I
|
|
|
Translingual[uredi]
Alternative forms[uredi]
Letter[uredi]
I (lower case i)
- The ninth letter of the basic modern Latin alphabet.
I (lower case ı)
See also[uredi]
- (Latinski tekst): Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Sſs Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
- (Variations of letter I): Íí Ìì Ĭĭ Îî Ǐǐ Ïï Ḯḯ Ĩĩ Įį Īī Ỉỉ Ȉȉ Ȋȋ Ịị Ḭḭ Ɨɨɨ̆ ᵻ ᶖ İi Iı ɪ Ii fi ffi IJij IJij
- (Letters using dot sign): Ȧȧ Ạạ Ặặ Ậậ Ǡǡ Ḃḃ Ḅḅ Ċċ Ḋḋ Ḍḍ Ėė Ẹẹ Ḟḟ Ġġ Ḣḣ Ḥḥ Ii İi Iı Ịị Ḳḳ Ḷḷ Ṁṁ Ṃṃ Ṅṅ Ṇṇ Ȯȯ Ọọ Ợợ Ṗṗ Ṙṙ Ṛṛ Ṡṡ Ṣṣ ẛ Ṫṫ Ṭṭ Ụụ Ựự Ṿṿ Ẇẇ Ẉẉ Ẋẋ Ẏẏ Ỵỵ Żż Ẓẓ
Symbol[uredi]
I
- (chemistry) Symbol for iodine.
- (physics) Isotopic spin.
- (license plate codes) Italy
- (physics, electronics) Electrical current.
- (physics, kinematics) moment of inertia.
- (biochemistry) IUPAC 1-letter abbreviation for isoleucine
- (mathematics, linear algebra) identity matrix
- (mathematical analysis, topology) the (closed) unit interval; [0, 1]
- (inorganic chemistry) Specifying an oxidation state of 1
- (music) major tonic triad
Numeral[uredi]
I (upper case Roman numeral, lower case i)
See also[uredi]
Gallery[uredi]
-
Normal and italic I
-
Uppercase and lowercase I in Fraktur
See also[uredi]
Other representations of I:
References[uredi]
- “I” in The American Heritage Dictionary of the English Language, 4th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin, 2000, →ISBN.
- “I” in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
English[uredi]
Pronunciation[uredi]
- (Received Pronunciation, General American) MFA(ključ): /aɪ/
- (Southern American English) MFA(ključ): /aː/
- (General Australian, New Zealand) MFA(ključ): /ɑe/
Audio (US) (file) - Rime: -aɪ
- Homophones: eye, aye, ay
Etymology 1[uredi]
From Middle English I (also ik, ich), from Old English ih (also ic, iċċ (“I”)), from Proto-Germanic *ik, *ek (“I”), from Proto-Indo-European *éǵh₂ (“I”). Cognate with Scots I, ik, A (“I”), Saterland Frisian iek (“I”), West Frisian ik (“I”), Holandski ik (“I”), Low German ik (“I”), Nemački ich (“I”), Bavarian i (“I”), Danski and Norwegian Bokmål jeg (“I”), Norwegian Nynorsk eg (“I”), Švedski jag (“I”), Icelandic ég, eg (“I”), Latinski ego (“I”), Antički Grčki ἐγώ (egṓ, “I”), Ruski я (ja, “I”), Lithuanian aš (“I”), Armenian ես (es, “I”). See also Engleski ich.
Pronoun[uredi]
I (first person singular subject personal pronoun, objective me, possessive my, possessive pronoun mine, reflexive myself)
- The speaker or writer, referred to as the grammatical subject, of a sentence.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.ii:
- It ill beseemes a knight of gentle sort, / Such as ye haue him boasted, to beguile / A simple mayd, and worke so haynous tort, / In shame of knighthood, as I largely can report.
- 1854, Gustave Chouquet, Easy Conversations in French[1], strana 9:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
Audio (file)
- 2016, VOA Learning English (public domain)
- I know I have a pen, though…
Audio (US) (file)
- I know I have a pen, though…
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.ii:
- (nonstandard, hypercorrection) The speaker or writer, referred to as the grammatical object, of a sentence.
- Mom drove my sister and I to school.
Usage notes[uredi]
- The word I is always capitalised in written English. Other forms of the pronoun, such as me and my, follow regular English capitalisation rules.
- I is the subject (nominative) form, as opposed to me, which is the objective (accusative and dative) form. Me is also used emphatically, like French moi. In some cases there are differing views about which is preferred. For example, the traditional rule followed by some speakers is to use I as the complement of the copula (It is I), but it is now more usual to choose me in this context (It's me).
