on
Pronunciation
- (British Isles, Eastern New England) enPR: ŏn, MFA(ključ): /ɒn/
- (Northern US, cot–caught merger) enPR: än, MFA(ključ): /ɑn/
- (Southern American English, Midland US) MFA(ključ): /ɔn/
- (Southern American English) MFA(ključ): /ɔʊn/
Audio (US) (file) Audio (AU) (file) Audio (UK) (file) - Rime: -ɒn
- Homophone: awn (Midland American English, Southern American English, Cot-Caught merger)
Etymology 1
From Middle English on, from Old English on, an (“on, upon, onto, in, into”), from Proto-Germanic *ana (“on, at”), from Proto-Indo-European *h₂en-. Cognate with North Frisian a (“on, in”), Saterland Frisian an (“on, at”), West Frisian oan (“on, at”), Holandski aan (“on, at, to”), Low German an (“on, at”), Nemački an (“to, at, on”), Švedski å (“on, at, in”), Faroese á (“on, onto, in, at”), Icelandic á (“on, in”), Gothic 𐌰𐌽𐌰 (ana), Antički Grčki ἀνά (aná, “up, upon”), Albanski në (“in”); and from Old Norse upp á: Danski på, Švedski på, Norwegian på, see upon.
Adjective
on (not comparable)
- In the state of being active, functioning or operating.
- Antonim: off
- All the lights are on, so they must be home.
- Performing according to schedule; taking place.
- Are we still on for tonight?
- Is the show still on?
- We had to ration our food because there was a war on.
- That TV programme that you wanted to watch is on now.
- Fitted; covering; being worn.
- Your feet will soon warm up once your socks are on.
- I was trying to drink out of the bottle while the top was still on!
- (postpositive) Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction.
- The photograph shows the UFO side on.
- edge on, side on, end on, face on
- (chiefly UK, informal, usually negative) Acceptable, appropriate.
- You can't do that; it's just not on.
- 1998 May 22, "Phoenix Gamma", If I was owned Nintendo..., alt.games.video.nintendo-64:
- This kind of over-packaging of goods is completely not on.
- 2003 August 12, "DAB sounds worse than FM", Gerg Dyke's Speech at Radio Festival, alt.radio.digital:
- so Simon Nelson saying on Feedback "we'd prefer it if everybody listened to digital radio via DAB" is completely not on at all.
- (informal) Destined, normally in the context of a challenge being accepted; involved, doomed.
- "Five bucks says the Cavs win tonight." ―"You're on!"
- Mike just threw coffee onto Paul's lap. It's on now.
- (baseball, informal) Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter.
- 2019 februar 24, Chris Kennedy, “Aggies Earn Series Win Over Yale in Sunday Finale”, in New Mexico State University Athletics[1]:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- 2019 april 6, Daniel Martinez-Krams, “Baseball Falls Short in Game 2 of UCLA Series”, in The Stanford Daily[2]:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- (cricket) Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman.
- (euphemistic) Menstruating.
- 2011, Netmums, Hollie Smith, You and Your Tween: Managing the years from 9 to 13, Hachette, →ISBN:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
Synonyms
- (baseball: positioned at a base): on base (not informal)
Translations
Adverb
Lua greška in Modul:en-headword at line 45: The parameter "1" is not used by this template..
For idiomatic meanings of phrasal verbs, such as carry on, hang on, have on, try on, etc., please see the individual entries.
- To an operating state.
- turn the television on
- So as to cover or be fitted.
- The lid wasn't screwed on properly.
- Put on your hat and gloves.
- Along, forwards (continuing an action).
- drive on, rock on
- 2012 maj 5, Phil McNulty, “Chelsea 2-1 Liverpool”, in BBC Sport[3]:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- In continuation, at length.
- and so on
- He rambled on and on.
- (obsolete in the US) Later.
- Ten years on, nothing had changed in the village.
- Of betting odds, denoting a better-than-even chance. See also odds-on.
- Antonim: against
- That horse is twenty-to-one on, so you need to stake twenty pounds just to win one pound.
Antonyms
- (active, functioning, operating): off
- (to an operating state): off
- (later): after, afterward/afterwards, later, subsequently, thence
Translations
Preposition
on
- Positioned at the upper surface of, touching from above.
- A vase of flowers stood on the table.
- Please lie down on the couch.
