á
|
Translingual[уреди]
Letter[уреди]
á (upper case Á)
- The letter a with an acute accent.
See also[уреди]
- (Латински текст): Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Sſs Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
- (Variations of letter A): Áá Àà Ââ Ǎǎ Ăă Ãã Ảả Ȧȧ Ạạ Ää Åå Ḁḁ Āā Ąą ᶏ Ⱥⱥ Ȁȁ Ấấ Ầầ Ẫẫ Ẩẩ Ậậ Ắắ Ằằ Ẵẵ Ẳẳ Ặặ Ǻǻ Ǡǡ Ǟǟ Ȁȁ Ȃȃ Ɑɑ ᴀ Ɐɐ ɒ Aa Ææ Ǽǽ Ǣǣ Ꜳꜳ Ꜵꜵ Ꜷꜷ Ꜹꜹ Ꜻꜻ
- (Letters using acute accent or double acute accent): Áá Ắắ Ấấ Ǻǻ Ćć Ḉḉ Éé Ếế Ǵǵ Íí Ḯḯ Ḱḱ Ĺĺ Ḿḿ Ńń Óó Őő Ớớ Ṍṍ Ǿǿ Ṕṕ Ŕŕ Śś Úú Űű Ứứ Ẃẃ Ýý Źź Ǽǽ
Czech[уреди]
Letter[уреди]
á (lower case, upper case Á)
Faroese[уреди]
Pronunciation[уреди]
Etymology 1[уреди]
Long Old Norse /a/. Often written as ā or normalized á or even aa, compare Swedish, Danish, Norwegian å.[2]
Noun[уреди]
á (upper case Á)
- The други letter of the Фарски alphabet, written in the Латински текст.
See also[уреди]
- (Латински-текст слова) bókstavur; A a, Á á, B b, D d, Ð ð, E e, F f, G g, H h, I i, Í í, J j, K k, L l, M m, N n, O o, Ó ó, P p, R r, S s, T t, U u, Ú ú, V v, Y y, Ý ý, Æ æ, Ø ø
Etymology 2[уреди]
From Old Norse á (“river”), Svabo: Aa,[3] from Пра-Германски *ahwō, from Пра-Индо-Европски *h₂ekʷeh₂ (“water”).
Noun[уреди]
á f (genitive singular áar, plural áir)
Usage notes[уреди]
- (poetry):
- (= it's raining a lot) (compare áarføri)
- (= to travel a long way)
- (= to look for unnecessary struggle)
- (= it was very easy)
- [3] (described in Føroysk orðabók 1998 as local usage in the island of Vágar about fishing trouts in a lake[4])
Declension[уреди]
Synonyms[уреди]
- (brook): løkur
Etymology 3[уреди]
From Old Norse á (“on, onto, in, at”). [5]
Preposition[уреди]
á
- (with accusative) on, onto, to, near, beside
- (with accusative, fjords, bays, harbours) to
- (with dative) on, in, at
- (with dative, place names) in
- (with dative, fjords, bays, harbours) at, in
- (with dative, seafaring and fishery) at
Usage notes[уреди]
The preposition 'á' is used with accusative case if the verb shows movement from one place to another, whereas it is used with dative case if the verb shows location. This is the same usage as with German auf:
- Governing accusative
- with fjords, bays, harbours
- skipið kom á Havnina ― the ship came to Tórshavn
- Governing dative
- bókin liggur á borðinum ― the book is on the table
- hann er umborð á skipinum ― he is aboard the ship
- vera á fjalli ― to be in the mountains(in order to roundup the sheep[5])
- Place names (antonym: av)
- á Eiði ― in Eiði
- á Glyvrum ― in Glyvrar
- á Húsum ― in Húsar
- á Kirkju ― in Kirkja
- á Skála ― in Skáli
- á Velbastað ― in Velbastaður
- á bygd ― in the village (countryside)
- with fjords, bays, harbours
- skipið lá á Havnini ― the ship lays in Tórshavn
- with seafaring and fishery
Etymology 4[уреди]
Interjection[уреди]
á!
Etymology 5[уреди]
From Old Norse [Терм?].
Verb[уреди]
á
References[уреди]
- ↑ Шаблон:fo-lit-FA
- ↑ Vibeke Sandersen: „Om bogstavet å“ in Nyt fra Sprognævnet 2002/3 September.
