神
|
|
Redosled pisanja | |||
---|---|---|---|
9 poteza |
Han character
神 (Kangxi radical 113, 示+5, 10 strokes in traditional Chinese and Korean, 9 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 戈火中田中 (IFLWL), četiri-ugla 35206, composition ⿰礻申(GHTJV) or ⿰示申(K or U+FA19
))
Derived characters
References
- KangXi: page 842, karakter 3
- Dai Kanwa Jiten: karakter 24673
- Dae Jaweon: strana 1261, karakter 2
- Hanyu Da Zidian: tom 4, strana 2392, karakter 1
- Unihan data za U+795E
jedn. and trad. |
神 | |
---|---|---|
alternativne forme | 𥙍 𥛠 |
Glyph origin
Istorijski oblici karaktera 神 | |
---|---|
Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Chu Slip and silk script | Small seal script |
Znakovi u istom fonetskom nizu (申) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Stari Kineski | |
電 | |
胂 | |
申 | |
伸 | |
呻 | |
紳 | |
眒 | |
柛 | |
訷 | |
抻 | |
神 | |
朄 |
Phono-semantic compound (形聲/形声 (xíngshēng)) : semantic 示 (“god; deity”) + phonetic 申 (shēn, “lightning”).
Originally 申 in the oracle bone script and in some bronze inscriptions. The ancients feared the unpredictable lightning and considered it to be divine or of divine origin. 示 was added for specialization.
Etymology 1
Possibly Lua greška in Modul:languages at line 1276: attempt to index field 'type' (a nil value).; compare Chepang ग्लीङ्ह (gliŋh, “spirit, mind, soul”) (Schuessler, 2007)
Pronunciation
Definitions
神
- (religion) god; deity; spirit
- 神位 ― shénwèi ― spirit tablet
- 財神/财神 ― cáishén ― god of wealth
- 死神 ― sǐshén ― god of death
- 守護神/守护神 ― shǒuhùshén ― tutelary deity
- 無神論/无神论 ― wúshénlùn ― atheism
- 一神教 ― yīshénjiào ― monotheism
- 西方有神,名曰佛。 [Classical Chinese, trad. and simp.]
- From: The Book of the Later Han, circa 5th century CE
- Xīfāng yǒu shén, míng yuē Fó. [Pinyin]
- In the west there is a deity, they call him Buddha.
- spirit; soul; mind
- expression; countenance; appearance
- supernatural; magic; psychic
- extraordinary; unbelievable; sublime
- A prezime. Shen
Synonyms
Lua greška: expandTemplate: template "Template:zh-Christian-syn/uncreated" does not exist.
Compounds
Descendants
Others:
- → Chadong: sən²
Etymology 2
Pronunciation
Definitions
神
- Only used in 神荼.
References
神 | |
神 |
Kanji
Lua greška in Modul:languages at line 1302: The function getByCode expects a string as its first argument, but received nil..
Readings
- Go-on: じん (jin, Jōyō)
- Kan-on: しん (shin, Jōyō)
- Kun: かみ (kami, 神, Jōyō); かん (kan, 神, Jōyō †)←かん (kan, 神, historical)←かむ (kamu, 神, ancient); こう (kō, 神, Jōyō †)←かう (kau, 神, historical)
- Nanori: か (ka); かむ (kamu); きよ (kiyo); しの (shino); たる (taru); みわ (miwa)
Compounds
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
神 |
かみ Stepen: 3 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
神 (kyūjitai) |
⟨kami2⟩ → */kamɨ/ → /kami/
From Old Japanese, ultimately from Proto-Japonic *kamuy.
Not related to 上 (kami1 → kami, “top, upper”) or 髪 (kami, “hair”). Possibly cognate with Korejski 검 (geom, “god, spirit”).
Often appears in compounds as kamu- or kan-, indicating that kami is a bound or fused form deriving from */kamu.i/. Note that this final i may be the Old Japanese emphatic nominative particle い (i), likely cognate with Korejski nominative particle 이 (i). Such fusion has occurred in other Japanski terms, such as 目 (me, “eye”, from ma + i) or 酒 (sake, “sake, liquor”, from saka + i).
Compare Ainu カムィ (kamuy, “god”).
Pronunciation
Noun
神 (kami)
- (Shinto) a spirit or an essence present in all things, the main subject of worship of Shinto
- (by extension, religion) a deity, god
- (by extension) thunder
- a Shinto shrine
- a person of outstanding talent or skill
- (Internet slang, attributive) something amazing; great; fantastic; awesome
Quotations
Za navode korišćenja ovog termina, vidite Citati:神.
