上
|
Редослед писања | |||
---|---|---|---|
Редослед писања | |||
---|---|---|---|
Han character
上 (Kangxi radical 1, 一+2, 3 strokes, cangjie input 卜一 (YM), четири-угла 21100, composition ⿱⺊一)
Derived characters
- 仩, 𠮵, 圵, 𰛈, 𨑗, 𪱲, 𬉷, 𧘕, 𫒆, 𰽙, 𥆮, 𬨺, 𭫌, 𤼸
- 让 (Simplified from 讓)
- 𠆳, 𭆽, 䒙, 𡗶, 㫔, 𦊆, 𥬧, 𫝙, 𡒥, 𥬿, 仧, 𠑷, 卡, 𠮳, 𪥤, 尗, 忐, 㫖, 𮌈, 𬂞, 𮛅, 𣑾, 𭾴, 𨓑, 𨕭, 𨨾
- 垰, 峠, 挊, 桛, 裃, 𧧎, 鞐, 𠯡, 𠜔, 𠛯, 𦅐, 𤩋, 𢱵, 𢹟, 𢫜, 㑅, 𤨛, 𥡳
References
- KangXi: page 76, карактер 7
- Dai Kanwa Jiten: карактер 13
- Dae Jaweon: страна 145, карактер 1
- Hanyu Da Zidian: том 1, страна 5, карактер 4
- Unihan data за U+4E0A
једн. and трад. |
上 | |
---|---|---|
alternative forms | 丄 ancient 𠄞 尚 Min Nan “most” |
Glyph origin
Историјски облици карактера 上 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Shang | Spring and Autumn | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | Libian (compiled in Qing) | |||
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Chu Slip and silk script | Qin slip script | Ancient script | Small seal script | Transcribed ancient scripts | Clerical script |
Знакови у истом фонетском низу (上) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Стари Кинески | |
丄 | |
上 |
Ideogram (指事 (zhǐshì)) : a line above another (contrast 下) — up. Originally written as 𠄞, but changed to this form to prevent confusion with 二 (èr).
Etymology 1
From From Proto-Sino-Tibetan *s-tjaŋ (“top”). Cognate with Tibetan སྟེང (steng), Tibetan ཡང་རྩེ (yang rtse, “summit; pinnacle”) (Bodman, 1980), Mizo zo (“to be high”), zah (“to respect; to revere”). STEDT, on the other hand, considers 上 to be from Proto-Sino-Tibetan *s-tjaŋ (“upper part; rise; raise; top; summit”).
Shijing rimes indicate occasional level tone for pronunciation 2 (Schuessler, 2007).
Pronunciation 1 is the exopassive of pronunciation 2 with suffix *-s, literally meaning "what has been raised" (Schuessler, 2007). The rising tone in Middle Chinese words with voiced stop initials regularly evolves into departing tone in Mandarin; pronunciation 3 results from 叶韻, which artificially preserves classical poetry rhyming words' pronunciations.
Pronunciation 1
Lua грешка in Модул:wuu-pron at line 162: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu..
Definitions
上
- upper part; high position; up
- † emperor
- on; above
- superior; senior; top
- preceding; previous; last; former
- first of several (usually two or three) partitions
- within; in; from the standpoint of; according to
- (Min Nan) most; extremely
Synonyms
Pronunciation 2
Lua грешка in Модул:wuu-pron at line 162: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu..
Definitions
上
- to go up; to ascend
- to charge; to advance
- 上啊! ― Shàng a! ― Charge!
- to go to; to leave for (a place) (usually to a more developed place)
- 上省城 ― shàng xǐngchéng ― to go to the province capital
- to board; to get on
- to serve; to present; to offer
- to attend (class, work)
- to enter (a field); to appear (on stage, TV)
- to fit; to install; to apply
- 上油漆 ― shàng yóuqī ― to apply paint
- to screw; to tighten, to twist
- (colloquial) Шаблон:zh-abbrev
- to connect to; browse (a website)
- 上谷歌 ― shàng Gǔgē ― to go on Google; to google
- (Min) to pull upwards or hang with a rope
- 上水 [Hokkien] ― chhiūⁿ-chúi [Pe̍h-ōe-jī] ― to draw water from a well
- (Min Nan) to grow and attach
- 上青苔 [Hokkien] ― chhiūⁿ 青-tâi [Pe̍h-ōe-jī] ― to grow moss
- (Xiamen Min Nan) to pile up
- 上貨/上货 [Hokkien] ― chhiūⁿ貨 [Pe̍h-ōe-jī] ― to pile up goods
- (vulgar, usually of a male) to fuck; to have intercourse (usually with a female)
- Particle following verbs, indicating direction or achievement.
