word
Sistem
Alternative forms
Izgovor
- (RP) MFA(ključ): /wɜːd/
- enPR: wûrd, MFA(ključ): /wɝd/
Audio (US): (file) - Rime: -ɜː(ɹ)d
- Homophone: whirred (accents with the wine-whine merger)
Etymology 1
From Srednji Engleski word, from Stari Engleski word, from Pra-Zapadno Germanski *word, from Pra-Germanski *wurdą, from Proto-Indo-European *wr̥dʰh₁om. Dubleti of verb and verve; further related to vrata.
Noun
word (countable and uncountable, plural words)
The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.)
- 1897, Ouida, “The New Woman”, in An Altruist and Four Essays, page 239:
- But every word, whether written or spoken, which urges the woman to antagonism against the man, every word which is written or spoken to try and make of her a hybrid, self-contained opponent of men, makes a rift in the lute to which the world looks for its sweetest music.
- 1986, David Barrat, Media Sociology, →ISBN, page 112:
- The word, whether written or spoken, does not look like or sound like its meaning — it does not resemble its signified. We only connect the two because we have learnt the code — language. Without such knowledge, 'Maggie' would just be a meaningless pattern of shapes or sounds.
- 2009, Jack Fitzgerald, Viva La Evolucin, →ISBN, page 233:
- Brian and Abby signed the word clothing, in which the thumbs brush down the chest as though something is hanging there. They both spoke the word clothing. Brian then signed the word for change, […]
- 2013 jun 14, Sam Leith, “Where the profound meets the profane”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 1, page 37:
- Swearing doesn't just mean what we now understand by "dirty words". It is entwined, in social and linguistic history, with the other sort of swearing: vows and oaths. Consider for a moment the origins of almost any word we have for bad language – "profanity", "curses", "oaths" and "swearing" itself.
- The smallest discrete unit of spoken language with a particular meaning, composed of one or more phonemes and one or more morphemes
- 1894, Alex. R. Mackwen, “The Samaritan Passover”, in Littell's Living Age, volume 1, number 6:
- Then all was silent save the voice of the high priest, whose words grew louder and louder, […]
- Šablon:RQ:Churchill Celebrity
- 2006 Feb. 17, Graham Linehan, The IT Crowd, Season 1, Episode 4:
- I can't believe you want me back.
You've got Jen to thank for that. Her words the other day moved me deeply. Very deeply indeed.
Really? What did she say.
Like I remember! Point is it's the effect of her words that's important.
- I can't believe you want me back.
- The smallest discrete unit of written language with a particular meaning, composed of one or more letters or symbols and one or more morphemes
- c. 1599–1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: Printed by Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act 2, scene 2]:
- 2003, Jan Furman, Toni Morrison's Song of Solomon: A Casebook, →ISBN, page 194:
- The name was a confused gift of love from her father, who could not read the word but picked it out of the Bible for its visual shape, […]
- 2009, Stanislas Dehaene, Reading in the Brain: The New Science of How We Read, →ISBN:
- Well-meaning academics even introduced spelling absurdities such as the “s” in the word “island,” a misguided Renaissance attempt to restore the etymology of the [unrelated] Latin word insula.
- A discrete, meaningful unit of language approved by an authority or native speaker (compare non-word).
- 1896, Israel Zangwill, Without Prejudice, page 21:
- “Ain’t! How often am I to tell you ain’t ain’t a word?”
- 1999, Linda Greenlaw, The Hungry Ocean, Hyperion, page 11:
- Fisherwoman isn’t even a word. It’s not in the dictionary.
- Something like such a unit of language:
- Hypernym: syntagma
- A sequence of letters, characters, or sounds, considered as a discrete entity, though it does not necessarily belong to a language or have a meaning.
- 1974, Thinking Goes to School: Piaget's Theory in Practice, →ISBN, page 183:
- In still another variation, the nonsense word is presented and the teacher asks, "What sound was in the beginning of the word?" "In the middle?" and so on. The child should always respond with the phoneme; he should not use letter labels.
- 1999, Matt Ridley, Genome, Harper Collins, →ISBN, page 301:
- All 15.5 million ‘words’ (or so–the exact length depends on the repeat sequences, which vary greatly) in the twenty-second chapter of the human autobiography have been read and written down in English letters: 47 million As, Cs, Gs and Ts.