- The parrot was sitting on Jim's shoulder.
- 1845, Henry Wadsworth Longfellow, The Bridge
- I stood on the bridge at midnight.
- Positioned at or resting against the outer surface of; attached to.
- He had a scar on the side of his face.
- There is a dirty smudge on this window.
- The painting hangs on the wall.
- The fruit ripened on the trees.
- Expressing figurative placement or attachment.
- All of the responsibility is on him.
- I put a bet on the winning horse.
- Denoting performance or action by contact with the surface, upper part, or outside of anything; hence, by means of; with.
- to play on a violin or piano
- At or in (a certain region or location).
- The lighthouse that you can see is on the mainland.
- The suspect is thought to still be on the campus.
- Near; adjacent to; alongside.
- The fleet is on the American coast.
- Supported by (the specified part of itself).
- A table can't stand on two legs.
- After resting on his elbows, he stood on his toes, then walked on his heels.
- So as to impart force to.
- tug on the rope; push hard on the door
- So as to impact; against.
- I stubbed my toe on an old tree stump.
- Covering.
- He wore old shoes on his feet.
- (with certain modes of transport, especially public transport) Inside (a vehicle) for the purpose of travelling.
- on a bus, on a train, on a plane
- At the date of.
- Born on the 4th of July.
- Some time during the day of.
- On Sunday I'm busy. I'll see you on Monday.
- Can I see you on a different day?
- At a given time after the start of something; at.
- Smith scored again on twelve minutes, doubling Mudchester Rovers' lead.
- 2011 septembar 24, Aled Williams, “Chelsea 4-1 Swansea”, in BBC Sport:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- Dealing with the subject of; about; concerning.
- I was reading a book on history.
- The city hosted the World Summit on the Information Society
- I have no opinion on this subject.
- (informal) In the possession of.
- I haven't got any money on me.
- Because of, or due to.
- to arrest someone on suspicion of bribery
- to contact someone on a hunch
- Upon; at the time of (and often because of).
- On Jack's entry, William got up to leave.
- On the addition of ammonia, a chemical reaction begins.
- Paid for by.
- The drinks are on me tonight, boys.
- The meal is on the house.
- I paid for the airfare and meals for my family, but the hotel room was on the company.
- Indicating a means or medium.
- I saw it on television.
- Can't you see I'm on the phone?
- My favorite shows are on BBC America.
- The Beatles' appearance on the Ed Sullivan Show is on YouTube.
- The film was released on DVD.
- Indicating the target of, or thing affected by, an event or action.
- They planned an attack on London.
- The soldiers mutinied and turned their guns on their officers.
- Her words made a lasting impression on my mind.
- What will be the effect on morale?
- Toward; for; indicating the object of an emotion.
- Have pity or compassion on him.
- Indicating a means of subsistence.
- They lived on ten dollars a week.
- The dog survived three weeks on rainwater.
- Engaged in or occupied with (an action or activity).
- He's on his lunch break.
- I'm on nights all this week.
- on vacation; on holiday; on the job; on the fiddle
- Regularly taking (a drug).
- You've been on these antidepressants far too long.
- He's acting so strangely, I think he must be on something.
- Under the influence of (a drug).
- He's acting crazy because he's on crack right now.
- (mathematics) Having identical domain and codomain.
- a function on
- (mathematics) Having as domain and V as codomain, for some set V and integer n.
- an operator on
- (mathematics) Generated by.
- the free group on four letters
- In addition to; besides; indicating multiplication or succession in a series.
- heaps on heaps of food
- mischief on mischief; loss on loss
- (obsolete, regional) of
- Indicating dependence or reliance.
- I depended on them for assistance.
- He will promise on certain conditions.
- (obsolete) At the peril of, or for the safety of.
- Serving as a member of.
- He is on the jury; I am on the committee.
- By virtue of; with the pledge of.
- He affirmed or promised on his word, or on his honour.
- To the account or detriment of; denoting imprecation or invocation, or coming to, falling, or resting upon.
- On us be all the blame.
- A curse on him!
- Please don't tell on her and get her in trouble.
- He turned on her and has been her enemy ever since.
- He went all honest on me, making me listen to his confession.
- (especially when numbers of combatants or competitors are specified) Against; in opposition to.
- The fight was three on one, and he never stood a chance.