- When used in lists, it is often thought more polite to refer to self last. Thus it is more natural to say John and I than I and John. In such lists, we generally use the same case form which we would choose if there were only one pronoun; since we say I am happy, we say John and I are happy, but we say Jenny saw me, so we say Jenny saw John and me. However, colloquially one might hear John and me are happy, which is traditionally seen as a case error. As a hypercorrected reaction to this, one can occasionally hear phrases like Jenny saw John and I.
Synonyms[uredi]
Derived terms[uredi]
Translations[uredi]
See also[uredi]
Noun[uredi]
I (uncountable)
- (metaphysics) The ego.
Derived terms[uredi]
Etymology 2[uredi]
- Old French i, from Latinski ī, from Etruscan I (i).
Letter[uredi]
I (upper case, lower case i, plural Is or I's)
- The letter of the Engleski alphabet, called i i pisana u Latinski tekst.
See also[uredi]
- (Latin-tekst slova) letter; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Number[uredi]
I (upper case, lower case i)
- The ordinal number [[]], derived from this letter of the Engleski alphabet, called i and written in the Latinski tekst.
Etymology 3[uredi]
Abbreviation.
Noun[uredi]
I (countable and uncountable, plural Is)
- (US, roadway) Interstate.
- (grammar) Skraćenica od instrumental case.
Etymology 4[uredi]
Interjection[uredi]
I
- Obsolete spelling of aye.
References[uredi]
- “I” in The American Heritage Dictionary of the English Language, 4th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin, 2000, →ISBN.
- “I” in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
- "I" in WordNet 2.0, Princeton University, 2003.
Afar[uredi]
Letter[uredi]
I (lowercase i)
- The letter of the Afar alphabet, written in the Latinski tekst.
See also[uredi]
- (Latin-tekst slova) A a, B b, T t, S s, E e, C c, K k, X x, I i, D d, Q q, R r, F f, G g, O o, L l, M m, N n, U u, W w, H h, Y y
American Sign Language[uredi]
Letter[uredi]
- The letter I
Azerbaijani[uredi]
Letter[uredi]
I upper case (lower case ı)
See also[uredi]
- (Latin-tekst slova) hərf; A a, B b, C c, Ç ç, D d, E e, Ə ə, F f, G g, Ğ ğ, H h, X x, I ı, İ i, J j, K k, Q q, L l, M m, N n, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u, Ü ü, V v, Y y, Z z
Danish[uredi]
Etymology[uredi]
From Old Norse ír, variant of ér, from Proto-Germanic *jūz, from Proto-Indo-European *yū́.
Pronunciation[uredi]
Pronoun[uredi]
I (objective jer, possessive jeres)
- (personal) you, you all (second person plural)
- I må ikke gå derind!
- You can't go in there!
- 2014, Diverse forfattere, Fire uger blev til fire år - og andre beretninger, Lindhardt og Ringhof →ISBN
da
—Og så er der forresten lidt mere med det samme: I må love os een ting. mor og far, I må ikke efterligne os unge! — For gør I det, ja, så kommer I til at se så morsomme ud. — I må ikke prøve på at løbe fra jeres alder, for det kan I alligevel ikke., And by the way, there's something else: You must promise us one thing, mum and dad, you may not imitate us young! — For if you do, you will look so funny. — you may not try to run way from your age, for you can't do that anyway.
- 1981, Mogens Wolstrup, Vild hyben: danske forfattere skriver om jalousi
- Men det er ikke jeres skyld, siger Ditte. I er unge og kloge. I er grimme og fantastisk smukke. I har modet! I er på rette vej med jeres show. Jeg føler med jeres oprør, og måske derfor kunne jeg ikke klare mere. Jeres hud er glat, I er startet i tide.
- But it is not your fault, Ditte says. You are young and intelligent. You are ugly and amazingly beautiful. You have the courage! You are on the right path with your show. I feel with your rebellion, and perhaps for that reason, I couldn't take any more. Your skin is smooth, you started in time.
- Men det er ikke jeres skyld, siger Ditte. I er unge og kloge. I er grimme og fantastisk smukke. I har modet! I er på rette vej med jeres show. Jeg føler med jeres oprør, og måske derfor kunne jeg ikke klare mere. Jeres hud er glat, I er startet i tide.
- 2011, Per Ullidtz, Absalons Europa, BoD – Books on Demand →ISBN, page 229
- Og lidt senere ”I har hørt at det er sagt: øje for øje og tand for tand. Men jeg siger jer, at I må ikke sætte jer imod det onde; men dersom nogen giver dig et slag på din højre kind, da vend ham også den anden til! ...