- 2003, How To Do Everything with Your Tablet PC, →ISBN, page 278:
- I wrote a nonsense word, "umbalooie," in the Input Panel's Writing Pad. Input Panel converted it to "cembalos" and displayed it in the Text Preview pane.
- 2006, Scribal Habits and Theological Influences in the Apocalypse, →ISBN, page 141:
- Here the scribe has dropped the με from καθημενος, thereby creating the nonsense word καθηνος.
- 2013, The Cognitive Neuropsychology of Language, →ISBN, page 91:
- If M. V. has sustained impairment to a phonological output process common to reading and repetition, we might anticipate that her mispronunciations will partially reflect the underlying phonemic form of the nonsense word.
- (telegraphy) A unit of text equivalent to five characters and one space. [from 19th c.]
- (computing) A fixed-size group of bits handled as a unit by a machine and which can be stored in or retrieved from a typical register (so that it has the same size as such a register). [from 20th c.]
- 1997, John L. Hennessy with David A. Patterson, Computer Organization and Design, 2nd edition, San Francisco, California: Morgan Kaufmann Publishers, Inc., §3.3, page 109:
- The size of a register in the MIPS architecture is 32 bits; groups of 32 bits occur so frequently that they are given the name word in the MIPS architecture.
- (computer science) A finite string that is not a command or operator. [from 20th or 21st c.]
- (group theory) A group element, expressed as a product of group elements.
- The fact or act of speaking, as opposed to taking action. [from 9th c].
- 1811, Jane Austen, Sense and Sensibility:
- […] she believed them still so very much attached to each other, that they could not be too sedulously divided in word and deed on every occasion.
- 2004 septembar 8, Richard Williams, The Guardian:
- As they fell apart against Austria, England badly needed someone capable of leading by word and example.
- (now rare outside certain phrases) Something that someone said; a comment, utterance; speech. [from 10th c.]
- Šablon:RQ:KJV
- 1847, Alfred Tennyson, The Princess:
- She said; but at the happy word "he lives", / My father stooped, re-fathered, o'er my wound.
- 1853, Charles Dickens, Bleak House:
- There is only one other point on which I offer a word of remark.
- 1945 april 1, Sebastian Haffner, The Observer:
- "The Kaiser laid down his arms at a quarter to twelve. In me, however, they have an opponent who ceases fighting only at five minutes past twelve," said Hitler some time ago. He has never spoken a truer word.
- 2011, David Bellos, Is That a Fish in Your Ear?, Penguin, published 2012, page 126:
- Despite appearances to the contrary [...] dragomans stuck rigidly to their brief, which was not to translate the Sultan's words, but his word.
- 2011, John Lehew (senior), The Encouragement of Peter, →ISBN, page 108:
- In what sense is God's Word living? No other word, whether written or spoken, has the power that the Bible has to change lives.
- (obsolete outside certain phrases) A watchword or rallying cry, a verbal signal (even when consisting of multiple words).
- 1592, William Shakespeare, Richard III:
- Our ancient word of courage, fair Saint George, inspire us with the spleen of fiery dragons!
- c. 1623, John Fletcher, William Rowley, The Maid in the Mill, published in the first Beaumont and Fletcher folio), published 1647, scene 3:
- I have the word : sentinel, do thou stand; […]
- (obsolete) A proverb or motto.
- 1499, John Skelton, The Bowge of Court:
- 1599, Ben Jonson, Every Man out of His Humour:
- Let the word be 'Not without mustard'. Your crest is very rare, sir.
- 1646, Joseph Hall, The Balm of Gilead:
- The old word is, 'What the eye views not, the heart rues not.'
- (uncountable) News; tidings. [from 10th c.]
- 1945 avgust 17, George Orwell, chapter 1, in Animal Farm: A Fairy Story, London: Secker & Warburg, →OCLC:
- Word had gone round during the day that old Major, the prize Middle White boar, had had a strange dream on the previous night and wished to communicate it to the other animals.
- Have you had any word from John yet?
- I've tried for weeks to get word, but I still don't know where she is or if she's all right.