Derived terms
- 神さびる (kamisabiru), 神さびる (kansabiru)
- 神降ろし (kamioroshi)
- 神風 (kamikaze)
- 神気 (kamike)
- 神事 (kamigoto)
- 神様 (kamisama)
- 神棚 (kamidana)
- 神殿 (kandono)
- 随神 (kannagara)
- 神無月 (kannazuki)
- 雷 (kaminari)
- 神主 (kannushi)
- 神戸 (Kōbe)
- 神業 (kamiwaza)
- 犬神 (inugami)
- 氏神 (ujigami)
- 狼 (ōkami)
- 男神 (otokogami)
- 祖神 (oyagami)
- 式神 (shikigami)
- 皇神 (suberagami)
- 付喪神 (tsukumogami)
- 鳴る神 (narukami)
- 女神 (megami)
- 八百万の神 (yaoyorozu no kami)
- 疫病神 (yakubyōgami)
- 大御神 (ōmikami)
Descendants
- → Engleski: kami
Proper noun
神 (Kami)
Quotations
Za navode korišćenja ovog termina, vidite Citati:神.
See also
- 精霊 (seirei)
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
神 |
しん Stepen: 3 |
kan’on |
Alternative spelling |
---|
神 (kyūjitai) |
From Middle Chinese 神. The 漢音 (kan'on, literally “Han sound”) reading, so likely a later borrowing from Middle Chinese.
Compare modern Mandarin 神 (shén).
Pronunciation
Noun
神 (shin)
- (religion) a deity, god, kami
- a mysterious or incomprehensible force, compare Engleski act of God
- a mind, soul, spirit
- Short for 神道 (shintō): Shinto
Derived terms
Affix
神 (shin)
- deity, god, kami
- mysterious or incomprehensible force
- mind, soul, spirit
- Short for 神道 (shintō): Shinto
- Short for 神戸 (Kōbe, “Kōbe (a city in Japan)”).
- 阪神 (hanshin)
Derived terms
- 神意 (shin'i)
- 神威 (shin'i)
- 神韻 (shin'in)
- 神火 (shinka)
- 神格 (shinkaku)
- 神学 (shingaku)
- 神官 (shinkan)
- 神気 (shinki)
- 神曲 (shinkyoku)
- 神経 (shinkei)
- 神権 (shinken)
- 神魂 (shinkon)
- 神札 (shinsatsu)
- 神事 (shinji)
- 神主 (shinshu)
- 神酒 (shinshu)
- 神式 (shinshiki)
- 神水 (shinsui)
- 神髄 (shinzui)
- 神聖 (shinsei)
- 神仙 (shinsen)
- 神像 (shinzō)
- 神体 (shintai)
- 神託 (shintaku)
- 神殿 (shinden)
- 神道 (shintō)
- 神罰 (shinbatsu)
- 神秘 (shinpi)
- 神父 (shinpu)
- 神木 (shinboku)
- 神明 (shinmei)
- 神雷 (shinrai)
- 神霊 (shinrei)
- 神話 (shinwa)
- 軍神 (gunshin)
- 守護神 (shugoshin)
- 祖神 (soshin)
- 半神 (hanshin)
- 阪神 (Hanshin)
Etymology 3
Kanji in this term |
---|
神 |
じん Stepen: 3 |
goon |
Alternative spelling |
---|
神 (kyūjitai) |
From Middle Chinese 神.
The [[呉音#Šablon:error|呉音]] (goon, literally “Wu sound”) reading, so likely the earlier borrowing from Middle Chinese.
Pronunciation
Noun
神 (jin)
- (rare) Same as しん (shin) above
Affix
神 (jin)
Derived terms
Etymology 4
Kanji in this term |
---|
神 |
み Stepen: 3 |
irregular |
Alternative spellings |
---|
神 (kyūjitai) 霊 |
⟨mi1⟩ → */mʲi/ → /mi/
From Old Japanese.
Cognate with [[御#Šablon:error|御]] (mi-), an honorific prefix originally used to refer to gods and other high-status objects.
Noun
神 (mi)
Derived terms
References
Etymology
From Middle Chinese 神. Recorded as Middle Korean 신 (sin) (Yale: sin) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja
Lua greška in Modul:headword at line 442: In full_headword(), `data.translits` must be an array but is a string.
Compounds
- 신경 (神經, sin'gyeong, “(medicine) nerves”)
- 신기 (神奇, sin'gi, “mysterious”)
- 신령 (神靈, sillyeong, “gods; deities; divinities”)
- 신비 (神祕, sinbi, “mystery”)
- 신선 (神仙, sinseon, “celestial or divine being; an immortal”)
- 신성 (神聖, sinseong, “holiness, sacredness”)
- 신점 (神占, sinjeom, “divination”)
- 신화 (神話, sinhwa, “A myth or legend.”)