- 7th tetragram of the Taixuanjing; "ascension" (𝌌)
- (mahjong, Cantonese) chow; to call a discarded tile to produce a chow
Usage notes
- When playing mahjong in Cantonese, a player may say this word as a call when forming a chowing another player's discard
Synonyms
Pronunciation 3
Lua грешка in Модул:wuu-pron at line 162: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu..
Definitions
上
See also
The tones (of Chinese) in Кинески · 聲調/声调 (layout · text) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
平仄 | 平 平聲/平声 |
仄 仄聲/仄声 | ||||||||
平上去入 四聲/四声 古四聲/古四声 |
平 平聲/平声 |
上 上聲/上声 |
去 去聲/去声 |
入 入聲/入声 | ||||||
標調方法/标调方法 標調法/标调法 |
四角標調法/四角标调法 | ꜀◌ | ꜂◌ | ◌꜄ | ◌꜆ | |||||
[Терм?] | ◌〪 | ◌〫 | ◌〬 | ◌〭 | ||||||
[Терм?] | ∅ | ◌〮 | ◌〯 | ∅ | ||||||
∅ | -X | -H | -p -t -k (-ʔ) | |||||||
四聲八調/四声八调 | 陰平/阴平 | 陽平/阳平 | 陰上/阴上 | 陽上/阳上 | 陰去/阴去 | 陽去/阳去 | 陰入/阴入 | 陽入/阳入 | ||
陰/阴 | 陽/阳 | |||||||||
標調方法/标调方法 標調法/标调法 |
四角標調法/四角标调法 | ꜀◌ | ꜁◌ | ꜂◌ | ꜃◌ | ◌꜄ | ◌꜅ | ◌꜆ | ◌꜇ |
The tones (of Standard Mandarin) in Кинески · 聲調/声调 (layout · text) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
四聲/四声 | 陰平/阴平 第一聲/第一声 |
陽平/阳平 第二聲/第二声 |
上聲/上声 第三聲/第三声 |
去聲/去声 第四聲/第四声 |
輕聲/轻声 |
Compounds
Descendants
Etymology 2
За изговор и дефиниције од 上 – види 緔. (Овај character, 上, је the second-round simplified облик од 緔.) |
Etymology 3
За изговор и дефиниције од 上 – види 鞝. (Овај character, 上, је the second-round simplified облик од 鞝.) |
Further reading
- “Entry #174”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Мандарин and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Kanji
- above, high, up
- earlier
- excellent, top
- certain time or place in the past
- limit
- climb, rise
- offer
- go to the center
- raise, bring up
- one of the four tones of Middle Chinese
- short for 上野国 (Kōzuke no kuni): Kōzuke Province
Readings
- Go-on: じょう (jō, Jōyō)←じやう (zyau, historical)
- Kan-on: しょう (shō, Jōyō †)←しやう (syau, historical)
- Sō-on: しゃん (shan)←しやん (syan, historical)
- Kun: うえ (ue, 上, Jōyō); うわ (uwa, 上, Jōyō †); かみ (kami, 上, Jōyō); あげる (ageru, 上げる, Jōyō); あがる (agaru, 上がる, Jōyō); あがり (agari, 上がり); のぼる (noboru, 上る, Jōyō); のぼり (nobori, 上り); のぼせる (noboseru, 上せる, Jōyō); のぼす (nobosu, 上す, Jōyō); たてまつる (tatematsuru, 上る); ほとり (hotori, 上)
- Nanori: あおい (aoi); あげ (age); い (i); か (ka); かき (kaki); かず (kazu); かん (kan); こう (kō); のぼり (nobori); ほつ (hotsu)
Compounds
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
上 |
うえ Степен: 1 |
kun'yomi |
⟨upe2⟩ → /*upai̯/ → /upe/ → /ufe/ → /uwe/ → /ue/
From Old Japanese, from Proto-Japonic *upay.