- ↑ 3,0 3,1 Шаблон:fo-lit-Sv
- ↑ Шаблон:fo-lit-FO
- ↑ 5,0 5,1 5,2 Шаблон:fo-lit-Sv
Galician[уреди]
Etymology 1[уреди]
From contraction of preposition a (“to, towards”) + feminine definite article a (“the”)
Pronunciation[уреди]
Contraction[уреди]
á f (masculine ao, masculine plural aos, feminine plural ás)
Etymology 2[уреди]
From Old Portuguese aa, from Латински ala. Compare Португалски á. Doublet of ala.
Pronunciation[уреди]
Noun[уреди]
á f (plural ás)
- wing
- c1350, K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 30:
- et as de leychuza
- and wings of an owl
- et as de leychuza
- c1350, K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 30:
Hungarian[уреди]
Pronunciation[уреди]
Etymology 1[уреди]
Interjection[уреди]
á
- oh, ah (expression of surprise)
- Á, már itt is vagy? ― Oh, are you here already?
- oh (expression of dismissiveness, disagreement, or disbelief)
- Á, nem hiszem. Ő sose mond ilyet. ― Oh, I don't believe it. He/She'll never say such a thing.
Etymology 2[уреди]
Letter[уреди]
- The други letter of the Мађарски alphabet, called á and written in the Латински текст.
Declension[уреди]
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | á | á-k |
accusative | á-t | á-kat |
dative | á-nak | á-knak |
instrumental | á-val | á-kkal |
causal-final | á-ért | á-kért |
translative | á-vá | á-kká |
terminative | á-ig | á-kig |
essive-formal | á-ként | á-kként |
essive-modal | — | — |
inessive | á-ban | á-kban |
superessive | á-n | á-kon |
adessive | á-nál | á-knál |
illative | á-ba | á-kba |
sublative | á-ra | á-kra |
allative | á-hoz | á-khoz |
elative | á-ból | á-kból |
delative | á-ról | á-król |
ablative | á-tól | á-któl |
Possessive forms of á | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | á-m | á-im |
2nd person sing. | á-d | á-id |
3rd person sing. | á-ja | á-i |
1st person plural | á-nk | á-ink |
2nd person plural | á-tok | á-itok |
3rd person plural | á-juk | á-ik |
Derived terms[уреди]
See also[уреди]
- (Латински-текст слова) betű; A a, Á á, B b, C c, Cs cs, D d, Dz dz, Dzs dzs, E e, É é, F f, G g, Gy gy, H h, I i, Í í, J j, K k, L l, Ly ly, M m, N n, Ny ny, O o, Ó ó, Ö ö, Ő ő, P p, Q q, R r, S s, Sz sz, T t, Ty ty, U u, Ú ú, Ü ü, Ű ű, V v, W w, X x, Y y, Z z, Zs zs
Icelandic[уреди]
Pronunciation[уреди]
Etymology 1[уреди]
Letter[уреди]
á (upper case Á)
- The други letter of the Исландски alphabet, written in the Латински текст.
Noun[уреди]
á ?
- The name of the Латински-текст letter Á/á.
See also[уреди]
- (Латински-текст слова) bókstafur; A a, Á á, B b, D d, Ð ð, E e, É é, F f, G g, H h, I i, Í í, J j, K k, L l, M m, N n, O o, Ó ó, P p, R r, S s, T t, U u, Ú ú, V v, X x, Y y, Ý ý, Þ þ, Æ æ, Ö ö
Etymology 2[уреди]
From Old Norse á (“river”), from Пра-Германски *ahwō, from Пра-Индо-Европски *h₂ekʷeh₂ (“water”). Compare Дански å, Норвешки å, Шведски å.
Noun[уреди]
á f (genitive singular ár, nominative plural ár)
Declension[уреди]
Etymology 3[уреди]
Inflection of á.
Noun[уреди]
á f
- indefinite accusative singular of á
- indefinite dative singular of á
Etymology 4[уреди]
Inflection of ær.
Noun[уреди]
á f
Etymology 5[уреди]
Conjugation of eiga.
Verb[уреди]
á
- first-person singular present indicative of eiga I own.
- third-person singular present indicative of eiga He owns.
Etymology 6[уреди]
Interjection[уреди]
á!
Etymology 7[уреди]
From Old Norse á, from Proto-Norse ᚨᚾ (an), from Пра-Германски *ana.