- 귀신 (鬼神, gwisin, “ghost, spirit”)
- 실신 (失神, silsin, “faint”)
- 정신 (精神, jeongsin, “mind; consciousness; pneuma; psyche”)
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3]
Okinawan
Kanji
(grade 3 “Kyōiku” kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 神)
Readings
Etymology
Kanji in this term |
---|
神 |
かみ Grade: 3 |
kun’yomi |
From Proto-Ryukyuan *kami.
Pronunciation
Noun
References
Old Japanese
Compounds
- [[神酒#Šablon:error|神酒]] (mi1ki1), [[神酒#Šablon:error|神酒]] (mi1wa)
Etymology 1
From Proto-Japonic *kamuy.
Can be parsed as a compound of unbound apophonic 神 (kamu) + い (i(2), emphatic nominative particle).
Noun
神 (kami2) (kana かみ)
- a spirit or an essence present in all things
- a god, deity
- (by extension) an Emperor or Empress regnant of Japan
- an evil spirit, such as a snake or wild beast
Quotations
Za navode korišćenja ovog termina, vidite Citati:神.
Derived terms
- [[神さぶ#Šablon:error|神さぶ]] (kamusabu)
- [[神しむ#Šablon:error|神しむ]] (kamusimu)
- [[神ぶ#Šablon:error|神ぶ]] (kamubu)
- [[神風#Šablon:error|神風]] (kami2kaze, kamukaze)
- [[随神#Šablon:error|随神]] (kamunagara)
- [[神無月#Šablon:error|神無月]] (kami2naduki2, kamunaduki2)
- [[神の命#Šablon:error|神の命]] (kami2 no2 mi1ko2to2)
- [[神宮#Šablon:error|神宮]] (kamumi1ya)
- [[天つ神#Šablon:error|天つ神]] (ama tu kami2)
- [[大神#Šablon:error|大神]] (opokami2)
- [[大御神#Šablon:error|大御神]] (opomi1kami1)
- [[國つ神#Šablon:error|國つ神]] (kuni tu kami2)
- [[皇神#Šablon:error|皇神]] (sume1kami2)
- [[鳴る神#Šablon:error|鳴る神]] (narukami2)
- [[火の神#Šablon:error|火の神]] (pi2 no2 kami2, pono2kami2)
- [[八百萬の神#Šablon:error|八百萬の神]] (yapoyo2ro2du no2 kami2)
Descendants
- Japanski: 神 (kami)
Etymology 2
Cognate with [[御#Šablon:error|御]] (mi1-), an honorific prefix originally used to refer to gods and other high-status objects.
Alternative forms
Noun
神 (mi1) (kana み)
Derived terms
- [[山祇#Šablon:error|山祇]] (yamatumi1)
- [[海神#Šablon:error|海神]] (watatumi1)
Descendants
- Lua greška in Modul:etymology/templates/descendant at line 38: attempt to call field 'split_on_comma' (a nil value).
Han character
神: Hán Việt readings: thần-tdcndg;tdcntd;gdhn
神: Nôm readings: thần-tdcndg;tdcntd, thằn-tdcndg, thườn-gdhn
References
神 (kineski)
Izgovor:
- pinjin: shén
Šablon:zh-cirAudio: (datoteka)
Radikal:
- 示 113036
Značenja:
- ...
Primeri:
Vidite takođe
Prošireni sadržaj |
---|
Sinonimi:
- ...
Homofoni:
- ...
Serija:
Homografi:
- ...
HSK nivo:
- ...
Asocijacije:
- ...