Bound apophonic form of uwa, ancient upa (see below), possibly by fusion with an emphatic nominal particle い (i).
Pronunciation
Lua грешка in Модул:ja-pron at line 78: Parameter "yomi" is not used by this template..
Noun
- the above
- 『上を向いて歩こう』
- “Ue o Muite Arukō”
- Walk Looking Up
- 『上を向いて歩こう』
- the top Галицијски
- 箱の上
- hako no ue
- top of the box
- 箱の上
- the surface of
- 水の上に浮かぶ
- mizu no ue ni ukabu
- to float upon the water
- 水の上に浮かぶ
- superior in skill, age, level, etc.
Antonyms
Derived terms
Idioms
Suffix
- suffix addressing to a superior
Derived terms
Proper noun
- A презиме.
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
上 |
うわ Степен: 1 |
kun'yomi |
/upa/ → /ufa/ → /uwa/
From Old Japanese, from Proto-Japonic *upa. The combining form of ue, ancient upe (see above).[1]
Pronunciation
Lua грешка in Модул:ja-pron at line 78: Parameter "yomi" is not used by this template..
Noun
Derived terms
Proper noun
Etymology 3
Kanji in this term |
---|
上 |
へ Степен: 1 |
kun'yomi |
Kanji in this term |
---|
上 |
え Степен: 1 |
irregular |
⟨upe2⟩ → ⟨pe2⟩ → */pe/ → /fe/ → /he/
Short-form of or shift from ue, ancient upe (see above). Realized as -e in some compounds.
Pronunciation
Lua грешка in Модул:ja-pron at line 78: Parameter "yomi" is not used by this template.. Lua грешка in Модул:ja-pron at line 78: Parameter "yomi" is not used by this template..
Usage notes
The senses are the same with ue.
Derived terms
Etymology 4
Kanji in this term |
---|
上 |
かみ Степен: 1 |
kun'yomi |
⟨kami1⟩ → */kamʲi/ → /kami/
From Old Japanese. Already apparent in ancient texts such as the Kojiki (c. 712 CE) and the Man'yōshū (c. 759 CE).[1][2]
Distinct from 神 (⟨kami2⟩ → kami, “Shinto deity”).
Pronunciation
Lua грешка in Модул:ja-pron at line 78: Parameter "yomi" is not used by this template..
Noun
上 (kami)
Antonyms
Derived terms
Idioms
Proper noun
上 (Kami)
- a place name
- A презиме.
Etymology 5
Kanji in this term |
---|
上 |
かん Степен: 1 |
kun'yomi |
/kami/ → /kamʉ/ → /kaɴ/
Contraction of Old Japanese ⟨kami1⟩. Spelled in ancient works as かむ (kamu) prior to the development of the ん (n) kana.[1][2][3]
Pronunciation
Lua грешка in Модул:ja-pron at line 78: Parameter "yomi" is not used by this template..
Noun
上 (kan)
- (obsolete) Same as かみ (kami) above
Usage notes
Generally only found when followed by the genitive / possessive particles の (no) or つ (tsu).
Derived terms
Proper noun
上 (Kan)
Etymology 6
Kanji in this term |
---|
上 |
じょう Степен: 1 |
goon |
/d͡ʑɨau/ → /d͡ʑɔː/ → /d͡ʑoː/
From Middle Chinese 上.
Pronunciation
Lua грешка in Модул:ja-pron at line 78: Parameter "yomi" is not used by this template..
- Pitch accent for suffix unknown.
Noun
Suffix
- from the standpoint of...
- 理論上はありえないこと
- riron-jō wa arienai koto
- something that is impossible according to theory
- 法律上の争訟
- hōritsu-jō no sōshō
- legal dispute
- 理論上はありえないこと
- aboard Галицијски
- above, in, on
Derived terms
Proper noun
- A презиме.
