田
|
|
Redosled pisanja | |||
---|---|---|---|
Japanski redosled pisanja | |||
---|---|---|---|
Han character
田 (Kangxi radical 102, 田+0, 5 strokes, cangjie input 田 (W), četiri-ugla 60400, composition ⿴囗十)
- Kangci radikal #102, ⽥.
Derived characters
- Dodatak:Kineski radikal/田
- 乪, 佃, 𪞛, 𡊰, 㚼, 𭕎, 𡶚, 𪪮, 沺, 𤝗, 䧃, 𣐬, 𤔉, 𤤦, 𥎴, 鿬, 𫀪, 𫂺, 細(细), 𫅹, 𮓿, 䟧, 𧦵, 䡒, 鈿(钿), 𦹸, 𬟭, 毗, 鴫
- 里, 㚻, 𡥔, 𢌿, 思, 𭥫, 毘, 胃, 累, 𧵗, 塁, 𣫕, 𠓦, 亩, 备, 奋, 𪧈, 屇, 苗, 㧂, 𣐭, 𣥤, 𡘒, 畠, 畨, 𦤏, 葘, 𨽶, 𮧅, 雷, 榃, 𬓷, 𩇼, 奮, 𬹲, 𩆞
- 𣱟, 𢇶, 𧆨, 𪎟, 𪠚, 𨳸, 𭅗, 𡈍, 曽, 兽, 盧, 𩵋, 魚(鱼), 㙒, 𤷒, 疐, 㚄, 嚔, 縄, 蝿, 湽, 輺, 鍿
References
- KangXi: page 756, karakter 11
- Dai Kanwa Jiten: karakter 21723
- Dae Jaweon: strana 1167, karakter 1
- Hanyu Da Zidian: tom 4, strana 2524, karakter 1
- Unihan data za U+7530
Glyph origin
Istorijski oblici karaktera 田 | |||||
---|---|---|---|---|---|
Shang | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | ||
Bronze inscriptions | Oracle bone script | Chu Slip and silk script | Qin slip script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Znakovi u istom fonetskom nizu (田) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Stari Kineski | |
田 | |
佃 | |
畋 | |
畇 | |
鈿 | |
沺 | |
甸 |
Pictogram (象形 (xiàngxíng)) – pictographic representation of a field.
Etymology 1
jedn. and trad. |
田 |
---|
From Proto-Sino-Tibetan *b-liŋ (“field”). Cognate with Tibetan ཞིང (zhing, “field; realm”), Jingpho maling (mă³¹ liŋ³³, “forest”).
Pronunciation
Lua greška in Modul:wuu-pron at line 162: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu..
Definitions
田
- farmland
- field Galicijski
- † Šablon:zh-alt-lb to till land; to cultivate
- † Šablon:zh-alt-lb to hunt
- A surname
Synonyms
- (farmland):
Lua greška in Modul:zh/templates at line 180: attempt to index local 'content' (a nil value).
Compounds
Lua greška in Modul:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead..
Descendants
Etymology 2
jedn. and trad. |
田 | |
---|---|---|
alternative forms | 塍 堘 |
The Min native word for “paddy field; field”.
Etymology unknown. Chinese scholars identify 塍 (“raised path between fields”) as the etymological character (本字), although Norman proposes that this is related to 層 (“layer”), reflecting the terraced fields commonly found in Fujian (Schuessler, 2007). Compare also 㽪 (“wet field”).
Pronunciation
Lua greška in Modul:zh-pron at line 947: attempt to call upvalue 'explode_chars' (a nil value).
Definitions
田 (Min)
- paddy field; wet field
- farmland in general; field
Compounds
Lua greška in Modul:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead..
Kanji
Readings
- Go-on: でん (den, Jōyō)
- Kan-on: てん (ten)
- Kun: た (ta, 田, Jōyō)
- Nanori: いなか (inaka); おか (oka); たん (tan); で (de); とう (tō); や (ya)
Usage notes
Note that the rice paddy meaning is specific to Japanese. The Chinese word for rice paddy is 水田.
Compounds
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
田 |
た Stepen: 1 |
kun'yomi |
From Old Japanese. Appears in the Kojiki written in roughly 711-712.[1]
Pronunciation
Lua greška in Modul:ja-pron at line 78: Parameter "yomi" is not used by this template..
Noun
田 (ta)
- rice paddy
- 田を耕す
- ta o tagayasu
- to plow a rice field
- 田を耕す
- cultivated field
Usage notes
The term ta can refer to either a wet field as for rice agriculture, or a dry field as for other crops. This term does not refer to a wild field or meadow (see 野原 (nohara), 原っぱ (harappa), 草原 (sōgen)).
Derived terms
Proper noun
田 or 田 (ta or proper) [[Kategorija:Japanski Šablon:error|た]]
- A surname
References
- ↑ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanski), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
田 |
でん Stepen: 1 |
on'yomi |
Proper noun
田 or 田 (den or proper) [[Kategorija:Japanski Šablon:error|てん]]
- A surname
Etymology
From Middle Chinese 田.