Preposition[уреди]
á
Derived terms[уреди]
- bera kápuna á báðum öxlum
- bíta á jaxlinn
- draga á tálar
- færa sönnur á
- hafa nóg á sinni könnu
- heill á húfi
- hlaupa á glæ
- hæla á hvert reipi
- kasta á glæ
- kyssa á hönd
- káfa á
- kýla á
- leggja á
- leggja á minnið
- leita á
- líta niður á
- líta snöggvast á
- lítast á
- líta á
- líta á með vanþóknun
- minnast á
- peningar vaxa ekki á trjám
- skella á
- spila á
- standa eins og stafur á bók
- stara eins og naut á nývirki
- súpa á
- togast á um
- vel á minnst
- vera á bandi
- á eftir
- á fjórum fótum
- á næstu grösum
Irish[уреди]
Pronunciation[уреди]
Etymology 1[уреди]
From dhá, lenited variant of dá.
Pronoun[уреди]
- him, her, it, them (used before the verbal noun in the progressive to indicate a third person direct object)
- Táim á bhualadh. ― I am hitting him.
- Táim á ól.
- I am drinking it (referring to a masculine noun, e.g. bainne (“milk”)).
- Táim á bualadh. ― I am hitting her.
- Táim á hól.
- I am drinking it (referring to a feminine noun, e.g. bláthach (“buttermilk”)).
- Táim á mbualadh. ― I am hitting them.
- Táim á n-ól. ― I am drinking them.
- used as a quasi-reflexive pronoun in a sentence with passive semantics
- Tá an buachaill á bhualadh.
- The boy is being hit (literally ‘The boy is at his hitting’).
- Tá an chloch á tógáil ag Séamas.
- The stone is being lifted by Séamas (literally ‘The stone is at its lifting by Séamas’).
Alternative forms[уреди]
Related terms[уреди]
Etymology 2[уреди]
Interjection[уреди]
á!
- ah!
Etymology 3[уреди]
Letter[уреди]
á
- The letter a with an acute accent.
Further reading[уреди]
- "á" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Entries containing “á” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “á” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Mandarin[уреди]
Romanization[уреди]
á (Zhuyin ㄚˊ)
Min Nan[уреди]
Etymology 1[уреди]
Conjunction[уреди]
á (POJ)
- introduces an alternative or a word that explains or means the same
Particle[уреди]
á (POJ, traditional and simplified 仔)
- a diminutive suffix for nouns, adjectives or quantities
- 囡仔 [Min Nan] ― gín-á [Pe̍h-ōe-jī] ― child
- 小叔仔 [Min Nan] ― sió-chek-á [Pe̍h-ōe-jī] ― brother-in-law (husband's younger brother)
- 勻勻仔 / 匀匀仔 [Min Nan] ― ûn-ûn-á [Pe̍h-ōe-jī] ― slowly
- 小可仔 [Min Nan] ― sió-khóa-á [Pe̍h-ōe-jī] ― a little bit
- 歌仔戲 / 歌仔戏 ― gēzǐxì ― Taiwanese opera
- a suffix that converts a verb or adjective into a noun
- 抿仔 [Min Nan] ― bín-á [Pe̍h-ōe-jī] ― brush
- 矮仔 [Min Nan] ― é-á [Pe̍h-ōe-jī] ― shorty
- a suffix placed after a name or title, used endearingly, humorously or pejoratively
Synonyms[уреди]
- (Mandarin) 子
Etymology 2[уреди]
За изговоре и дефиниције á – видите 猶 (“still; yet”). (Овај character, á, је the Pe̍h-ōe-jī обликован од 猶.) |
Old Irish[уреди]
Etymology 1[уреди]
Determiner[уреди]
á (3rd person possessive) (triggers lenition in the masculine and neuter singular, an unwritten prothetic /h/ in the feminine singular, and eclipsis in the plural)
- Alternative form of a
- Шаблон:RQ:sga-gloss
- Mad·genatar á thimthirthidi.
- Blessed are his servants.
- Шаблон:RQ:sga-gloss
- Nach torbatu coitchenn ro·boí indib fri denum n-uilc at·rubalt tar hesi á pectha.
- Every common advantage that had been in them for doing evil has perished for their sin.
- Шаблон:RQ:sga-gloss
Etymology 2[уреди]
Particle[уреди]
á (triggers lenition)
- Alternative form of a
- Шаблон:RQ:sga-gloss
- in tan as·mbeir, Tait, á maccu
- when he says, "Come, O sons"
- Шаблон:RQ:sga-gloss
Etymology 3[уреди]
From Пра-Индо-Европски *h₁óh₃s.