References
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Грешка код цитирања: Неважећа ознака
<ref>
; нема текста за референце под именомDJR
. - ↑ 2,0 2,1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Јапански), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN 4-09-501211-0
Hanja
Compounds
Han character
上: Hán Việt readings: thượng-tdcntd;gdhn;bonet;genibrel (
上: Nôm readings: thượng-tdcntd;bonet;genibrel;taberd
Compounds
References
上 (кинески)
Изговор:
- пинјин: shàng
Шаблон:zh-cirАудио: (датотека)
Радикал:
- 一 1
Значења:
- ...
Примери:
Синоними:
- ...
Хомофони:
- ...
Хомографи:
- ...
ХСК ниво:
- ...
Асоцијације:
- ...
Изведене речи:
- 一上
- 三上
- 上丁
- 上上 (shàngshàng)
- 上下 (shàngxià)
- 上不來/上不来
- 上不去 (shàngbùqù)
- 上不著天,下不著地 (shàngbùzháotiān, xiàbùzháodì)
- 上世 (shàngshì)
- 上中農/上中农 (shàngzhōngnóng)
- 上乘 (shàngchéng)
- 上九
- 上京 (shàngjīng)
- 上人 (shàngrén)
- 上人兒/上人儿
- 上仙
- 上代 (shàngdài)
- 上任 (shàngrèn)
- 上位 (shàngwèi)
- 上來/上来 (shànglái)
- 上供 (shànggòng)
- 上僂/上偻 (shànglǚ)
- 上元 (Shàngyuán)
- 上公
- 上凍/上冻 (shàngdòng)
- 上分 (shàngfen)
- 上刑 (shàngxíng)
- 上列 (shàngliè)
- 上則/上则 (shàngzé)
- 上前 (shàngqián)
- 上剎/上刹
- 上勁/上劲 (shàngjìn)
- 上升 (shàngshēng)
- 上午 (shàngwǔ)
- 上半 (shàngbàn)
- 上半場/上半场 (shàngbànchǎng)
- 上半年 (shàngbànnián)
- 上半截 (shàngbànjié)
- 上半時/上半时
- 上半晌 (shàngbànshǎng)
- 上半晌兒/上半晌儿 (shàngbànshǎngr)
- 上卿
- 上去 (shàngqù)
- 上口 (shàngkǒu)
- 上古 (shànggǔ)
- 上司 (shàngsī)
- 上吊 (shàngdiào)
- 上告 (shànggào)
- 上命 (shàngmìng)
- 上品 (shàngpǐn)
- 上回 (shànghuí)
- 上圈套 (shàngquāntào)
- 上國/上国
- 上坡 (shàngpō)
- 上堂 (shàngtáng)
- 上報/上报 (shàngbào)
- 上場/上场 (shàngchǎng)
- 上墳/上坟 (shàngfén)
- 上士 (shàngshì)
- 上壽/上寿 (shàngshòu)
- 上夜 (shàngyè)
- 上天 (shàngtiān)
- 上天無路,入地無門/上天无路,入地无门 (shàngtiānwúlù, rùdìwúmén)
- 上套 (shàngtào)
- 上好 (shànghǎo)
- 上妝/上妆 (shàngzhuāng)
- 上學/上学 (shàngxué)
- 上官 (shàngguān)
- 上客 (shàngkè)
- 上家 (shàngjiā)
- 上宿
- 上將/上将 (shàngjiàng)
- 上尉 (shàngwèi)
- 上尊
- 上屋 (shàngwū)
- 上層/上层 (shàngcéng)
- 上山 (shàngshān)
- 上岸 (shàng'àn)
- 上峰 (shàngfēng)
- 上工 (shànggōng)
- 上己菜
- 上巳
- 上市 (shàngshì)
- 上帝 (Shàngdì)
- 上師/上师
- 上席
- 上帳/上帐 (shàngzhàng)
- 上年 (shàngnián)
- 上床 (shàngchuáng)
- 上庠 (shàngxiáng)
- 上座 (shàngzuò)
- 上弔/上吊
- 上弦 (shàngxián)
- 上彩 (shàngcǎi)
- 上心 (shàngxīn)
- 上愚 (shàngyú)
- 上愬/上诉
- 上戶/上户 (shànghù)
- 上房 (shàngfáng)
- 上手 (shàngshǒu)
- 上捐 (shàngjuān)
- 上揚/上扬 (shàngyáng)
- 上操 (shàngcāo)
- 上文 (shàngwén)
- 上方 (shàngfāng)
- 上方寶劍/上方宝剑 (shàngfāng bǎojiàn)
- 上日 (shàngrì)
- 上旬 (shàngxún)
- 上昇/上升
- 上星期 (shàngxīngqī)
- 上映 (shàngyìng)
- 上晝/上昼 (shàngzhòu)
- 上智 (shàngzhì)