- And a little later ”you have heard it said: an eye for an eye and a tooth for a tooth. But I say to you, you may not resist evil; but if anyone hits you on the right cheek, turn the other towards [whoever hit you]! ...
- Og lidt senere ”I har hørt at det er sagt: øje for øje og tand for tand. Men jeg siger jer, at I må ikke sætte jer imod det onde; men dersom nogen giver dig et slag på din højre kind, da vend ham også den anden til! ...
- 1981, Mogens Wolstrup, Vild hyben: danske forfattere skriver om jalousi
See also[uredi]
Šablon:Danish personal pronouns
References[uredi]
Dutch[uredi]
Pronunciation[uredi]
Letter[uredi]
I (capital, lowercase i)
- The ninth letter of the Dutch alphabet.
See also[uredi]
Esperanto[uredi]
Letter[uredi]
- The letter of the Esperanto alphabet, called i i pisana u Latinski tekst.
See also[uredi]
- (Latin-tekst slova) litero; A a, B b, C c, Ĉ ĉ, D d, E e, F f, G g, Ĝ ĝ, H h, Ĥ ĥ, I i, J j, Ĵ ĵ, K k, L l, M m, N n, O o, P p, R r, S s, Ŝ ŝ, T t, U u, Ŭ ŭ, V v, Z z
Estonian[uredi]
Letter[uredi]
- The letter of the Estonian alphabet, called ii i pisana u Latinski tekst.
See also[uredi]
Finnish[uredi]
Letter[uredi]
- The letter of the Finski alphabet, called ii i pisana u Latinski tekst.
See also[uredi]
- (Latin-tekst slova) kirjain; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s (Š š), T t, U u, V v (W w), X x, Y y, Z z (Ž ž), Å å, Ä ä, Ö ö
Noun[uredi]
I
- Skraćenica od improbatur.
German[uredi]
Pronunciation[uredi]
Letter[uredi]
I (upper case, lower case i)
- The ninth letter of the German alphabet.
Related terms[uredi]
- I longa f
Ido[uredi]
Letter[uredi]
I (lower case i)
See also[uredi]
- (Latin-tekst slova) litero; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Italian[uredi]
Pronunciation[uredi]
- (phoneme; name of letter) MFA(ključ): /i/
- (phoneme, when followed by a vowel in the same syllable) MFA(ključ): /j/
Letter[uredi]
I m or f (invariable lower case, i)
- The letter of the Italijanski alphabet, called i i pisana u Latinski tekst.
See also[uredi]
- (Latin-tekst slova) lettera; A a (À à), B b, C c, D d, E e (É é, È è), F f, G g, H h, I i (Í í, Ì ì, Î î, J j, K k), L l, M m, N n, O o (Ó ó, Ò ò), P p, Q q, R r, S s, T t, U u (Ú ú, Ù ù), V v (W w, X x, Y y), Z z
- Italian alphabet na Vikipediji.Vikipediji
Japanese[uredi]
Romanization[uredi]
I
Latvian[uredi]
Etymology[uredi]
Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.
Pronunciation[uredi]
(file) |
Letter[uredi]
- The letter of the Latvian alphabet, called i i pisana u Latinski tekst.
See also[uredi]
- Letters of the Latvian alphabet:
Malay[uredi]
Pronunciation[uredi]
- (Name of letter) MFA(ključ): [ai̯]
- (Phoneme) MFA(ključ): [i]
- (Phoneme, Closed ultima) MFA(ključ): [e]
Letter[uredi]
I
- The letter of the Malay alphabet, written in the Latinski tekst.
See also[uredi]
Middle English[uredi]
Alternative forms[uredi]
- ich, iche, icche, i, j, hi, hij, jch, hich, hic, ic, ick, ih, ig, ik, ike, ihc, ichc, ichs, ics, a, y
Etymology[uredi]
From Old English iċ, from Proto-Germanic *ek, *ik, from Proto-Indo-European *éǵh₂. More at English I.
Pronunciation[uredi]
Pronoun[uredi]
I (accusative me, genitive min, genitive determiner mi, min)
- I (first-person singular subject pronoun)
Descendants[uredi]
References[uredi]
- “ich (pron.)” in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-05.
Norwegian Bokmål[uredi]
Pronunciation[uredi]
Pronoun[uredi]
I
- (dialect) I: a first-person singular personal pronoun
- (rare, archaic) ye: a second-person plural nominative pronoun
Portuguese[uredi]
Letter[uredi]
I (velika slova, lower case i)
- The letter of the Portugalski alphabet, written in the Latinski tekst.
