牛
|
|
Redosled pisanja | |||
---|---|---|---|
Redosled pisanja | |||
---|---|---|---|
Alternative forms
- 牜 (
U+725C
) - used as a left radical component (not a standalone character) - 𠂒 (
U+20092
) - sometimes used as a top component
Han character
牛 (Kangxi radical 93, 牛+0, 4 strokes, cangjie input 竹手 (HQ), četiri-ugla 25000, composition ⿻𠂉十)
- Kangci radikal #93, ⽜.
- Shuowen Jiezi radical №19
Derived characters
- Dodatak:Kineski radikal/牛
- 件, 吽, 𡉯, 𫰔, 𡵜, 𢓐, 𢪧, 汼, 𭷽, 𨸡, 𨑴, 𣅫, 㭌, 𣧘, 𣬳, 𤰼, 𥝫, 䋅, 𦧋, 𧉖, 𧣈, 𧥸, 𧲤, 鈝, 𮓤 ,䭽, 𩲍, 𩵠, 𩿓, 䵓, 𬨹
- 吿, 𭇤, 𡕘, 䒜, 𣁄, 𪺝, 㽚, 窂, 荦, 𬙮, 𧢻, 𤛗, 𤵃, 𨳯, 制
See also
References
- KangXi: page 697, karakter 1
- Dai Kanwa Jiten: karakter 19922
- Dae Jaweon: strana 1108, karakter 16
- Hanyu Da Zidian: tom 3, strana 1800, karakter 1
- Unihan data za U+725B
jedn. and trad. |
牛 |
---|
Glyph origin
Istorijski oblici karaktera 牛 | |||
---|---|---|---|
Shang | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Chu Slip and silk script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Pictogram (象形 (xiàngxíng)) .
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *ŋwa.
Pronunciation
Definitions
牛
- bovine, eg. cow, bull, ox, buffalo, bison, yak (Klasifikator: 條/条 m; 頭/头; 隻/只)
- beef
- stubborn; pigheaded
- (colloquial) arrogant
- (mainland, Mandarin, slang) awesome; powerful
- (astronomy) the Ox, a Chinese constellation near Capricorn
- (physics) Short for 牛頓/牛顿 (niúdùn, “newton”).
- A prezime..
Synonyms
- The dial-syn page 「牛」 does not yet exist. Create the data page and the map!
- (beef): 牛肉
- (awesome):
Lua greška: bad argument #1 to 'match' (string expected, got nil).
- The dial-syn page 「厲害」 does not yet exist. Create the data page and the map!
Descendants
- Wutunhua: nek
Compounds
See also
- (Chinese zodiac signs) 鼠, 牛 (niú), 虎, 兔, 龍/龙 (lóng), 蛇, 馬/马, 羊 (yáng), 猴, 雞/鸡, 狗, 豬/猪 (Kategorija: zh:Chinese zodiac)
References
- “Entry #1228”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011.
Kanji
Lua greška in Modul:languages at line 1302: The function getByCode expects a string as its first argument, but received nil..
Readings
- Go-on: ぐ (gu)
- Kan-on: ぎゅう (gyū, Jōyō)←ぎう (giu, historical)
- Kan’yō-on: ご (go)
- Kun: うし (ushi, 牛, Jōyō)
Compounds
- 牛馬 (ushiuma)
- 牛鬼 (ushioni), 牛鬼 (gyūki)
- 牛氈鹿 (ushikamoshika, “wildebeest, gnu”)
- 牛車 (gissha), 牛車 (gyūsha), 牛車 (ushiguruma) : oxcart
- 牛脂 (gyūshi, “tallow of cow”)
- 牛舎 (gyūsha)
- 牛耳る (gyūjiru)
- 牛肉 (gyūniku, “beef”)
- 牛乳 (gyūnyū, “cow's milk”)
- 牛馬 (gyūba)
- 牛皮 (gyūhi, “cowhide”)
- 牛酪 (gyūraku, “butter”)
- 牛頭天王 (Gozu Tennō) : name of a diety
- 牛蒡 (gobō) : greater burdock (Arctium lappa)
- インド牛 (indōshi), 瘤牛 (kobūshi), 犎牛 (hōgyū) : zebu
- 雄牛, 牡牛 (ōshi)
- 蝸牛 (kagyū, “snail; cochlea”)
- 蝸牛 (katatsumuri, “snail”)
- 子牛, 仔牛 (kōshi)
- 呉牛 (gogyū), 水牛 (suigyū) : water buffalo
- 麝香牛 (jakōushi, “musk ox”)
- 肉牛 (nikugyū, “beef cattle”)
- 乳牛 (nyūgyū, “dairy cattle”)
- 雌牛, 牝牛 (meushi)
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
牛 |
うし Stepen: 2 |
kun’yomi |
Pronunciation
Lua greška in Modul:ja-pron at line 86: The parameter "yomi" is not used by this template..