- 上書/上书 (shàngshū)
- 上會/上会 (shànghuì)
- 上有老,下有小
- 上服
- 上朝 (shàngcháo)
- 上板兒/上板儿
- 上校 (shàngxiào)
- 上桌 (shàngzhuō)
- 上梁
- 上梓 (shàngzǐ)
- 上梢
- 上榜 (shàngbǎng)
- 上樁/上桩
- 上樓/上楼 (shànglóu)
- 上樣/上样
- 上檔/上档
- 上檯/上台
- 上次 (shàngcì)
- 上款 (shàngkuǎn)
- 上氣不接下氣/上气不接下气 (shàngqì bù jiē xiàqì)
- 上水 (shàngshuǐ)
- 上江 (shàngjiāng)
- 上油 (shàngyóu)
- 上活 (shànghuó)
- 上流 (shàngliú)
- 上浣 (shànghuàn)
- 上浮 (shàngfú)
- 上海 (Shànghǎi)
- 上清
- 上游 (shàngyóu)
- 上湯/上汤
- 上溯 (shàngsù)
- 上演 (shàngyǎn)
- 上演稅/上演税
- 上漲/上涨 (shàngzhǎng)
- 上漿/上浆 (shàngjiāng)
- 上火 (shànghuǒ)
- 上灶 (shàngzào)
- 上焦 (shàngjiāo)
- 上燈/上灯 (shàngdēng)
- 上片 (shàngpiàn)
- 上班 (shàngbān)
- 上班兒/上班儿 (shàngbānr)
- 上界 (shàngjiè)
- 上畫/上画 (shànghuà)
- 上當/上当 (shàngdàng)
- 上疏 (shàngshū)
- 上癮/上瘾 (shàngyǐn)
- 上皇 (shànghuáng)
- 上相 (shàngxiàng)
- 上真 (shàngzhēn)
- 上眼 (shàngyǎn)
- 上眼皮
- 上眼皮兒/上眼皮儿
- 上知 (shàngzhì)
- 上知天文,下知地理 (shàng zhī tiānwén, xià zhī dìlǐ)
- 上祭
- 上稅/上税 (shàngshuì)
- 上空 (shàngkōng)
- 上窮碧落下黃泉/上穷碧落下黄泉 (shàng qióng bì luò xià huángquán)
- 上第 (shàngdì)
- 上等 (shàngděng)
- 上策 (shàngcè)
- 上算 (shàngsuàn)
- 上簇
- 上紙/上纸 (shàngzhǐ)
- 上級/上级 (shàngjí)
- 上綁/上绑 (shàngbǎng)
- 上網/上网 (shàngwǎng)
- 上緊/上紧 (shàngjǐn)
- 上線/上线 (shàngxiàn)
- 上聖/上圣 (shàngshèng)
- 上聞/上闻 (shàngwén)
- 上聯/上联 (shànglián)
- 上聯兒/上联儿 (shàngliánr)
- 上聲/上声 (shǎngshēng)
- 上肢 (shàngzhī)
- 上腰
- 上膛 (shàngtáng)
- 上臂 (shàngbì)
- 上臉/上脸 (shàngliǎn)
- 上臕
- 上臺/上台 (shàngtái)
- 上舍
- 上色 (shàngsè)
- 上苑 (shàngyuàn)
- 上草 (shàngcǎo)
- 上菜 (shàngcài)
- 上落 (shàngluò)
- 上蒼/上苍 (shàngcāng)
- 上蓋/上盖
- 上藥/上药 (shàngyào)
- 上行 (shàngxíng)
- 上行下效 (shàngxíngxiàxiào)
- 上街 (shàngjiē)
- 上衣 (shàngyī)
- 上表 (shàngbiǎo)
- 上裝/上装 (shàngzhuāng)
- 上覆 (shàngfù)
- 上計/上计 (shàngjì)
- 上訪/上访 (shàngfǎng)
- 上訴/上诉 (shàngsù)
- 上詳/上详 (shàngxiáng)
- 上課/上课 (shàngkè)
- 上諭/上谕 (shàngyù)
- 上謁/上谒 (shàngyè)
- 上議院/上议院 (shàngyìyuàn)
- 上貨/上货 (shànghuò)
- 上賊船/上贼船
- 上賓/上宾 (shàngbīn)
- 上賬/上账
- 上足
- 上路 (shànglù)
- 上身 (shàngshēn)
- 上車/上车 (shàngchē)
- 上輩/上辈 (shàngbèi)
- 上述 (shàngshù)
- 上進/上进 (shàngjìn)
- 上道
- 上達/上达 (shàngdá)
- 上選/上选 (shànxuǎn)
- 上邊/上边 (shàngbiān)
- 上邊兒/上边儿
- 上邦 (shàngbāng)
- 上部 (shàngbù)
- 上都 (Shàngdū)
- 上醫/上医 (shàngyī)
- 上釉 (shàngyòu)
- 上鉤/上钩 (shànggōu)
- 上鎖/上锁 (shàngsuǒ)
- 上門/上门 (shàngmén)
- 上閂/上闩 (shàngshuān)
- 上限 (shàngxiàn)
- 上陣/上阵 (shàngzhèn)
- 上面 (shàngmiàn)
- 上面兒/上面儿 (shàngmiànr)
- 上鞋 (shàngxié)
- 上頭/上头 (shàngtou)
- 上顎/上颚 (shàng'è)
- 上風/上风 (shàngfēng)
- 上首 (shàngshǒu)
- 上香 (shàngxiāng)
- 上馬/上马 (shàngmǎ)
- 上駟/上驷 (shàngsì)
- 上體/上体 (shàngtǐ)
- 上鬟 (shànghuán)
- 不上 (bùshàng)
- 世上 (shìshàng)
- 中上
- 主上 (zhǔshàng)