Synonyms
- (dealing with the subject of): about, apropos, as for; See also Thesaurus:about
- (because of): by dint of, due to; See also Thesaurus:because of
Derived terms
Related terms
- depend (on)
- put on airs
Translations
Verb
Lua greška in Modul:en-headword at line 45: The parameter "1" is not used by this template..
- (Singapore, Philippines, Malaysia, transitive, colloquial) to switch on
- Can you on the light?
- Sinonim: turn on
Etymology 2
From Old Norse ón, án (“without”), from Proto-Germanic *ēnu, *ēno, *ino (“without”), from Proto-Indo-European *ḗnu (“without”). Cognate with North Frisian on (“without”), Middle Dutch an, on (“without”), Middle Low German āne (“without”), Nemački ohne (“without”), Gothic 𐌹𐌽𐌿 (inu, “without, except”), Antički Grčki ἄνευ (áneu, “without”).
Alternative forms
Preposition
on
Usage notes
- Usually followed by a present participle, as being, having, etc.
Etymology 3
From Japanski 音読み (on'yomi, literally “sound reading”).
Noun
on
- In the Japanese language, a pronunciation, or reading, of a kanji character that was originally based on the character's pronunciation in Chinese, contrasted with kun.
- Most kanji have two kinds of reading, called "on" and "kun".
Related terms
References
- on at OneLook Dictionary Search
Anagrams
Azerbaijani
< 9 | 10 | 11 > |
---|---|---|
Ordinal : onuncu | ||
Etymology
From Proto-Turkic *ōn (“ten”).[1] Cognate with Old Turkic [Term?] (/on/, “ten”).
Pronunciation
Audio (file)
Numeral
Ostala pisma | |
---|---|
Ćirilica | |
Latinica | |
Perso-Arabic |
on
References
Basque
Etymology
From Proto-Basque *boń.
Pronunciation
Adjective
on (comparative hobe, superlative onen or hoberen, excessive onegi)
Declension
Further reading
Catalan
Alternative forms
Etymology
From Old Catalan on (“whence”), from Lua greška in Modul:etymology at line 146: Latinski (la) is not set as an ancestor of Catalan (ca) in Modul:languages/data/2. The ancestor of Catalan is Old Catalan (roa-oca)... Compare Occitan ont, Old French ont (Francuski dont), Španski onde.
Pronunciation
Adverb
References
- “on” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “on” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “on” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “on” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Central Franconian
Alternative forms
Etymology
The native form in most dialects was Old High German indi, whence the variant en. In parts of the Eifel, this indi regularly becomes on (compare Luxembourgish an). In southern and eastern dialects, on the other hand, on may have been inherited from the Old High German variant unde (unti). From these two groups of dialects, the form will have spread, without doubt under influence of Nemački und.
Pronunciation
Conjunction
on
- and
- Salz on Päfer
- salt and pepper
- Salz on Päfer
Classical Nahuatl
Pronoun
on, ōn
Related terms
References
- Michel Launey; Christopher Mackay (2011) An Introduction to Classical Nahuatl, Amazon Kindle: Cambridge University Press, pages Loc 1408
Cornish
Alternative forms
Etymology
From Proto-Celtic *ognos, from Proto-Indo-European *h₂egʷnós (“lamb”).
Pronunciation
Noun
on m (plural en)
Crimean Tatar
Numeral
on
Czech
Etymology
From Old Czech on, from Proto-Slavic *onъ, from Proto-Indo-European *h₁ónos
Pronunciation
Pronoun
- he (third person personal singular)
Declension
Related terms
Further reading
- on in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- on in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Dutch
Adverb
Estonian
Pronunciation
Verb
on
Finnish
Pronunciation
Verb
on
- treće lice jednine indikativa prezenta of olla
Anagrams
- no (alphagram no)
French
Alternative forms
- l’on (formal)
Etymology
From Old French hom, om (nominative form), from Latinski homō (“human being”) (compare homme from the Old French oblique form home, from the Latin accusative form hominem). Its pronominal use is of Lua greška in Modul:languages at line 1276: attempt to index field 'type' (a nil value). origin. Compare Old English man (“one, they, people”), reduced form of Old English mann (“person”); Catalan hom; Nemački man (“one, they, people”); Holandski men (“one, they, people”).