Noun[уреди]
á
Mutation[уреди]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
á | unchanged | n-á |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References[уреди]
“á” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Old Norse[уреди]
Etymology 1[уреди]
From Пра-Германски *ahwō (“water, stream”), from Пра-Индо-Европски *h₂ekʷeh₂ (“water”). Cognate with Стари Енглески ēa, Old Frisian ā, ē, Old Saxon aha, Old High German aha, Готски 𐌰𐍈𐌰 (aƕa).
Alternative forms[уреди]
Noun[уреди]
Declension[уреди]
feminine | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | Шаблон:non-decl-cell | Шаблон:non-decl-cell | Шаблон:non-decl-cell | Шаблон:non-decl-cell |
accusative | Шаблон:non-decl-cell | Шаблон:non-decl-cell | Шаблон:non-decl-cell | Шаблон:non-decl-cell |
dative | Шаблон:non-decl-cell | Шаблон:non-decl-cell | Шаблон:non-decl-cell | Шаблон:non-decl-cell |
genitive | Шаблон:non-decl-cell | Шаблон:non-decl-cell | Шаблон:non-decl-cell | Шаблон:non-decl-cell |
Derived terms[уреди]
Descendants[уреди]
Etymology 2[уреди]
From Пра-Германски *awiz, from Пра-Индо-Европски *h₂ówis.
Noun[уреди]
- Alternative form of ær
Declension[уреди]
Etymology 3[уреди]
From Proto-Norse ᚨᚾ (an), from Пра-Германски *ana (“on, onto”). Cognate with Стари Енглески on, Old Frisian on, Old Saxon ana, an, Стари Холандски ana, an, in, Old High German ana, an, Готски 𐌰𐌽𐌰 (ana).
Preposition[уреди]
á
- (with dative) on
- Þeir eru á hólmi.
- They are on an island.
- (with dative) in
- Ek bý á Islandi.
- I live in Iceland.
Descendants[уреди]
Etymology 4[уреди]
Probably related to Old Norse æ (“always”)
Adverb[уреди]
á (not comparable)
Etymology 5[уреди]
An imitation of a cry of pain.
Interjection[уреди]
á
Descendants[уреди]
- Исландски: á
Etymology 6[уреди]
See the etymology of the main entry.
Noun[уреди]
Verb[уреди]
References[уреди]
- á in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
- á in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
Old Portuguese[уреди]
Alternative forms[уреди]
Etymology[уреди]
From Латински illa f (“that”).
Pronunciation[уреди]
Article[уреди]
á
- feminine singular of o
- 13th century, attributed to Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, To codex, cantiga 5 (facsimile):
- Eſta ·xviiii· é como ſṫa maria aiudou · á emperadriz de roma · a ſofrer as grãdes coitaſ per que paſſou.
- This 19th is (about) how Holy Mary helped the empress of Rome suffer through the great pains she underwent.
- Eſta ·xviiii· é como ſṫa maria aiudou · á emperadriz de roma · a ſofrer as grãdes coitaſ per que paſſou.
- 13th century, attributed to Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, To codex, cantiga 5 (facsimile):
Descendants[уреди]
Portuguese[уреди]
Pronunciation[уреди]
Etymology 1[уреди]
Alternative forms[уреди]
Noun[уреди]
á m (plural ás)
- The name of the Латински-текст letter A/a.
Derived terms[уреди]
Etymology 2[уреди]
From Old Portuguese aa (“wing”), from Латински āla (“wing”). Cognate with Галицијски á, Шпански ala, Каталонски ala, Occitan ala, Француски aile, Италијански ala and Ligurian âa. Doublet of ala, which was a borrowing.
Noun[уреди]
á f (plural ás)
Synonyms[уреди]
References[уреди]
- “aa” in Dicionario de dicionarios do galego medieval.
Spanish[уреди]
Preposition[уреди]
á
- Obsolete spelling of a
Vietnamese[уреди]
Pronunciation[уреди]
- (Hà Nội) IPA(key): [ʔaː˧˦]
- (Huế) IPA(key): [ʔaː˨˩˦]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ʔaː˦˥]
- Homophone: Á
Etymology 1[уреди]
Noun[уреди]
á
- The name of the Латински-текст letter Ă/ă.