- 今上 (jīnshàng)
- 以上 (yǐshàng)
- 分上
- 刮上
- 北上 (běishàng)
- 占上
- 卯上
- 合上
- 同上 (tóngshàng)
- 向上 (xiàngshàng)
- 呈上
- 地上 (dìshang)
- 堂上 (tángshàng)
- 天上 (tiānshàng)
- 太上
- 奉上
- 安上
- 尊上
- 對上/对上 (duìshàng)
- 席上
- 幕上
- 府上 (fǔshàng)
- 庭上
- 心上
- 怯上
- 扒上
- 搶上/抢上
- 撲上/扑上
- 敝上
- 敬上
- 早上 (zǎoshàng)
- 春上
- 晚上 (wǎnshang)
- 末上
- 榻上
- 樓上/楼上 (lóushàng)
- 櫃上/柜上
- 海上 (hǎishàng)
- 濮上
- 炎上
- 無上/无上 (wúshàng)
- 犯上 (fànshàng)
- 界上
- 皇上 (huángshang)
- 直上
- 看上 (kànshàng)
- 瞧上
- 破上
- 祖上
- 禮上/礼上
- 算上
- 綿上/绵上
- 聖上/圣上 (shèngshàng)
- 臉上/脸上
- 至上 (zhìshàng)
- 茶上
- 街上 (jiēshàng)
- 誑上/诳上
- 謹上/谨上
- 貴上/贵上
- 趕上/赶上 (gǎnshàng)
- 跟上
- 路上 (lùshàng)
- 身上 (shēnshàng)
- 近上
- 遇上
- 道上
- 邁上/迈上
- 配上
- 長上/长上
- 門上/门上
- 閉上/闭上 (bìshang)
- 闔上/阖上
- 霸上
- 面上
- 頂上/顶上
- 馬上/马上 (mǎshàng)
- 高上
Сродни чланци са Википедије:
Преводи
|
|
Референце
- Странице са грешкама у скрипти
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Pages with character info box on subpage
- Међународни говор
- Међународни леме
- Међународни symbols
- Међународни terms with redundant script codes
- Међународни terms with redundant head parameter
- Међународни terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Стране са 1 унос
- Стране са nonstandard language headings
- Стране са raw sortkeys
- Хан текст карактери
- Кинески говор
- Хан идеограми
- Chinese redlinks/zh-l
- Кинески изрази наслеђени од Proto-Sino-Tibetan
- Кинески термини изведени од Proto-Sino-Tibetan
- Кинески Хан карактери
- Chinese terms with obsolete senses
- Мандарин terms with usage examples
- Мандарин terms with quotations
- Min Nan Chinese
- Кинески links with redundant wikilinks
- Кинески links with redundant alt parameters
- Requests for translations of Hokkien usage examples
- Hokkien terms with quotations
- Кинески colloquialisms
- Min Chinese
- Hokkien terms with usage examples
- Xiamen Hokkien
- Кинески vulgarities
- zh:Mahjong
- Cantonese Chinese
- zh:Chinese phonetics
- Requests for transliteration of Кинески terms
- Кинески terms with redundant script codes
- Кинески term requests
- Кинески terms in nonstandard scripts
- Кинески terms with non-redundant manual script codes
- Јапански terms with non-redundant manual transliterations
- Вијетнамски terms with redundant script codes
- Кинески црвене везе/zh-see
- zh:Beginning
- Јапански индекс
- Јапански short forms
- Јапански terms with redundant transliterations
- Јапански kanji with goon reading じょう
- Јапански kanji with historical goon reading じやう
- Јапански kanji with kan'on reading しょう
