冷
Изглед
冷 (кинески)
Изговор:
- пинјин: lěng
Шаблон:zh-cirАудио: (датотека)
Радикал:
- 冫 015
Значења:
- ...
Примери:
- ...
- ...
Синоними:
- ...
Хомофони:
- ...
Хомографи:
- ...
ХСК ниво:
- ...
Асоцијације:
- ...
Изведене речи:
- 乍冷乍熱/乍冷乍热
- 乾冷/干冷 (gānlěng)
- 人情冷暖 (rénqínglěngnuǎn)
- 人間冷暖/人间冷暖
- 令人齒冷/令人齿冷
- 僵冷
- 冒冷汗
- 冰冷 (bīnglěng)
- 冰冷無味/冰冷无味
- 冰清水冷
- 冰清鬼冷
- 冷一句,熱一句/冷一句,热一句
- 冷一陣,熱一陣/冷一阵,热一阵
- 冷丁
- 冷丁丁
- 冷不丁
- 冷不防
- 冷低壓/冷低压
- 冷債/冷债
- 冷僻 (lěngpì)
- 冷光
- 冷兵器
- 冷冰冰
- 冷冷
- 冷冷清清
- 冷冷落落
- 冷冽
- 冷凍/冷冻 (lěngdòng)
- 冷凍乾燥/冷冻干燥
- 冷凍蔬菜/冷冻蔬菜
- 冷凍食品/冷冻食品
- 冷凝
- 冷凝劑/冷凝剂
- 冷凝器
- 冷凝管
- 冷加工
- 冷勁/冷劲
- 冷卻/冷却 (lěngquè)
- 冷卻器/冷却器
- 冷口冷心
- 冷呵呵
- 冷嗦嗦
- 冷嘲熱罵/冷嘲热骂
- 冷嘲熱諷/冷嘲热讽 (lěngcháorèfèng)
- 冷噓噓/冷嘘嘘
- 冷噤
- 冷地裡/冷地里
- 冷場/冷场 (lěngchǎng)
- 冷天 (lěngtiān)
- 冷媒 (lěngméi)
- 冷子
- 冷字
- 冷孤丁
- 冷官
- 冷宮/冷宫 (lěnggōng)
- 冷害 (lěnghài)
- 冷寂
- 冷局
- 冷峭
- 冷峻
- 冷巷
- 冷布
- 冷帳不問/冷帐不问
- 冷平流
- 冷床
- 冷度
- 冷庫/冷库
- 冷式排版
- 冷待
- 冷徑/冷径
- 冷心
- 冷心冷面
- 冷心腸/冷心肠
- 冷悽悽/冷凄凄
- 冷感症
- 冷戰/冷战 (lěngzhàn)
- 冷房 (lěngfáng)
- 冷攤/冷摊
- 冷敷 (lěngfū)
- 冷敷法
- 冷暖 (lěngnuǎn)
- 冷暖自知
- 冷服
- 冷杉 (lěngshān)
- 冷板凳
- 冷板曲
- 冷森森
- 冷業/冷业
- 冷槍/冷枪
- 冷櫃/冷柜
- 冷氣/冷气 (lěngqì)
- 冷氣團/冷气团
- 冷氣房/冷气房
- 冷氣機/冷气机 (lěngqìjī)
- 冷氣設備/冷气设备
- 冷氣車/冷气车
- 冷水 (lěngshuǐ)
- 冷水塔
- 冷水浴 (lěngshuǐyù)
- 冷水澆頭/冷水浇头
- 冷水澡
- 冷水養殖/冷水养殖
- 冷汗 (lěnghàn)
- 冷泉
- 冷浴
- 冷淘
- 冷淡 (lěngdàn)
- 冷清 (lěngqīng)
- 冷清清
- 冷漠 (lěngmò)
- 冷澀/冷涩
- 冷灰爆豆
- 冷灶
- 冷灶清鍋/冷灶清锅
- 冷炙
- 冷炮
- 冷焊
- 冷焰
- 冷然
- 冷熱病/冷热病
- 冷燙/冷烫
- 冷療/冷疗
- 冷盤/冷盘 (lěngpán)
- 冷盤兒/冷盘儿