Pronunciation
Pronoun
on
- (indefinite) one, people, you, someone (an unspecified individual)
- 2003, Natasha St. Pier, L’instant d’après (album), Quand on cherche l’amour (song)
fr
—Quand on cherche l'amour..., When one searches for love...
- 2003, Natasha St. Pier, L’instant d’après (album), Quand on cherche l’amour (song)
- On ne peut pas pêcher ici ― You can’t fish here
- (personal, informal) we
- Sinonim: nous (in some contexts)
- 2021, Zaz, Tout là-haut
fr
—On oublie nos certitudes, We forget our certainties
- On s’est amusés. ― We had fun.
Usage notes
- In informal French, on has almost completely replaced the pronoun nous (“we”) to indicate the first person plural.
- The verb is always conjugated in the third-person singular, but a following attribute may optionally agree with on or the plural subject implicit therein.
- On y est allé / allés / allées. ― We went there.
- On est prêt / prêts / prêtes. ― We are ready.
- The variant l’on is used in more formal or literary contexts. Some use it especially after que (que l'on) to avoid the contraction qu’on, which is homophonous with the vulgar word con.
Related terms
Number | Person | Gender | Nominative (subject) |
Reflexive | Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Locative (at) |
Genitive (of) |
Disjunctive (tonic) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First | — | je, j’ | me, m’ | — | — | moi | ||
Second | — | tu | te, t’ | — | — | toi | |||
Third | Masculine | il | se, s’ | le, l’ | lui | y | en | lui, soi | |
Feminine | elle | la, l’ | elle, soi | ||||||
— | on | — | — | — | — | soi | |||
Plural | First | — | nous | nous | — | — | nous | ||
Second | — | vous | vous | — | — | vous | |||
Third | Masculine | ils | se, s’ | les | leur | y | en | eux, soi | |
Feminine | elles | elles, soi |
Descendants
Further reading
- “on” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
German Low German
Conjunction
on
- Lua greška in package.lua at line 80: module 'Modul:labels/data/lang/nds-de' not found. Alternative form of un (and)
- Melk on Brot
- milk and bread
Guerrero Nahuatl
Noun
on
Ido
Pronunciation
Pronoun
on
- Šablon:apocopic form of; one, someone, they (indefinite personal pronoun)
See also
Singular | Plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | Possessive | Nominative | Possessive | ||||
Singular | Plural | Singular | Plural | ||||
First person | me | mea | mei | ni | nia | nii | |
Second person | Formal | vu | vua | vui | vi | via | vii |
Familiar | tu | tua | tui | ||||
Third person | Masculine | ilu, il | ilua | ilui | ili | ilia | ilii |
Feminine | elu, el | elua | elui | eli | elia | elii | |
Neuter | olu, ol | olua | olui | oli | olia | olii | |
Pangender | lu | lua | lui | li | lia | lii | |
Reflexive | su | sua | sui | su | sua | sui | |
Indefinite | onu, on | onua | onui | onu, on | onua | onui | |
Notes | |||||||
The possessive plurals are seldom used. | |||||||
The shortened forms are preferred. | |||||||
The pangendered forms are preferred to the gendered or neuter forms in most scenarios. |
Ingrian
Pronunciation
Verb
on
- treće lice jednine indikativa prezenta of olla
References
Interlingua
Pronoun
on
- one (indefinite personal pronoun)
Japanese
Romanization
on
Karelian
Verb
on
- (there) is
Middle English
Etymology 1
From Old English on, from Proto-West Germanic *an, from Proto-Germanic *ana (“on, at”).
Preposition
on
Adverb
Alternative forms
- (preposition): one, onne, hon, ane; an (before initial h or vowel); æn (early)
- (adverb): one, onne, an
Descendants
References
- “on” in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved MED30550.
- “on” in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved MED30548.
Etymology 2
Numeral
on
- Alternative form of oon
Pronoun
on
- Alternative form of oon
Adverb
- Alternative form of oon
Determiner
on
- (Early Middle English) Alternative form of a (indefinite article)
Etymology 3
Verb
on
- (Early Middle English) prvo lice/treće lice jednine prezenta of unnen
Etymology 4
Noun
on (uncountable)
- Alternative form of wone (“course”)
Etymology 5
Noun
on (uncountable)
- Alternative form of oven
Northern Sami
Etymology
Pronunciation
Adverb
Further reading
Occitan
Alternative forms
Pronunciation
Audio (Gascon) (file)
Adverb
References
- Šablon:R:deoffog2005, page 99.