See also[uredi]
- (Latin-tekst slova) letra; A a (Á á, À à, Â â, Ã ã), B b, C c (Ç ç), D d, E e (É é, Ê ê), F f, G g, H h, I i (Í í), J j, K k, L l, M m, N n, O o (Ó ó, Ô ô, Õ õ), P p, Q q, R r, S s, T t, U u (Ú ú), V v, W w, X x, Y y, Z z
Romanian[uredi]
Pronunciation[uredi]
Letter[uredi]
I (lowercase i)
- The letter of the Rumunski alphabet, written in the Latinski tekst.
Usage notes[uredi]
- Generally represents the phoneme /i/. Preceded by H and followed by Î.
- Before vowels, this letter usually takes on the sound of /j/
- ianuarie /ja.nuˈa.ri.e/
- At the ends of words (except verb infinitives, and those ending in a consonant cluster ending in l or r), the letter palatalizes the previous syllable and is "whispered": /ʲ/
- băieți /bəˈjetsʲ/
Saanich[uredi]
Pronunciation[uredi]
Letter[uredi]
I
- The letter of the Saanich alphabet, written in the Latinski tekst.
See also[uredi]
- (Latin-tekst slova) A, Á, Ⱥ, B, C, Ć, Ȼ, D, E, H, I, Í, J, K, Ꝁ, Ꝃ, ₭, Ḵ, Ḱ, L, Ƚ, M, N, Ṉ, O, P, Q, S, Ś, T, Ⱦ, Ṯ, Ŧ, U, W, W̲, X, X̲, Y, Z, s, ,
Scots[uredi]
Etymology 1[uredi]
From Old English iċ, from Proto-Germanic *ek, *ik, from Proto-Indo-European *éǵh₂.
Pronoun[uredi]
I (first person singular, emphatic I)
Synonyms[uredi]
See also[uredi]
Etymology 2[uredi]
Letter[uredi]
I
- The letter of the Scots alphabet, written in the Latinski tekst.
See also[uredi]
Skolt Sami[uredi]
Pronunciation[uredi]
- (phoneme) Lua greška in Modul:languages/doSubstitutions at line 75: Substitution data 'sms-sortkey' does not match an existing module..
Letter[uredi]
Lua greška in Modul:languages/doSubstitutions at line 75: Substitution data 'sms-sortkey' does not match an existing module..
- The letter of the Skolt Sami alphabet, written in the Latinski tekst.
See also[uredi]
Slovene[uredi]
Pronunciation[uredi]
Letter[uredi]
I (capital, lowercase i)
- The 10th letter of the Slovene alphabet. Preceded by H and followed by J.
Somali[uredi]
Pronunciation[uredi]
Letter[uredi]
- The letter of the Somali alphabet, called i i pisana u Latinski tekst.
Usage notes[uredi]
- The twenty-fifth letter of the Somali alphabet, which follows Arabic abjad order. It is preceded by E and followed by O.
See also[uredi]
Spanish[uredi]
Letter[uredi]
I (upper case, lower case i)
- The ninth letter of the Spanish alphabet.
Adjective[uredi]
I
- Skraćenica od ilustre.
- La I municipalidad de Valparaíso.
Swedish[uredi]
Alternative forms[uredi]
Etymology[uredi]
From Old Swedish ī, īr, from Old Norse ír, variant of ér, from Proto-Germanic *jīz, variant of *jūz, from Proto-Indo-European *yū́.
Pronunciation[uredi]
- Rime: -iː
Letter[uredi]
I (upper case, lower case i)
- The ninth letter of the Swedish alphabet.
Pronoun[uredi]
I (personal pronoun)
Synonyms[uredi]
Turkish[uredi]
Letter[uredi]
- The letter of the Turski alphabet, called ı i pisana u Latinski tekst.
See also[uredi]
Vietnamese[uredi]
Pronunciation[uredi]
- (Hà Nội) IPA(key): [ʔi˧˧], [ʔi˧˧ ŋan˧˦]
- (Huế) IPA(key): [ʔɪj˧˧], [ʔɪj˧˧ ŋaŋ˦˧˥]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ʔɪj˧˧], [ʔɪj˧˧ ŋaŋ˦˥]
- Phonetic: i, i ngắn
Letter[uredi]
- The letter of the Vijetnamski alphabet, called i or i ngắn i pisana u Latinski tekst.
See also[uredi]
Zulu[uredi]
Letter[uredi]
I (velika slova, lower case i)
- The letter of the Zulu alphabet, written in the Latinski tekst.
