 356 愨 357 愩 358 愪 359 愫 360 愬 361 愭 362 愮 363 愯 364 愰 365 愱 366 愲 367 愳 368 愴 369 愵 370 愶 371 愷 372 愸 373 愹 374 愺 375 愻 376 愼 377 愽 378 愾 379 愿 380 慀 381 慁 382 慂 383 慃 384 慄 385 慅 386 慆 387 慇 388 慈 389 慉 390 慊 391 態 392 慌 393 慍 394 慎 395 慏 396 慐 397 慑 398 慒 399 慓 400 慔 401 慕 402 慖 403 慗 404 慘 405 慙 406 慚 407 慛 408 慜 409 慝 410 慞 411 慟 412 慠 413 慡 414 慢 415 慣 416 慤 417 慥 418 慦 419 慧 420 慨 421 慩 422 慪 423 慫 424 慬 425 慭 426 慮 427 慯 428 慰 429 慱 430 慲 431 慳 432 慴 433 慵 434 慶 435 慷 436 慸 437 慹 438 慺 439 慻 440 慼 441 慽 442 慾 443 慿 444 憀 445 憁 446 憂 447 憃 448 憄 449 憅 450 憆 451 憇 452 憈 453 憉 454 憊 455 憋 456 憌 457 憍 458 憎 459 憏 460 憐 461 憑 462 憒 463 憓 464 憔 465 憕 466 憖 467 憗 468 憘 469 憙 470 憚 471 憛 472 憜 473 憝 474 憞 475 憟 476 憠 477 憡 478 憢 479 憣 480 憤 481 憥 482 憦 483 憧 484 憨 485 憩 486 憪 487 憫 488 憬 489 憭 490 憮 491 憯 492 憰 493 憱 494 憲 495 憳 496 憴 497 憵 498 憶 499 憷 500 憸 501 憹 502 憺 503 憻 504 憼 505 憽 506 憾 507 憿 508 懀 509 懁 510 懂 511 懃 512 懄 513 懅 514 懆 515 懇 516 懈 517 應 518 懊 519 懋 520 懌 521 懍 522 懎 523 懏 524 懐 525 懑 526 懒 527 懓 528 懔 529 懕 530 懖 531 懗 532 懘 533 懙 534 懚 535 懛 536 懜 537 懝 538 懞 539 懟 540 懠 541 懡 542 懢 543 懣 544 懤 545 懥 546 懦 547 懧 548 懨 549 懩 550 懪 551 懫 552 懬 553 懭 554 懮 555 懯 556 懰 557 懱 558 懲 559 懳 560 懴 561 懵 562 懶 563 懷 564 懸 565 懹 566 懺 567 懻 568 懼 569 懽 570 懾 571 懿 572 戀 573 戁 574 戂 575 戃 576 戄 577 戅 578 戆 579 戇 580
- Странице са грешкама у скрипти
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Kangxi Radicals block
- Међународни говор
- Међународни леме
- Међународни symbols
- Међународни terms with redundant script codes
- Међународни terms with redundant head parameter
- Међународни terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Стране са 7 уноса
- Стране са language headings in the wrong order
- Стране са nonstandard language headings
- Стране са raw sortkeys
- Han char with multiple ids
- Хан текст карактери
- CJKV radicals
- Кинески говор
- Хан пиктограми
- Кинески изрази наслеђени од Proto-Sino-Tibetan
- Кинески термини изведени од Proto-Sino-Tibetan
- Кинески Хан карактери
- Кинески именице класификоване по 顆/颗
- Кинески именице класификоване по 個/个
- Кинески именице класификоване по 粒
- zh:Chinese astronomy
- Јапански terms with non-redundant manual transliterations
- Вијетнамски terms with redundant script codes
- zh:Beginning
- Јапански индекс
- Јапански terms with redundant transliterations
- Јапански kanji with goon reading しん
- Јапански kanji with historical goon reading しん
- Јапански kanji with ancient goon reading しむ
- Јапански kanji with kan'on reading しん
- Јапански kanji with historical kan'on reading しん
- Јапански kanji with ancient kan'on reading しむ
- Јапански kanji with kun reading こころ
- Јапански kanji with nanori reading うち
- Јапански kanji with nanori reading きよ
- Јапански kanji with nanori reading ご
- Јапански kanji with nanori reading ごり
- Јапански kanji with nanori reading さね
- Јапански kanji with nanori reading なか
- Јапански kanji with nanori reading まこと
- Јапански kanji with nanori reading み
- Јапански kanji with nanori reading むね
- Јапански kanji with nanori reading もと
- Јапански термини који се пишу са 心 читани као こころ
- Јапански термини читани са kun'yomi
- Јапански terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Јапански термини изведени од Old Japanese
- Јапански изрази наслеђени од Proto-Japonic
- Јапански термини изведени од Proto-Japonic
- Јапански links with redundant wikilinks
- Јапански именице
- Јапански terms spelled with second grade kanji
- Јапански terms written with one Han script character
- Јапански terms spelled with 心
- Јапански single-kanji terms
- Јапански terms with redundant script codes
- Japanese terms with usage examples
- Јапански термини са примерима коришћења
- Јапански terms with usage examples
- Јапански леме
- Јапански verbs
- Јапански verbs without transitivity
- Јапански suru verbs
- Requests for translations of Japanese usage examples
- Јапански proper nouns
- Јапански terms spelled СА1 心
- Јапански термини читани са irregular kanji readings
- Јапански изрази наслеђени од Old Japanese
- Јапански prefixes
- Јапански термини који се пишу са 心 читани као しん
- Јапански термини читани са on'yomi
- Јапански термини изведени од Middle Chinese
- Јапански термини изведени од Пали
- Јапански термини изведени од Санскрт
- Санскрт terms with non-redundant manual transliterations
- Захтеви за дефиниције у Јапанским ставкама
- ja:Buddhism
- Јапански short forms
- ja:Theater
- Јапански affixes
- ja:Chinese astronomy
- Јапански презимена
- Корејски термини изведени од Middle Chinese
- Корејски terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Корејски terms with redundant script codes
- Корејски Хан карактери
- Old Japanese изрази наслеђени од Proto-Japonic
- Old Japanese термини изведени од Proto-Japonic
- Old Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Old Japanese noun
- Old Japanese terms with usage examples
- Requests for translations of Old Japanese usage examples
- Requests for etymologies in Old Japanese entries
- Old Japanese terms with redundant sortkeys
- Old Japanese prefixe
- Old Japanese уноси са нетачним заглављем језика
- Vietnamese Han tu
- Vietnamese Nom
- Јапанска именица
- Кинеска реч
- Речи направљене аутоматизмом
- Радикал
- 52 - радикала
- 4 потеза
- Радикал 061- 心
- Радикал