Izvedene reči:
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|
Reference
Glava
- CJK jedinstveni ideogrami blok
- Karakter okviri sa slikom
- CJK kompatibilni ideografi blok
- Međunarodni govor
- Međunarodni symbols
- Međunarodni terms with redundant head parameter
- Han char with multiple ids
- Han tekst karakteri
- Kineski govor
- Han fono-semantična jedinjenja
- Mandarin pojmovi sa audio vezama
- Kineski leme
- Mandarin leme
- Dungan leme
- Kantonski leme
- Taishanese leme
- Gan leme
- Hakka leme
- Jin leme
- Min Bej leme
- Min Dong leme
- Min Nan leme
- Teochew leme
- Wu leme
- Xiang leme
- Kineski imenice
- Mandarin imenice
- Dungan imenice
- Kantonski imenice
- Taishanese imenice
- Gan imenice
- Hakka imenice
- Jin imenice
- Min Bej imenice
- Min Dong imenice
- Min Nan imenice
- Teochew imenice
- Wu imenice
- Xiang imenice
- Kineski pridevi
- Mandarin pridevi
- Dungan pridevi
- Kantonski pridevi
- Taishanese pridevi
- Gan pridevi
- Hakka pridevi
- Jin pridevi
- Min Bej pridevi
- Min Dong pridevi
- Min Nan pridevi
- Teochew pridevi
- Wu pridevi
- Xiang pridevi
- Kineski vlastite imenice
- Mandarin vlastite imenice
- Dungan vlastite imenice
- Kantonski vlastite imenice
- Taishanese vlastite imenice
- Gan vlastite imenice
- Hakka vlastite imenice
- Jin vlastite imenice
- Min Bej vlastite imenice
- Min Dong vlastite imenice
- Min Nan vlastite imenice
- Teochew vlastite imenice
- Wu vlastite imenice
- Xiang vlastite imenice
- Kineski termini sa IPA izgovorom
- Kineski hanzi
- Kineski Han karakteris
- zh:Religion
- Mandarin terms with usage examples
- Mandarin terms with quotations
- Literary Chinese terms with quotations
- Kineski prezimena
- Mandarin termini sa više izgovora
- Kineski crvene veze/zh-l
- Elementary Mandarin
- zh:Gods
- zh:God
- Japanski indeks
- Terms with redundant transliterations
- Terms with redundant transliterations/ja
- Terms with manual transliterations different from the automated ones
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/ja
- Japanski kanji with goon reading じん
- Japanski kanji with kan'on reading しん
- Japanski kanji with kun reading かみ
- Japanski kanji with kun reading かん
- Japanski kanji with historical kun reading かん
- Japanski kanji with ancient kun reading かむ
- Japanski kanji with kun reading こう
- Japanski kanji with historical kun reading かう
- Japanski kanji with nanori reading か
- Japanski kanji with nanori reading かむ
- Japanski kanji with nanori reading きよ
- Japanski kanji with nanori reading しの
- Japanski kanji with nanori reading たる
- Japanski kanji with nanori reading みわ
- Japanski terms spelled with 神 read as かみ
- Japanski terms read with kun'yomi
- Japanski izrazi nasleđeni od Old Japanese
- Japanski pojmovi izvedeni iz Old Japanese
- Japanski izrazi nasleđeni od Proto-Japonic
- Japanski pojmovi izvedeni iz Proto-Japonic
- Japanski terms with IPA pronunciation
- Japanski imenice
- Japanski terms spelled with third grade kanji
- Japanski terms written with one Han script character
- Japanski terms spelled with 神
- Japanski single-kanji terms
- Japanski entries with topic categories using raw markup
- ja:Shinto
- ja:Religion
- Japanski internet slang
- Japanski terms with usage examples
- Japanski lemmas
- Japanski proper nouns
- ja:Christianity
- Japanski terms spelled with 神 read as しん
- Japanski terms read with on'yomi
- Japanski pojmovi izvedeni iz Middle Chinese
- Japanski short forms
- Japanski affixes
- ja:Kobe
- ja:Cities in Japan
- ja:Places in Japan
- Japanski terms spelled with 神 read as じん
- Japanski terms with rare senses
- Japanski terms with irregular kanji readings
- ja:Gods
- ja:God
- Korejski govor
- Korejski pojmovi izvedeni iz Middle Chinese
- Middle Korean Han characters
- Okinawan Han characters
- Grade 3 kanji
- Terms with redundant transliterations/ryu
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/ryu
- Okinawan kanji with kun reading かみ
- Okinawan kanji with on reading しん
- Okinawan terms spelled with 神 read as かみ
- Okinawan terms read with kun'yomi
- Okinawan izrazi nasleđeni od Proto-Ryukyuan
- Okinawan pojmovi izvedeni iz Proto-Ryukyuan
- Okinawan termini sa MFA izgovorom
- Okinawan lemmas
- Okinawan nouns
- Okinawan terms spelled with third grade kanji
- Okinawan terms written with one Han script character
- Okinawan terms spelled with 神
- Okinawan single-kanji terms
- Okinawan terms with redundant head parameter
- Old Japanese izrazi nasleđeni od Proto-Japonic
- Old Japanese pojmovi izvedeni iz Proto-Japonic
- Old Japanese compound terms
- Old Japanese nouns
- Old Japanese lemmas
- Old Japanese terms with rare senses
- Vijetnamski govor
- Vietnamese Han tu
- Vietnamese Nom
- Kineska reč
- Reči napravljene automatizmom