- An order; a request or instruction; an expression of will. [from 10th c.]
- He sent word that we should strike camp before winter.
- Don't fire till I give the word
- Their mother's word was law.
- A promise; an oath or guarantee. [from 10th c.]
- I give you my word that I will be there on time.
- Sinonim: promise
- A brief discussion or conversation. [from 15th c.]
- Can I have a word with you?
- (meiosis) A minor reprimand.
- I had a word with him about it.
- (in the plural) See words.
- There had been words between him and the secretary about the outcome of the meeting.
- (theology, sometimes Word) Communication from God; the message of the Christian gospel; the Bible, Scripture. [from 10th c.]
- Her parents had lived in Botswana, spreading the word among the tribespeople.
- Sinonimi: word of God, Bible
- (theology, sometimes Word) Logos, Christ. [from 8th c.]
- [1526], [William Tyndale, transl.], The Newe Testamēt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC; republished as The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Published in 1526. […], London: Samuel Bagster, […], 1836, →OCLC, John:
- Šablon:RQ:Tennyson In Memoriam
Usage notes
In English and other languages with a tradition of space-delimited writing, it is customary to treat "word" as referring to any sequence of characters delimited by spaces. However, this is not applicable to languages such as Chinese and Japanese, which are normally written without spaces, or to languages such as Vietnamese, which are written with spaces delimiting syllables.
In computing, the size (length) of a word, while being fixed in a particular machine or processor family design, can be different in different designs, for many reasons. See Word (computer architecture) for a full explanation.
Synonyms
- vocable; see also Thesaurus:word
Derived terms
- actions speak louder than words
- action word
- afterword
- all one word
- a picture is worth a thousand words
- a picture paints a thousand words
- arrowword
- at a loss for words
- a-word
- babble word
- babble-word
- backword
- bad word
- bag of words
- bareword
- baseword
- beyond words
- big word
- book of words
- book word
- book-word
- break one's word
- breathe a word
- brunch word
- bug-word
- buzz word
- buzz-word
- buzzword
- b-word
- byword
- catchword
- Champernowne word
- choice word
- code word
- codeword
- compound predicate word
- compound word
- connecting word
- content word
- continuous bag of words
- counterword
- cranberry word
- crossword
- crutch word
- curse word
- cuss word
- C-word
- c-word
- description word
- directed acyclic word graph
- dirty word
- doubleword
- drunk words are sober thoughts
- d-word
- dword
- D-word
- Dyck word
- eat one's words
- empty word
- empty words
- e-word
- eye-word
- facts speak louder than words
- famous last words
- famous last words
- fighting word, fighting words
- fighting words
- filler word
- final words
- fine words butter no parsnips
- five-dollar word
- foreword
- fossil word
- four-letter word
- frankenword
- from the word go
- function word
- fuzzword
- f word
- f-word
- F-word
- F word
- gainword
- gallipot word
- gamer word
- get a word in
- get a word in edgeways, get a word in edgewise
- get the word out
- ghostword
- ghost word
- give one's word
- good as one's word
- good word
- guideword
- guide word
- G-word
- g-word
- halfword
- hang on every word
- hard word
- have a quiet word
- have a word
- have a word in someone's ear
- have a word with oneself
- have words
- have words
- headword
- honeyword
- hotword
- household word
- how do you pronounce this word
- how do you spell this word
- Humpty Dumpty word
- h-word
- H-word
- in a word
- in every sense of the word
- inkhorn word
- in other words
- in so many words
- in so many words
- interword
- in words of one syllable
- i-word
- Janus word
- joey word
- j-word
- kangaroo word
- keep one's word
- key word
- key-word
- keyword
- kiloword
- k-word
- last word, last words
- last-wordism
- last words
- loaded word
- loanword
- loan word
- longword
- lost for words
- l-word
- Lyndon word
- machine word
- magic word
- man of few words
- mark my word
- mark my words
- McWord
- measure word
- megaword
- metaword
- midword
- mince one's words
- mince words
- mince words
- mouth the words
- multi-word
- multi-word expression
- mum's the word