- 冷眉冷眼
- 冷眼 (lěngyǎn)
- 冷眼人
- 冷眼旁觀/冷眼旁观 (lěngyǎn pángguān)
- 冷眼溜冰
- 冷破
- 冷硬
- 冷碟
- 冷碟兒/冷碟儿
- 冷禁
- 冷笑 (lěngxiào)
- 冷箭 (lěngjiàn)
- 冷節/冷节
- 冷絲兒絲兒/冷丝儿丝儿
- 冷絲絲/冷丝丝
- 冷縮/冷缩
- 冷肩膀
- 冷背
- 冷能
- 冷腸/冷肠
- 冷臉子/冷脸子
- 冷色
- 冷艷/冷艳
- 冷若冰霜
- 冷莊子/冷庄子
- 冷菜
- 冷落 (lěngluò)
- 冷葷/冷荤
- 冷藏 (lěngcáng)
- 冷藏倉庫/冷藏仓库
- 冷藏室
- 冷藏庫/冷藏库 (lěngcángkù)
- 冷藏法
- 冷藏船
- 冷藏車/冷藏车
- 冷藏間/冷藏间
- 冷處理/冷处理 (lěngchǔlǐ)
- 冷血 (lěngxuè)
- 冷血動物/冷血动物
- 冷視/冷视
- 冷覺/冷觉
- 冷言
- 冷言冷語/冷言冷语
- 冷言熱語/冷言热语
- 冷話/冷话
- 冷語/冷语
- 冷語侵人/冷语侵人
- 冷語冰人/冷语冰人
- 冷譏熱嘲/冷讥热嘲
- 冷豔/冷艳
- 冷貨/冷货
- 冷軋/冷轧
- 冷軋鋼板/冷轧钢板
- 冷遇 (lěngyù)
- 冷酷 (lěngkù)
- 冷金
- 冷金箋/冷金笺
- 冷鋒/冷锋 (lěngfēng)
- 冷鋪/冷铺
- 冷門/冷门 (lěngmén)
- 冷門兒/冷门儿
- 冷門貨/冷门货
- 冷霜
- 冷霜霜
- 冷霧/冷雾
- 冷靜/冷静 (lěngjìng)
- 冷面 (lěngmiàn)
- 冷面冷心
- 冷項/冷项
- 冷顫/冷颤
- 冷風/冷风
- 冷颼颼/冷飕飕
- 冷食
- 冷飯/冷饭
- 冷飲/冷饮 (lěngyǐn)
- 冷餐
- 冷高壓/冷高压
- 冷麵/冷面 (lěngmiàn)
- 冷鼻凹
- 冷齋夜話/冷斋夜话
- 出冷門/出冷门
- 刮冷風/刮冷风
- 受冷落
- 吹冷風/吹冷风
- 坐冷子
- 坐冷板凳
- 坑灰未冷
- 大爆冷門/大爆冷门
- 害冷
- 寒冷 (hánlěng)
- 平山冷燕
- 心冷
- 心灰意冷 (xīnhuīyìlěng)
- 忽冷忽熱/忽冷忽热 (hūlěnghūrè)
- 性冷感
- 態度冷靜/态度冷静
- 打入冷宮/打入冷宫
- 打冷嗝
- 打冷戰/打冷战
- 打冷槍/打冷枪
- 抽冷子
- 捉冷眼
- 放冷炮
- 放冷箭
- 暴冷
- 枕冷衾寒
- 殘杯冷炙/残杯冷炙
- 殘槃冷炙/残盘冷炙
- 殘羹冷炙/残羹冷炙
- 殘羹冷飯/残羹冷饭
- 水冷式
- 淒冷/凄冷
- 淡冷處/淡冷处
- 清冷
- 清灰冷灶
- 潑冷水/泼冷水 (pōlěngshuǐ)
- 澆冷水/浇冷水
- 炒冷飯/炒冷饭
- 燒冷灶/烧冷灶
- 爆冷 (bàolěng)
- 爆冷門/爆冷门 (bàolěngmén)
- 生冷
- 發冷/发冷
- 看冷暖
- 繡幃香冷/绣帏香冷
- 耶路撒冷 (Yēlùsālěng)
- 虛心冷氣/虚心冷气
- 衾寒枕冷
- 話冷雞窗/话冷鸡窗
- 輕水冷卻/轻水冷却
- 陰冷/阴冷 (yīnlěng)
- 餘杯冷炙/余杯冷炙
- 高冷地
- 齒冷/齿冷 (chǐlěng)
Сродни чланци са Википедије:
Преводи
|
|