Historical Readings | ||
---|---|---|
Dongguk Jeongun Reading | ||
Dongguk Jeongun, 1448 | 뗜 (Yale: ttyèn) | |
Middle Korean | ||
Text | Eumhun | |
Gloss (hun) | Reading | |
Hunmong Jahoe, 1527[2] | 받 (Yale: pàt) | 뎐 (Yale: tyèn) |
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(ključ): [t͡ɕʌ̹n]
- Phonetic hangul: [전]
Hanja
Compounds
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3]
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
田 (kineski)
- Lua greška in Modul:character_info at line 643: Parameter "hex" is not used by this template..
Izgovor:
- pinjin: tián
Šablon:zh-cirAudio: (datoteka)
Radikal:
- ⽥ 102
Značenja:
- ...
Primeri:
Sinonimi:
- ...
Homofoni:
- ...
Homografi:
- ...
HSK nivo:
- ...
Asocijacije:
- ...
Izvedene reči:
- ...
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|
Reference
※
Spoljašnje veze
- 用 101 疋 103
- ⽥ 00 由 01 甲 02 申 03 甴 04 电 05 甶 06 男 07 甸 08 甹 09 町 10 画 11 甼 12 甽 13 甾 14 甿 15 畀 16 畁 17 畂 18 畃 19 畄 20 畅 21 畆 22 畇 23 畈 24 畉 25 畊 26 畋 27 界 28 畍 29 畎 30 畏 31 畐 32 畑 33 畒 34 畓 35 畔 36 畕 37 畖 38 畗 39 畘 40 留 41 畚 42 畛 43 畜 44 畝 45 畞 46 畟 47 畠 48 畡 49 畢 50 畣 51 畤 52 略 53 畦 54 畧 55 畨 56 畩 57 番 58 畫 59 畬 60 畭 61 畮 62 畯 63 異 64 畱 65 畲 66 畳 67 畴 68 畵 69 當 70 畷 71 畸 72 畹 73 畺 74 畻 75 畼 76 畽 77 畾 78 畿 79 疀 80 疁 81 疂 82 疃 83 疄 84 疅 85 疆 86 疇 87 疈 88 疉 89 疊 90
- ⡫
- Stranice sa greškama u skripti
- CJK Unified Ideographs blok
- Han script characters
- Kangxi Radicals blok
- Međunarodni govor
- Međunarodni leme
- Međunarodni symbols
- Međunarodni terms with redundant script codes
- Međunarodni terms with redundant head parameter
- Međunarodni terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Strane sa 3 unosa
- Strane sa language headings in the wrong order
- Strane sa nonstandard language headings
- Strane sa raw sortkeys
- Han tekst karakteri
- Kineski govor
- Han piktogrami
- Kineski izrazi nasleđeni od Proto-Sino-Tibetan
- Kineski termini izvedeni od Proto-Sino-Tibetan
- Kineski Han karakteri
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese terms with obsolete senses
- Kineski surnames
- Japanski terms with non-redundant manual transliterations
- Vijetnamski terms with redundant script codes
- Min Chinese
- zh:Agriculture
- Elementary Mandarin
- Japanski indeks
- Japanski terms with redundant transliterations
- Japanski kanji with goon reading でん
- Japanski kanji with kan'on reading てん
- Japanski kanji with kun reading た
- Japanski kanji with nanori reading いなか
- Japanski kanji with nanori reading おか
- Japanski kanji with nanori reading たん
- Japanski kanji with nanori reading で
- Japanski kanji with nanori reading とう
- Japanski kanji with nanori reading や
- Japanski termini koji se pišu sa 田 čitani kao た
- Japanski termini čitani sa kun'yomi
- Japanski terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Japanski izrazi nasleđeni od Old Japanese
- Japanski termini izvedeni od Old Japanese
- Japanski links with redundant wikilinks
- Japanski imenice
- Japanski terms spelled with first grade kanji
- Japanski terms written with one Han script character
- Japanski terms spelled with 田
- Japanski single-kanji terms
- Japanese terms with usage examples
- Japanski termini sa primerima korišćenja
- Japanski terms with multiple readings
- Japanski surnames
- ja:Agriculture
- Japanski termini koji se pišu sa 田 čitani kao でん
- Japanski termini čitani sa on'yomi
- Korejski govor
- Korejski termini izvedeni od Middle Chinese
- Korejski terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Middle Korean links with redundant wikilinks
- Korejski terms with redundant script codes
- Korejski Han karakteri
- Vijetnamski govor
- Zahtevi za definicije u Vijetnamskim stavkama
- Vijetnamski terms with non-redundant non-automated sortkeys
- CJKV radicals
- Kineska reč
- Reči napravljene automatizmom
- Radikal
- 5 poteza
- Radikal 102- 田
- ⡫