- M-word
- m-word
- my word, oh my word
- nameword
- naughty word
- noise word
- nonce word
- nonsense word
- non-word
- not a word of a lie
- not to put too fine a word on it
- no word of a lie
- no word of lie
- n-word
- N-word
- N-word pass
- n-word pass
- octoword
- of one's word
- one's word is law
- one-word
- one word leads to another
- operative word
- or words to that effect
- overword
- oword
- o-word
- partword
- pass one's word
- password
- pass-word
- patchword
- pattern word
- phantom word
- phoneword
- pillow word
- place word
- play on words
- play upon words
- polyword
- portmanteau word
- power word
- procedure word, proword
- protoword
- pseudoword
- purr word
- put in a good word
- put in a word
- put into words
- put to words
- put words in someone's mouth
- put words in someone's mouth
- P-word
- p-word
- quadword
- question word
- Q-word
- q-word
- qword
- reserved word
- re-word
- root word
- R-word
- r-word
- safeword
- safe word
- SAT word
- say the word
- say word one
- semiword
- send word
- seven dirty words
- sight word
- single-word
- small words
- snarl word
- songword
- spelling word
- spellword
- spoken word
- spread the word
- startword
- starword
- stopword
- stop word
- subword
- suit the action to the word
- swallow one's words
- swear word
- s-word
- syncword
- tableword
- take someone at their word
- take someone's word for it
- take the words out of someone's mouth
- telescope word
- ten-cent word
- ten-dollar word
- there are no words to describe
- the word is go
- thunder word
- true to one's word
- turn of words
- twenty-five cent word
- twist someone's words
- T-word
- t-word
- underword
- upon my word
- ur-word
- urword
- u-word
- vocabulary word
- vogue word
- v-word
- V-word
- wake word
- wanderword
- war of words
- war of words
- watchword
- weasel word
- weigh one's words
- wh-word
- winged word
- without a word of a lie
- woman of few words
- Wonderword
- wordage
- wordaholic
- word art
- word association
- word balloon
- word-blind
- word-blindness
- word blindness
- wordbook
- word-bound
- word box
- word-break
- word break
- wordbuilding
- wordcel
- word chain
- word class
- word cloud
- word count
- wordcraft
- word-deafness
- word divider
- wordfact
- word family
- wordfast
- wordfest
- wordfilter
- word-final
- wordfinal
- wordfinding
- wordflow
- wordform
- word-formation
- word formation
- word-formational
- word for word
- word-for-word
- wordful
- word game
- word gets around
- word golf
- word has it
- word-hoard
- word hole
- wordhood
- wordie
- wording
- wordinitial
- word-initial
- word is
- word is bond
- wordish
- word ladder
- wordlength
- wordless
- wordlet
- wordlike
- wordline
- word list
- wordlist
- wordlore
- word-lover
- wordly
- wordmaker
- wordmaking
- wordmark
- word mark
- wordmaster
- wordmeal
- word method
- word-mincer
- wordmonger
- word name
- word nerd
- wordness
- wordnet
- WordNet
- wordnik
- Word of Allah
- word of faith
- word of finger
- Word of God, word of God, God's word
- word of honor
- word of honour
- word of life
- word-of-mouth
- word of mouth
- Word of Wisdom
- wordoid
- wordology
- word on the street
- word on the wire
- word order
- word painter
- word painting
- word-perfect
- word-picture
- wordplay
- word play
- wordpool
- word problem
- wordprocess
- word processing
- word processor
- word-salad
- word salad
- words cannot define
- wordscape
- words cut deep
- word-search
- word search
- words fail someone
- words fail someone
- wordshaping
- wordship
- wordsize
- word sketch
- wordsmith
- word snake
- words of institution
- words of institution
- words of one syllable
- words of one syllable
- wordsome
- word space
- word-spelling alphabet
- word square
- wordster
- word-stock
- wordstring
- word time
- word to conjure with
- word to the wise
- word vector
- word vomit
- word-wheeling
- wordwise
- word wrap
- wordy
- workword
- wow word
- write as separate words
- wug word
- W-word
- w-word
- x-word
- you get more with a kind word and a gun than you do with a kind word alone
Descendants
Translations
Lua greška: Error in process_translation; vidi Lua dnevnike. |
Verb
word (third-person singular simple present words, present participle wording, simple past and past participle worded)
- (transitive) To say or write (something) using particular words; to phrase (something).