Noun
牛 (ushi)
- cow, bull, ox, cattle, a domestic bovine
- 1999 novembar 18, “
牛 魔 人 [Bull Jinn]”, in Vol.6, Konami:- 森に住む牛の魔人。ツノを突き出し突進して攻撃。
- Mori ni sumu ushi no majin. Tsuno o tsukidashi tosshin shite kōgeki.
- A bovine jinn who resides in the woods. He’ll charge at you and stick you with his horns.
- 森に住む牛の魔人。ツノを突き出し突進して攻撃。
- 1999 decembar 1, “ミノタウルス [Minotaurus]”, in BOOSTER 6, Konami:
- すごい力を持つウシの怪物。オノひと振りで何でもなぎ倒す。
- Sugoi chikara o motsu ushi no kaibutsu. Ono hitofuri de nani demo nagitaosu.
- A bovine monster with tremendous power who chops up anyone in his way with one axe swing.
- すごい力を持つウシの怪物。オノひと振りで何でもなぎ倒す。
- beef
Derived terms
- 丑 (ushi)
Usage notes
As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts, as ウシ.
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
牛 |
ぎゅう Stepen: 2 |
kan’on |
From Middle Chinese 牛 (ngjuw, “cow”).
Pronunciation
Lua greška in Modul:ja-pron at line 86: The parameter "yomi" is not used by this template..
Noun
References
Hanja
Lua greška in Modul:headword at line 442: In full_headword(), `data.translits` must be an array but is a string.
Compounds
Okinawan
Kanji
Readings
Etymology
Kanji in this term |
---|
牛 |
うし Grade: 2 |
kun’yomi |
Pronunciation
Noun
Derived terms
References
Han character
- Ovaj izraz zahteva definiciju. Molim vas pomozite i dodajte prevod, zatim uklonite tekst
{{rfdef}}
.
Yonaguni
Kanji
Noun
References
牛 (kineski)
Izgovor:
- pinjin: niú
Šablon:zh-cirAudio: (datoteka)
Radikal:
- ⽜ 093
Značenja:
- ...
Primeri:
Sinonimi:
- ...
Homofoni:
- ...
Homografi:
- ...
HSK nivo:
- ...
Asocijacije:
- ...
Izvedene reči:
- ...
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|
Reference
Spoljašnje veze
Prethodna Strana Naredna
- ⽜ 00 牜 01 牝 02 牞 03 牟 04 牠 05 牡 06 牢 07 牣 08 牤 09 牥 10 牦 11 牧 12 牨 13 物 14 牪 15 牫 16 牬 17 牭 18 牮 19 牯 20 牰 21 牱 22 牲 23 牳 24 牴 25 牵 26 牶 27 牷 28 牸 29 特 30 牺 31 牻 32 牼 33 牽 34 牾 35 牿 36 犀 37 犁 38 犂 39 犃 40 犄 41 犅 42 犆 43 犇 44 犈 45 犉 46 犊 47 犋 48 犌 49 犍 50 犎 51 犏 52 犐 53 犑 54 犒 55 犓 56 犔 57 犕 58 犖 59 犗 60 犘 61 犙 62 犚 63 犛 64 犜 65 犝 66 犞 67 犟 68 犠 69 犡 70 犢 71 犣 72 犤 73 犥 74 犦 75 犧 76 犨 77 犩 78 犪 79 犫 80
- CJK jedinstveni ideogrami blok
- Kandži radikali blok
- Međunarodni govor
- Međunarodni symbols
- Međunarodni terms with redundant head parameter
- Han tekst karakteri
- Shuowen radicals
- Kineski govor
- Han piktogrami
- Kineski izrazi nasleđeni od Proto-Sino-Tibetan
- Kineski pojmovi izvedeni iz Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin pojmovi sa audio vezama
- Min Dong pojmovi sa audio vezama
- Min Nan termini zahtevaju pažnju za izgovor
- Kineski leme
- Mandarin leme
- Dungan leme
- Kantonski leme
- Taishanese leme
- Gan leme
- Hakka leme
- Jin leme
- Min Bej leme
- Min Dong leme
- Min Nan leme
- Teochew leme
- Wu leme
- Xiang leme
- Kineski imenice
- Mandarin imenice
- Dungan imenice
- Kantonski imenice
- Taishanese imenice
- Gan imenice
- Hakka imenice
- Jin imenice
- Min Bej imenice
- Min Dong imenice
- Min Nan imenice
- Teochew imenice
- Wu imenice
- Xiang imenice
- Kineski pridevi
- Mandarin pridevi
- Dungan pridevi
- Kantonski pridevi