- Јапански kanji with historical kan'on reading しやう
- Јапански kanji with sōon reading しゃん
- Јапански kanji with historical sōon reading しやん
- Јапански kanji with kun reading うえ
- Јапански kanji with kun reading うわ
- Јапански kanji with kun reading かみ
- Јапански kanji with kun reading あ-げる
- Јапански kanji with kun reading あ-がる
- Јапански kanji with kun reading あ-がり
- Јапански kanji with kun reading のぼ-る
- Јапански kanji with kun reading のぼ-り
- Јапански kanji with kun reading のぼ-せる
- Јапански kanji with kun reading のぼ-す
- Јапански kanji with kun reading たてまつ-る
- Јапански kanji with kun reading ほとり
- Јапански kanji with nanori reading あおい
- Јапански kanji with nanori reading あげ
- Јапански kanji with nanori reading い
- Јапански kanji with nanori reading か
- Јапански kanji with nanori reading かき
- Јапански kanji with nanori reading かず
- Јапански kanji with nanori reading かん
- Јапански kanji with nanori reading こう
- Јапански kanji with nanori reading のぼり
- Јапански kanji with nanori reading ほつ
- Јапански термини који се пишу са 上 читани као うえ
- Јапански термини читани са kun'yomi
- Јапански terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Јапански изрази наслеђени од Old Japanese
- Јапански термини изведени од Old Japanese
- Јапански изрази наслеђени од Proto-Japonic
- Јапански термини изведени од Proto-Japonic
- Јапански links with redundant wikilinks
- Јапански links with redundant alt parameters
- Јапански именице
- Јапански terms spelled with first grade kanji
- Јапански terms written with one Han script character
- Јапански terms spelled with 上
- Јапански single-kanji terms
- Japanese terms with usage examples
- Јапански термини са примерима коришћења
- Јапански леме
- Јапански suffixes
- Јапански proper nouns
- Јапански презимена
- Јапански термини који се пишу са 上 читани као うわ
- Јапански термини који се пишу са 上 читани као へ
- Јапански terms spelled СА1 上
- Јапански термини читани са irregular kanji readings
- Јапански термини који се пишу са 上 читани као かみ
- Јапански термини који се пишу са 上 читани као かん
- Јапански terms with obsolete senses
- Јапански термини који се пишу са 上 читани као じょう
- Јапански термини читани са goon
- Јапански термини изведени од Middle Chinese
- ja:Taxonomy
- Корејски говор
- Корејски Хан карактери
- Корејски terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Вијетнамски говор
- Vietnamese Han tu
- Vietnamese Nom
- Кинеска реч
- Речи направљене аутоматизмом
- Библија
- Стари завет
- Радикал 001- 一
- Карактер
- à