Old Czech
Etymology
From Proto-Slavic *onъ, from Proto-Indo-European *h₁ónos.
Pronunciation
Pronoun
on (third person)
Declension
Descendants
- Czech: on
Old English
Alternative forms
Etymology
From Proto-Germanic *ana
Pronunciation
Preposition
- On þæm huse
- In the house
- On midne winter
- In mid-winter
Adverb
- Lua greška in package.lua at line 80: module 'Modul:labels/data/lang/ang' not found. from
Descendants
Old French
Alternative forms
Etymology
Pronoun
on
- one (gender-neutral third-person singular pronoun)
Descendants
- Francuski: on
Old Frisian
Etymology
From Proto-West Germanic *an, from Proto-Germanic *an (“on”), from Proto-Indo-European *h₂en- (“up”). Cognates include Old English on, Old Saxon ana and Stari Holandski ana.
Pronunciation
Preposition
on
Descendants
References
Old Irish
Pronoun
on
- Alternative spelling of ón
Article
on
- Alternative spelling of ón
Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *onъ, from Proto-Indo-European *h₁ónos.
Pronunciation
Pronoun
on (plural: masculine personal oni, all others one)
Declension
Related terms
Pronoun
on m
Declension
See also
Further reading
- on in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- on in Polish dictionaries at PWN
Romani
Alternative forms
Pronoun
on
Descendants
See also
Šablon:Romani personal pronouns
References
- ↑ Šablon:R:rom:Boretzky-Igla
- ↑ Šablon:R:Courthiade:2009
- ↑ Yaron Matras; Anton Tenser, editors (2020), “Romani and Contact Linguistics”, in The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics, DOI: , →ISBN, page 341
Romansch
Alternative forms
Etymology
Noun
- Lua greška in package.lua at line 80: module 'Modul:labels/data/lang/rm' not found. year
Sedang
Etymology
From Proto-Bahnaric *ʔuɲ. Cognate with Bahnar ŭnh and Hre ùnh.
Pronunciation
Noun
on
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *onъ, from Proto-Indo-European *h₁ónos.
Pronunciation
Pronoun
Lua greška in Modul:sh-headword at line 7: attempt to call field 'findBestScript' (a nil value).
Declension
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
nominative | ȏn | òna | òno | òni | òne | òna |
genitive | njȅga, ga | njȇ, je | njȅga, ga | njȋh, ih | njȋh, ih | njȋh, ih |
dative | njȅmu, mu | njȏj, joj | njȅmu, mu | njȉma, im | njȉma, im | njȉma, im |
accusative | njȅga, ga, nj | njȗ, ju, je, nju | njȅga, ga, nj | njȋh, ih | njȋh, ih | njȋh, ih |
vocative | — | — | — | — | — | — |
locative | njȅm, njȅmu | njȏj | njȅm, njȅmu | njȉma | njȉma | njȉma |
instrumental | njȋm, njíme | njȏm, njóme | njȋm, njíme | njȉma | njȉma | njȉma |
See also
Slovak
Etymology
From Proto-Slavic *onъ, from Proto-Indo-European *h₁ónos; inflected forms from Proto-Slavic *jь, from Proto-Indo-European *éy.
Pronunciation
Pronoun
on
- he (third-person personal masculine singular pronoun)
Declension
Further reading
- on in Slovak dictionaries at korpus.sk
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *onъ, from Proto-Indo-European *h₁ónos.
Pronunciation
Pronoun
Script error: The function "show" does not exist.
Inflection
See also
Southeastern Tepehuan
Etymology
From Proto-Uto-Aztecan *ona.
Noun
on
References
Swedish
Noun
on
- indefinite plural of o
Anagrams
Turkish
< 9 | 10 | 11 > |
---|---|---|
Ordinal : onuncu Distributive : onar | ||
Turski Wikipedia article on on |
Etymology
From Ottoman Turkish اون (on), from Proto-Turkic *ōn (“ten”). Compare Old Turkic 𐰆𐰣 (un¹ /on/, “ten”)
Numeral
on
Declension
Turkmen
Etymology
From Old Turkic 𐰆𐰣 (un¹ /on/, “ten”), from Proto-Turkic *ōn (“ten”).
