ā
|
Translingual[уреди]
===Letter
=
ā (upper case Ā)
====See also
==
- (Латински текст): Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Sſs Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
- (Variations of letter A): Áá Àà Ââ Ǎǎ Ăă Ãã Ảả Ȧȧ Ạạ Ää Åå Ḁḁ Āā Ąą ᶏ Ⱥⱥ Ȁȁ Ấấ Ầầ Ẫẫ Ẩẩ Ậậ Ắắ Ằằ Ẵẵ Ẳẳ Ặặ Ǻǻ Ǡǡ Ǟǟ Ȁȁ Ȃȃ Ɑɑ ᴀ Ɐɐ ɒ Aa Ææ Ǽǽ Ǣǣ Ꜳꜳ Ꜵꜵ Ꜷꜷ Ꜹꜹ Ꜻꜻ
- (Letters using macron sign or underline sign): Āā Ǟǟ Ḇḇ C̄c̄ Ḏḏ Ēē Ḕḕ Ḗḗ Ḡḡ ẖ Īī Ḹḹ Ḻḻ Ṉṉ Ōō Ȫȫ Ṑṑ Ṓṓ Ṝṝ Ṟṟ Ṯṯ Ūū Ǘǘ Ǖǖ Ṻṻ Ȳȳ Ẕẕ Ǣǣ
- āā
Hawaiian[уреди]
===Etymology
1===
Preposition[уреди]
ā
Conjunction[уреди]
ā
====See also
==
- paha as a conjunction
===Etymology
2===
===Noun
=
ā
- jaw, cheekbone
- a surgical instrument made of smooth bone traditionally used to perform procedures including lancing and abortion
===Verb
=
ā
====Derived terms
==
- [[hōʻā#Etymology
3|hōʻā]]
===Etymology
3===
===Noun
=
ā
===References
=
- Pukui, Mary Kawena; Elbert, Samuel H. (1957), “ā”, in English–Hawaiian Dictionary. In Nā Puke Wehewehe ʻŌlelo Hawaiʻi[1], 2003.
Japanese[уреди]
Romanization[уреди]
ā
Latvian[уреди]
===Etymology
=
Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.
===Pronunciation
=
===Letter
=
====Usage notes
==
Despite being an independent letter with its own position in the Latvian alphabet, Ā/ā, like all long vowels with macrons, is treated as a simple A/a in alphabetized lists (e.g., in dictionaries).
====See also
==
- Letters of the Latvian alphabet:
Livonian[уреди]
Pronunciation[уреди]
- (phoneme) Шаблон:liv-IPA
Letter[уреди]
ā (upper case Ā)
- The letter of the Livonian alphabet, written in the Латински текст.
See also[уреди]
- (Латински-текст слова) kēratēḑ; A a, Ā ā, Ä ä, Ǟ ǟ, B b, D d, Ḑ ḑ, E e, Ē ē, F f, G g, H h, I i, Ī ī, J j, K k, L l, Ļ ļ, M m, N n, Ņ ņ, O o, Ō ō, Ȯ ȯ, Ȱ ȱ, Õ õ, Ȭ ȭ, P p, R r, Ŗ ŗ, S s, Š š, T t, Ț ț, U u, Ū ū, V v, Z z, Ž ž
Malay[уреди]
Letter[уреди]
ā
- (obsolete) The second letter of pre-1927 Malay alphabet, written in Latin script.
See also[уреди]
Mandarin[уреди]
Pronunciation[уреди]
Audio (file)
Romanization[уреди]
Романизација[уреди]
- Pinyin превод од 吖
- Pinyin превод од 腌
- Pinyin превод од 阿
- Pinyin превод од 啊
- Pinyin превод од 呵
- Pinyin превод од 錒, 锕
Maori[уреди]
Letter[уреди]
ā (upper case Ā)
- The letter of the Maori alphabet, written in the Латински текст.
See also[уреди]
Etymology 1[уреди]
Likely cognate with Хавајски ā (“jaw; cheekbone”).
Noun[уреди]
ā
Etymology 2[уреди]
Likely cognate with Хавајски ʻā (“to drive, to urge (such as cattle)”).
Verb[уреди]
ā
Etymology 3[уреди]
Alternative form of āe.
Interjection[уреди]
ā
Ngam[уреди]
Verb[уреди]
ā
- (auxiliary) Used to express the future tense
- Lòtī tā̰á̰ m-ā m-āw
- Tomorrow, I will leave
- Lòtī tā̰á̰ m-ā m-āw
References[уреди]
Keegan, John (2014). The Eastern Sara Languages. Ceunca, Spain: Morkeg Books. p. 223.
Rarotongan[уреди]
< 3 | 4 | 5 > |
---|---|---|
Etymology[уреди]
From Proto-Polynesian *fa, from Proto-Oceanic *pat, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat. Cognate with Indonesian empat.
Numeral[уреди]
ā
Samoan[уреди]
Pronoun[уреди]
ā
- (interrogative) what
- ʻO le ā le mea lea?
- What is this thing?
- ʻO le ā le mea lea?
- Карактер оквири са композицијама
- Latin Extended-A блок
- Латински текст карактери
- Међународни леме
- Међународни слова
- Захтеви за етимологије у Хавајским ставкама
- Хавајски preposition
- Хавајски conjunction
- Хавајски terms with rare senses
- Хавајски леме
- Хавајски именице
- Хавајски глаголи
- Хавајски intransitive verbs
- Референце шаблони којима недостаје насловни параметар
- Јапански романизација
- Requests for audio pronunciation in Latvian entries
- Шаблон параметри са пажњом
- Livonian letter
- Малајски letter
- Малајски terms with obsolete senses
- Мандарин појмови са аудио везама
- Мандарин не-лема облици
- Hanyu Pinyin
- Mandarin pinyin
- Maori letter
- Maori noun
- Maori verb
- Maori interjection
- Ngam verb
- Ngam auxiliary verbs
- Rarotongan изрази наслеђени од Proto-Polynesian
- Rarotongan појмови изведени из Proto-Polynesian
- Rarotongan изрази наслеђени од Proto-Oceanic
- Rarotongan појмови изведени из Proto-Oceanic
- Rarotongan изрази наслеђени од Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Rarotongan појмови изведени из Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Rarotongan изрази наслеђени од Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Rarotongan појмови изведени из Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Rarotongan изрази наслеђени од Proto-Malayo-Polynesian
- Rarotongan појмови изведени из Proto-Malayo-Polynesian
- Rarotongan изрази наслеђени од Proto-Austronesian
- Rarotongan појмови изведени из Proto-Austronesian
- Rarotongan numeral
- Rarotongan cardinal numbers
- rar:Four
- Samoan pronoun
- Samoan interrogative pronouns