- Sinonimi: express, phrase, put into words, state
- I’m not sure how to word this letter to the council.
- (transitive, obsolete) To flatter with words, to cajole.
- 1607, William Shakespeare, Anthony and Cleopatra, act 5, scene 2:
- He words me, girls, he words me, that I should not / be noble to myself.
- (transitive) To ply or overpower with words.
- 1621 novembar 30, James Howell, letter to Francis Bacon, from Turin:
- […] if one were to be worded to death, Italian is the fittest Language [for that task]
- 1829 april, “Webster's Dictionary”, in The North American Review, volume 28, page 438:
- […] if a man were to be worded to death, or stoned to death by words, the High-Dutch were the fittest [language for that task].
- (transitive, rare) To conjure with a word.
- c. 1645-1715, Robert South, Sermon on Psalm XXXIX. 9:
- Against him […] who could word heaven and earth out of nothing, and can when he pleases word them into nothing again.
- 1994, “Liminal Postmodernisms”, in Postmodern Studies, volume 8, page 162:
- "Postcolonialism" might well be another linguistic construct, desperately begging for a referent that will never show up, simply because it never existed on its own and was literally worded into existence by the very term that pretends to be born from it.
- 2013, Carla Mae Streeter, Foundations of Spirituality: The Human and the Holy, →ISBN, page 92:
- The being of each person is worded into existence in the Word, […]
- (intransitive, archaic) To speak, to use words; to converse, to discourse.
Derived terms
Translations
|
Interjection
word
- (slang) Truth, indeed, that is the truth! The shortened form of the statement "My word is my bond."
- "Yo, that movie was epic!" / "Word?" ("You speak the truth?") / "Word." ("I speak the truth.")
- (slang, emphatic, stereotypically, African-American Vernacular) An abbreviated form of word up; a statement of the acknowledgment of fact with a hint of nonchalant approval.
- 2004, Shannon Holmes, Never Go Home Again: A Novel, page 218:
- " […] Know what I'm sayin'?" / "Word!" the other man strongly agreed. "Let's do this — "
- 2007, Gabe Rotter, Duck Duck Wally: A Novel, page 105:
- " […] Not bad at all, man. Worth da wait, dawg. Word." / "You liked it?" I asked dumbly, stoned still, and feeling victorious. / "Yeah, man," said Oral B. "Word up. […] "
- 2007, Relentless Aaron, The Last Kingpin, page 34:
- " […] I mean, I don't blame you... Word! […] "
Quotations
- Za navode korišćenja ovog termina, vidite Citati:word.
See also
- allomorph
- compound word
- grapheme
- idiomatic
- lexeme
- listeme
- morpheme
- orthographic
- phrase
- set phrase
- syllable
- term
Etymology 2
Variant of worth (“to become, turn into, grow, get”), from Srednji Engleski worthen, from Stari Engleski weorþan (“to turn into, become, grow”), from Pra-Zapadno Germanski *werþan, from Pra-Germanski *werþaną (“to turn, turn into, become”). More at worth § Verb.
Verb
word
- Alternative form of worth (“to become”).
See also
Further reading
- word na Vikipediji.Vikipediji
Anagrams
- drow (alphagram dorw)
Afrikaans
Etymology
From Holandski worden, from Middle Dutch werden, from Old Dutch werthan, from Pra-Germanski *werþaną.
Pronunciation
Verb
word (present word, present participle wordende, past participle geword)
- to become; to get (to change one’s state)
- Ek het ryk geword.
- I became rich.
- Ek word ryk.
- I am becoming rich.
- Sy word beter.
- She is getting better.
- Forms the present passive voice when followed by a past participle
- Die kat word gevoer.
- The cat is being fed.
Usage notes
- The verb has an archaic preterite werd: Die kat werd gevoer. (“The cat was fed.”) In contemporary Afrikaans the perfect is used instead: Die kat is gevoer.
Chinese Pidgin English
Alternative forms
- 𭉉 (Chinese spelling)
Etymology
Noun
word
Dutch
Pronunciation
Verb
word
- inflection of worden:
Middle English
Etymology 1
From Stari Engleski word, from Pra-Zapadno Germanski *word, from Pra-Germanski *wurdą, from Proto-Indo-European *werdʰh₁om. Dubleti of verbe.