Etymology 2[уреди]
Sino-Vietnamese word from 亞 (“sub-”)
Prefix[уреди]
- Карактер оквири са композицијама
- Latin-1 Supplement блок
- Латински текст карактери
- Међујезички леме
- Међујезички слова
- Чешки letter
- Фарски термини са ИПА изговором
- Rhymes:Фарски/ɔaː
- Фарски letter
- Фарски изрази наслеђени од Old Norse
- Фарски појмови изведени из Old Norse
- Фарски појмови изведени из Пра-Германски
- Фарски појмови изведени из Пра-Индо-Европски
- Фарски леме
- Фарски именице
- Фарски feminine nouns
- Фарски термини са примерима коришћења
- Фарски preposition
- Фарски onomatopoeias
- Фарски interjection
- Old Norse термин потребан
- Фарски verb
- fo:Animal sounds
- fo:Географија
- Галицијски термини са ИПА изговором
- Галицијски contraction
- Галицијски изрази наслеђени од Old Portuguese
- Галицијски појмови изведени из Old Portuguese
- Галицијски изрази наслеђени од Латински
- Галицијски појмови изведени из Латински
- Галицијски дублети
- Галицијски леме
- Галицијски именице
- Мађарски термини са ИПА изговором
- Rhymes:Мађарски/aː
- Мађарски interjection
- Мађарски термини са примерима коришћења
- Мађарски one-letter words
- Исландски 1-слог речи
- Исландски термини са ИПА изговором
- Rhymes:Исландски/auː
- Исландски letter
- Захтеви за пол у Исландским ставкама
- Исландски леме
- Исландски именице
- Исландски nouns needing inflection
- is:Латинска имена слова
- Исландски изрази наслеђени од Old Norse
- Исландски појмови изведени из Old Norse
- Исландски изрази наслеђени од Пра-Германски
- Исландски појмови изведени из Пра-Германски
- Исландски изрази наслеђени од Пра-Индо-Европски
- Исландски појмови изведени из Пра-Индо-Европски
- Исландски feminine nouns
- Исландски noun form
- Forms linking to themselves
- Исландски verb form
- Захтеви за етимологије у Исландским ставкама
- Исландски interjection
- Исландски термини са примерима коришћења
- Исландски изрази наслеђени од Proto-Norse
- Исландски појмови изведени из Proto-Norse
- Исландски preposition
- Ирски термини са ИПА изговором
- Ирски термини са примерима коришћења
- Ирски onomatopoeias
- Ирски interjection
- Ирски letter
- Мандарин non-lemma forms
- Mandarin pinyin
- Мин Нан леме
- Мин Нан conjunctions
- Мин Нан conjunctions in POJ script
- Мин Нан particles
- Мин Нан particles in POJ script
- Кинески термини са примерима коришћења
- Min Nan Pe̍h-ōe-jī forms
- Old Irish determiner
- Old Irish термини са примерима коришћења
- Old Irish particle
- Old Irish изрази наслеђени од Пра-Индо-Европски
- Old Irish појмови изведени из Пра-Индо-Европски
- Old Irish noun
- Old Norse изрази наслеђени од Пра-Германски
- Old Norse појмови изведени из Пра-Германски
- Old Norse изрази наслеђени од Пра-Индо-Европски
- Old Norse појмови изведени из Пра-Индо-Европски
- Old Norse леме
- Old Norse nouns
- Old Norse feminine nouns
- Old Norse o-stem nouns
- Old Norse изрази наслеђени од Proto-Norse
- Old Norse појмови изведени из Proto-Norse
- Old Norse preposition
- Old Norse термини са примерима коришћења
- Old Norse adverbs
- Old Norse interjection
- Old Portuguese изрази наслеђени од Латински
- Old Portuguese појмови изведени из Латински
- Old Portuguese термини са ИПА изговором
- Old Portuguese article form
- Португалски појмови са аудио везама
- Португалски термини са ИПА изговором
- Португалски термини са хомофонима
- Португалски изрази наслеђени од Латински
- Португалски појмови изведени из Латински
- Португалски црвене везе
- Португалски црвене везе/л
- Португалски леме
- Португалски именице
- pt:Латинска имена слова
- Португалски изрази наслеђени од Old Portuguese
- Португалски појмови изведени из Old Portuguese
- Португалски дублети
- Португалски terms with archaic писму
- Португалски terms with multiple etymologies
- Шпански preposition
- Шпански obsolete forms
- Вијетнамски термини са ИПА изговором
- Вијетнамски термини са хомофонима
- Захтеви за етимологије у Вијетнамским ставкама
- Вијетнамски именице без класификатора
- Вијетнамски леме
- Вијетнамски именице
- vi:Латинска имена слова
- Sino-Vietnamese words
- Вијетнамски термини са примерима коришћења
- Вијетнамски letters