- Taishanese pridevi
- Gan pridevi
- Hakka pridevi
- Jin pridevi
- Min Bej pridevi
- Min Dong pridevi
- Min Nan pridevi
- Teochew pridevi
- Wu pridevi
- Xiang pridevi
- Kineski vlastite imenice
- Mandarin vlastite imenice
- Dungan vlastite imenice
- Kantonski vlastite imenice
- Taishanese vlastite imenice
- Gan vlastite imenice
- Hakka vlastite imenice
- Jin vlastite imenice
- Min Bej vlastite imenice
- Min Dong vlastite imenice
- Min Nan vlastite imenice
- Teochew vlastite imenice
- Wu vlastite imenice
- Xiang vlastite imenice
- Kineski termini sa IPA izgovorom
- Kineski hanzi
- Kineski Han karakteris
- Kineski imenice klasifikovane po 條/条
- Kineski imenice klasifikovane po 頭/头
- Kineski imenice klasifikovane po 隻/只
- Mandarin terms with usage examples
- Kineski colloquialisms
- Mandarin Chinese
- Kineski slang
- zh:Physics
- Chinese short forms
- Kineski prezimena
- Kineski crvene veze/zh-l
- zh:Chinese zodiac
- Reference šabloni kojima nedostaje naslovni parametar
- zh:SI units
- zh:Beginning
- zh:Bovines
- zh:Cattle
- zh:Female animals
- zh:Male animals
- zh:Meats
- Japanski indeks
- Terms with redundant transliterations
- Terms with redundant transliterations/ja
- Terms with manual transliterations different from the automated ones
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/ja
- Japanski kanji with goon reading ぐ
- Japanski kanji with kan'on reading ぎゅう
- Japanski kanji with historical kan'on reading ぎう
- Japanski kanji with kan'yōon reading ご
- Japanski kanji with kun reading うし
- Entries missing English vernacular names of taxa
- Japanski terms spelled with 牛 read as うし
- Japanski terms read with kun'yomi
- Japanski imenice
- Japanski terms spelled with second grade kanji
- Japanski terms written with one Han script character
- Japanski terms spelled with 牛
- Japanski single-kanji terms
- Japanski termini sa navodima
- Japanese terms with usage examples
- Japanski termini sa primerima korišćenja
- Japanski terms spelled with 牛 read as ぎゅう
- Japanski terms read with on'yomi
- Japanski pojmovi izvedeni iz Middle Chinese
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/zh
- ja:Cattle
- ja:Female animals
- ja:Male animals
- Korejski govor
- Zahtevi za pažnju u vezi Okinawan
- pažnja nedostaje objašnjenje
- Okinawan Han characters
- Grade 2 kanji
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/ryu
- Okinawan kanji with kun reading うし
- Okinawan terms spelled with 牛 read as うし
- Okinawan terms read with kun'yomi
- Okinawan terms with IPA pronunciation
- Okinawan lemmas
- Okinawan nouns
- Okinawan terms spelled with second grade kanji
- Okinawan terms written with one Han script character
- Okinawan terms spelled with 牛
- Okinawan single-kanji terms
- Okinawan terms with redundant head parameter
- ryu:Cattle
- ryu:Female animals
- Vijetnamski govor
- Zahtevi za definicije u Vijetnamskim stavkama
- Zahtevi za pažnju u vezi Yonaguni
- Yonaguni lemmas
- Yonaguni Han characters
- Yonaguni nouns
- CJKV radicals
- yoi:Cattle
- yoi:Female animals
- Kineska reč
- Reči napravljene automatizmom
- Radikal
- 4 poteza
- Radikal 093- 牛