Numeral
on
Venetian
Article
on m sg
Usage notes
- Variant of un
Volapük
Etymology
Pronoun
on
Declension
Walloon
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
Numeral
on
Yola
Preposition
on
- Alternative form of an
- 1867, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
References
- Engleski govor
- Engleski 1-syllable words
- Engleski terms with IPA pronunciation
- Engleski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Engleski/ɒn
- Rime:Engleski/ɒn/1 slog
- Engleski terms with homophones
- Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European root *h₂en-
- Engleski izrazi nasleđeni od Middle English
- Engleski pojmovi izvedeni iz Middle English
- Engleski izrazi nasleđeni od Old English
- Engleski pojmovi izvedeni iz Old English
- Engleski izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Engleski izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Engleski pojmovi izvedeni iz Old Norse
- Engleski pridevi
- Engleski uncomparable adjectives
- Engleski terms with usage examples
- Engleski informal terms
- en:Baseball
- Engleski termini sa navodima
- en:Cricket
- Engleski euphemisms
- Engleski lemmas
- Engleski prepositions
- en:Mathematics
- Engleski terms with obsolete senses
- Engleski transitive verbs
- Engleski colloquialisms
- Engleski dialectal terms
- Engleski pojmovi izvedeni iz Japanski
- Engleski imenice
- Engleski countable nouns
- Engleski nouns with unknown or uncertain plurals
- English locatives
- English two-letter words
- Azerbaijani izrazi nasleđeni od Proto-Turkic
- Azerbaijani pojmovi izvedeni iz Proto-Turkic
- Old Turkic term requests
- Azerbaijani pojmovi sa audio vezama
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani numerals
- Azerbaijani cardinal numbers
- Basque izrazi nasleđeni od Proto-Basque
- Basque pojmovi izvedeni iz Proto-Basque
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque lemmas
- Basque adjectives
- Basque terms with redundant head parameter
- Catalan izrazi nasleđeni od Old Catalan
- Catalan pojmovi izvedeni iz Old Catalan
- Catalan 1-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan pojmovi sa audio vezama
- Catalan interrogative adverbs
- Central Franconian izrazi nasleđeni od Old High German
- Central Franconian pojmovi izvedeni iz Old High German
- Central Franconian pojmovi izvedeni iz Nemački
- Central Franconian terms with IPA pronunciation
- Central Franconian lemmas
- Central Franconian conjunctions
- Classical Nahuatl lemmas
- Classical Nahuatl pronouns
- Cornish izrazi nasleđeni od Proto-Celtic
- Cornish pojmovi izvedeni iz Proto-Celtic
- Cornish izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Cornish pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Cornish terms with IPA pronunciation
- Cornish imenices
- kw:Baby animals
- kw:Sheep
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- Crimean Tatar cardinal numbers
- Czech izrazi nasleđeni od Old Czech
- Czech pojmovi izvedeni iz Old Czech
- Czech izrazi nasleđeni od Proto-Slavic
- Czech pojmovi izvedeni iz Proto-Slavic
- Czech izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Czech pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Czech 1-syllable words
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech pojmovi sa audio vezama
- Rime:Czech/on
- Rime:Czech/on/1 slog
- Czech personal pronouns
- Zahtevi za pažnju u vezi Holandski
- Estonian non-lemma forms
- Estonian verb forms
- Finski non-lemma forms
- Finski verb forms
- Finski terms with usage examples
- Francuski izrazi nasleđeni od Old French
- Francuski pojmovi izvedeni iz Old French
- Francuski izrazi nasleđeni od Latinski
- Francuski pojmovi izvedeni iz Latinski
- IPA pronunciations with invalid IPA characters
- Francuski terms with IPA pronunciation
- Francuski pojmovi sa audio vezama
- Francuski terms with homophones
- Francuski lemmas
- Francuski pronouns
- Francuski terms with usage examples
- Francuski informal terms
- Francuski terms inherited from Latin nominatives
- German Low German lemmas
- German Low German conjunctions
- German Low German terms with usage examples
- Guerrero Nahuatl lemmas
- Guerrero Nahuatl articles
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido pronouns
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Ingrian non-lemma forms
- Ingrian verb forms
- Interlingua lemmas
- Interlingua pronouns
- Japanski romanizacijas
- Karelian lemmas
- Karelian verbs
- Middle English izrazi nasleđeni od Old English
- Middle English pojmovi izvedeni iz Old English