Alternative forms
Pronunciation
Noun
- A word (separable, discrete linguistic unit)
- a. 1400, Geoffrey Chaucer, “Book II”, in Troilus and Criseyde, lines 22–28:
- Ȝe knowe ek that in fourme of ſpeche is chaunge / With-inne a thousand ȝeer, and wordes tho / That hadden pris now wonder nyce and ſtraunge / Us thenketh hem, and ȝet thei ſpake hem so / And ſpedde as wel in loue as men now do
- You also know that the form of language is in flux; / within a thousand years, words / that had currency; really weird and bizarre / they seem to us now, but they still spoke them / and accomplished as much in love as men do now.
- A statement; a linguistic unit said or written by someone:
- A speech; a formal statement.
- A byword or maxim; a short expression of truth.
- A promise; an oath or guarantee.
- A motto; an expression associated with a person or people.
- A piece of news (often warning or recommending)
- An order or directive; something necessary.
- A religious precept, stricture, or belief.
- The act of speaking (especially as opposed to action):
- Discourse; the exchange of statements.
- (theology) The Logos (Jesus Christ)
- (rare) The human faculty of language as a whole.
Related terms
Descendants
References
- “wō̆rd” in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 27 February 2020.
Etymology 2
Noun
word
- Alternative form of werde
Old English
Alternative forms
Pronunciation
Etymology 1
From Pra-Zapadno Germanski *word, from Pra-Germanski *wurdą.
Noun
word n (nominative plural word)
- word
- speech, utterance, statement
- (grammar) verb
- news, information, rumour
- c. 992, Ælfric, "Sermon on the Nativiity of Our Lord"
ang
—Ðyllīce word María hēold ārǣfniġende on hire heortan., Such words Mary held, pondering them in her heart.
- c. 992, Ælfric, "Sermon on the Nativiity of Our Lord"
Declension
Derived terms
Descendants
Etymology 2
Nepoznato. Perhaps ultimately from Proto-Indo-European *wr̥dʰos (“sweetbriar”). Compare Latinski rubus (“bramble”), Persian گل (gol, “flower”).
Noun
word ?
Old Saxon
Etymology
From Pra-Zapadno Germanski *word, from Pra-Germanski *wurdą.
Pronunciation
Noun
word n
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | word | word |
accusative | word | word |
genitive | wordes | wordō |
dative | worde | wordun |
instrumental | — | — |
- Pages using the WikiHiero extension
- Stranice sa greškama u skripti
- Engleski govor
- en:Sistem
- en:Izgovori
- Engleski 1-slog reči
- Engleski termini sa IPA izgovorom
- Engleski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Engleski/ɜː(ɹ)d
- Rime:Engleski/ɜː(ɹ)d/1 slog
- Engleski terms with homophones
- Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European korena *werh₁-
- Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European korena *dʰeh₁-
- Engleski izrazi nasleđeni od Srednji Engleski
- Engleski termini izvedeni od Srednji Engleski
- Engleski izrazi nasleđeni od Stari Engleski
- Engleski termini izvedeni od Stari Engleski
- Engleski izrazi nasleđeni od Pra-Zapadno Germanski
- Engleski termini izvedeni od Pra-Zapadno Germanski
- Engleski izrazi nasleđeni od Pra-Germanski
- Engleski termini izvedeni od Pra-Germanski
- Engleski izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Engleski termini izvedeni od Proto-Indo-European
- Engleski dubleti
- Engleski imenice
- Engleski uncountable nouns
- Engleski countable nouns
- Strane sa 6 unosa
- Strane sa nonstandard language headings
- Engleski terms with navods
- en:Telegraphy
- en:Computing
- en:Computer science
- en:Group theory
- Engleski terms with rare senses
- Engleski terms with obsolete senses
- Engleski terms with usage examples
- Engleski meioses
- en:Theology
- Engleski glagoli
- Engleski transitive verbs