See also[uredi]
- Karakter okviri sa slikom
- Osnovni latinski blok
- Number Forms blok
- Halfwidth and Fullwidth Forms blok
- Međunarodni lemmas
- Međunarodni letters
- Latin script characters
- Međunarodni symbols
- Symbols for chemical elements
- mul:Physics
- mul:Electronics
- mul:Amino acids
- mul:Mathematics
- mul:Linear algebra
- mul:Mathematical analysis
- mul:Topology
- mul:Inorganic chemistry
- mul:Music
- Međunarodni numerals
- Međunarodni ordinal numbers
- Rimske cifre
- Međujezički kardinalni brojevi
- mul:Jedan
- Engleski 1-syllable words
- Engleski terms with IPA pronunciation
- Engleski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Engleski/aɪ
- Engleski terms with homophones
- Engleski izrazi nasleđeni od Middle English
- Engleski pojmovi izvedeni iz Middle English
- Engleski izrazi nasleđeni od Old English
- Engleski pojmovi izvedeni iz Old English
- Engleski izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Engleski izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Engleski lemmas
- Engleski pronouns
- Engleski termini sa navodima
- Engleski nonstandard terms
- Engleski terms with usage examples
- Engleski vulgarities
- Engleski slang
- Engleski imenice
- Engleski uncountable nouns
- en:Metaphysics
- Engleski pojmovi izvedeni iz Old French
- Engleski pojmovi izvedeni iz Latinski
- Engleski letters
- Engleski numeral symbols
- Engleski ordinal numbers
- Engleski countable nouns
- en:Grammar
- Engleski abbreviations
- Engleski interjections
- Engleski obsolete forms
- English basic words
- English first person pronouns
- English one-letter words
- English personal pronouns
- English terms derived from Etruscan
- en:Fizika
- Afar slovas
- American Sign Language slovas
- Azerbaijani slovas
- Šablon parametri sa pažnjom
- Former foreign words of the day in Danski
- Foreign word of the day archive
- Danski izrazi nasleđeni od Old Norse
- Danski pojmovi izvedeni iz Old Norse
- Danski pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Danski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Danski terms with IPA pronunciation
- Danski terms with homophones
- Rime:Danski/i
- Danski lemmas
- Danski pronouns
- Danski terms with usage examples
- Holandski terms with IPA pronunciation
- Holandski pojmovi sa audio vezama
- Holandski slovas
- Finski imenices
- Finski terms with redundant head parameter
- Finski abbreviations
- Nemački 1-syllable words
- Nemački terms with IPA pronunciation
- Nemački lemmas
- Nemački letters
- Ido slovas
- Italijanski 1-syllable words
- Italijanski terms with IPA pronunciation
- Italijanski lemmas
- Italijanski letters
- Italian nouns
- Japanski romanizacijas
- Latvian pojmovi sa audio vezama
- Malay terms with IPA pronunciation
- Malay lemmas
- Malay letters
- Middle English izrazi nasleđeni od Old English
- Middle English pojmovi izvedeni iz Old English
- Middle English izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Middle English pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Middle English izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Middle English pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English pronouns
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål pronouns
- Norwegian Bokmål dialectal terms
- Norwegian Bokmål terms with rare senses
- Norwegian Bokmål terms with archaic senses
- Zahtevi za pažnju u vezi Norwegian
- pažnja nedostaje objašnjenje
- Zahtevi za pažnju u vezi Norwegian Bokmål
- Zahtevi za pažnju u vezi Norwegian Nynorsk
- Portugalski slovas
- Rumunski terms with IPA pronunciation
- Rumunski lemmas
- Rumunski letters
- Saanich terms with IPA pronunciation
- Saanich lemmas
- Saanich letters
- Scots izrazi nasleđeni od Old English
- Scots pojmovi izvedeni iz Old English
- Scots izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Scots pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Old English izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Old English pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Scots lemmas
- Scots pronouns
- Scots letters
- Slovene lemmas
- Slovene letters
- Somali terms with IPA pronunciation
- Španski lemmas
- Španski letters
- Španski adjectives
- Španski abbreviations
- Švedski izrazi nasleđeni od Old Swedish
- Švedski pojmovi izvedeni iz Old Swedish
- Švedski izrazi nasleđeni od Old Norse
- Švedski pojmovi izvedeni iz Old Norse
- Švedski izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Švedski pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Švedski izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Švedski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Rime:Švedski/iː
- Švedski lemmas
- Švedski letters
- Švedski pronouns
- Švedski terms with archaic senses
- Vijetnamski termini sa IPA izgovorom
- Zulu slovas