- Middle English izrazi nasleđeni od Proto-West Germanic
- Middle English pojmovi izvedeni iz Proto-West Germanic
- Middle English izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Middle English pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Middle English lemmas
- Middle English prepositions
- Middle English numerals
- Middle English pronouns
- Middle English determiners
- Early Middle English
- Middle English non-lemma forms
- Middle English verb forms
- Middle English first-person singular forms
- Middle English third-person singular forms
- Middle English imenices
- Zahtevi za etimologije u Northern Samim stavkama
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 1-syllable words
- R:Álgu lacking id
- Occitan pojmovi sa audio vezama
- Gascon
- Old Czech izrazi nasleđeni od Proto-Slavic
- Old Czech pojmovi izvedeni iz Proto-Slavic
- Old Czech izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Old Czech pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Old Czech terms with IPA pronunciation
- Old Czech lemmas
- Old Czech pronouns
- Old English izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Old English pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English terms with usage examples
- Old French lemmas
- Old French pronouns
- Old Frisian izrazi nasleđeni od Proto-West Germanic
- Old Frisian pojmovi izvedeni iz Proto-West Germanic
- Old Frisian izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Old Frisian pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Old Frisian pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Old Frisian terms with IPA pronunciation
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian prepositions
- Old Irish lemmas
- Old Irish pronouns
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish article forms
- Poljski izrazi nasleđeni od Proto-Slavic
- Poljski pojmovi izvedeni iz Proto-Slavic
- Poljski izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Poljski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Poljski 1-syllable words
- Poljski terms with IPA pronunciation
- Poljski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Poljski/ɔn
- Rime:Poljski/ɔn/1 slog
- Poljski lemmas
- Poljski pronouns
- Poljski dated terms
- Romani lemmas
- Romani pronouns
- Romani personal pronouns
- Romani 1-syllable words
- Romansch izrazi nasleđeni od Latinski
- Romansch pojmovi izvedeni iz Latinski
- rm:Time
- Sedang izrazi nasleđeni od Proto-Bahnaric
- Sedang pojmovi izvedeni iz Proto-Bahnaric
- Sedang terms with IPA pronunciation
- Sedang lemmas
- Sedang nouns
- Srpskohrvatski izrazi nasleđeni od Proto-Slavic
- Srpskohrvatski pojmovi izvedeni iz Proto-Slavic
- Srpskohrvatski izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Srpskohrvatski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Srpskohrvatski terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian personal pronouns
- Slovak izrazi nasleđeni od Proto-Slavic
- Slovak pojmovi izvedeni iz Proto-Slavic
- Slovak izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Slovak pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Slovak 1-syllable words
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak pronouns
- Slovene izrazi nasleđeni od Proto-Slavic
- Slovene pojmovi izvedeni iz Proto-Slavic
- Slovene izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Slovene pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene personal pronouns
- Southeastern Tepehuan izrazi nasleđeni od Proto-Uto-Aztecan
- Southeastern Tepehuan pojmovi izvedeni iz Proto-Uto-Aztecan
- Southeastern Tepehuan lemmas
- Southeastern Tepehuan nouns
- Švedski non-lemma forms
- Švedski noun forms
- Swedish noun forms
- Turski izrazi nasleđeni od Ottoman Turkish
- Turski pojmovi izvedeni iz Ottoman Turkish
- Turski izrazi nasleđeni od Proto-Turkic
- Turski pojmovi izvedeni iz Proto-Turkic
- Turski lemmas
- Turski numerals
- Turski cardinal numbers
- Turkmen pojmovi izvedeni iz Old Turkic
- Turkmen izrazi nasleđeni od Proto-Turkic
- Turkmen pojmovi izvedeni iz Proto-Turkic
- Turkmen lemmas
- Turkmen numerals
- Turkmen cardinal numbers
- Venetian lemmas
- Venetian articles
- Volapük termini pozajmljeni od Francuski
- Volapük pojmovi izvedeni iz Francuski
- Volapük lemmas
- Volapük pronouns
- Volapük terms with obsolete senses
- Zahtevi za etimologije u Walloonm stavkama
- Walloon terms with IPA pronunciation
- Walloon lemmas
- Walloon numerals
- Walloon cardinal numbers
- Yola lemmas
- Yola prepositions
- Yola termini sa navodima