- Engleski intransitive verbs
- Engleski terms with archaic senses
- Pojmovi sa Bugarskim prevodima
- Pojmovi sa Katalonskim prevodima
- Pojmovi sa Mandarinm prevodima
- Pojmovi sa Danskim prevodima
- Pojmovi sa Holandskim prevodima
- Pojmovi sa Finskim prevodima
- Pojmovi sa Francuskim prevodima
- Pojmovi sa Grčkim prevodima
- Pojmovi sa Hebrejskim prevodima
- Pojmovi sa Mađarskim prevodima
- Pojmovi sa Icelandicm prevodima
- Pojmovi sa Makedonskim prevodima
- Pojmovi sa Portugalskim prevodima
- Pojmovi sa Ruskim prevodima
- Pojmovi sa Španskim prevodima
- Pojmovi sa Švedskim prevodima
- Engleski interjection
- Engleski slang
- African-American Vernacular English
- Engleski verb
- Srpskohrvatski links with redundant alt parameters
- English autological terms
- en:Communication
- en:Semantics
- Afrikanski izrazi nasleđeni od Holandski
- Afrikanski termini izvedeni od Holandski
- Afrikanski izrazi nasleđeni od Middle Dutch
- Afrikanski termini izvedeni od Middle Dutch
- Afrikanski izrazi nasleđeni od Old Dutch
- Afrikanski termini izvedeni od Old Dutch
- Afrikanski izrazi nasleđeni od Pra-Germanski
- Afrikanski termini izvedeni od Pra-Germanski
- Afrikanski termini sa IPA izgovorom
- Afrikanski pojmovi sa audio vezama
- Afrikanski glagoli
- Afrikanski terms with usage examples
- Afrikaans auxiliary verbs
- Afrikaans irregular verbs
- Chinese Pidgin English izrazi nasleđeni od Engleski
- Chinese Pidgin English termini izvedeni od Engleski
- Chinese Pidgin English noun
- Chinese Pidgin English unosi sa netačnim zaglavljem jezika
- Holandski termini sa IPA izgovorom
- Rime:Holandski/ɔrt
- Rime:Holandski/ɔrt/1 slog
- Holandski pojmovi sa audio vezama
- Holandski verb form
- Srednji Engleski izrazi nasleđeni od Stari Engleski
- Srednji Engleski termini izvedeni od Stari Engleski
- Srednji Engleski izrazi nasleđeni od Pra-Zapadno Germanski
- Srednji Engleski termini izvedeni od Pra-Zapadno Germanski
- Srednji Engleski izrazi nasleđeni od Pra-Germanski
- Srednji Engleski termini izvedeni od Pra-Germanski
- Srednji Engleski izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Srednji Engleski termini izvedeni od Proto-Indo-European
- Srednji Engleski dubleti
- Srednji Engleski termini sa IPA izgovorom
- Srednji Engleski imenice
- Srednji Engleski terms with navods
- enm:Theology
- Srednji Engleski terms with rare senses
- Srednji Engleski noun
- enm:Directives
- enm:Language
- enm:Religion
- enm:Talking
- Stari Engleski termini sa IPA izgovorom
- Stari Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Stari Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European korena *werh₁-
- Stari Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European korena *dʰeh₁-
- Stari Engleski izrazi nasleđeni od Pra-Zapadno Germanski
- Stari Engleski termini izvedeni od Pra-Zapadno Germanski
- Stari Engleski izrazi nasleđeni od Pra-Germanski
- Stari Engleski termini izvedeni od Pra-Germanski
- Stari Engleski imenice
- Old English a-stem nouns
- Stari Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European korena *Hwerdʰ-
- Stari Engleski termini sa nepoznatim etimologijama
- Stari Engleski termini izvedeni od Proto-Indo-European
- Stari Engleski noun
- Requests for gender in Stari Engleski entries
- ang:Parts of speech
- Old Saxon pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Old Saxon pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European korena *werh₁-
- Old Saxon izrazi nasleđeni od Pra-Zapadno Germanski
- Old Saxon termini izvedeni od Pra-Zapadno Germanski
- Old Saxon izrazi nasleđeni od Pra-Germanski
- Old Saxon termini izvedeni od Pra-Germanski
- Old Saxon termini sa IPA izgovorom
- Old Saxon noun
- Old Saxon a-stem nouns