plural
Систем
Alternative forms
- (abbreviation, grammar): pl.
Etymology
From Средњи Енглески plurelle, from Стари Француски plurel (“plural”), borrowed from Латински pluralis (“of or belonging to more than one, belonging to many”, adjective), from plus, pluris (“more”) + -alis.
Pronunciation
Adjective
plural (comparative more plural, superlative most plural)
- Consisting of or containing more than one of something. (Can we add an example for this sense?)
- 1594, William Shakespeare, Two Gentlmen of Verona:
- Than plural faith which is too much by one: Thou counterfeit to thy true friend!
- (comparable) Pluralistic.
- 1987, Mircea Eliade, Charles J. Adams, editor, The Encyclopedia of religion, volume 3:
- Although the nation was far more plural than Canada in the number of its Christian groups
- 2006, Suisheng Zhao, Debating political reform in China: rule of law vs. democratization, page 29:
- The Hong Kong and Singapore markets are way more "plural" than most Western economies, but they have not led to pluralistic politics.
- 2007, Lachelle Renee Hannickel, From cultural transgressions to literary transformations: ..., page 195:
- History is perhaps more plural than traditionally imagined, leaving room for more groups to express their story.
- 2009, Pille Valk, Teenagers' perspectives on the role of religion in their lives, ..., page 281:
- Generally the girls tend to perceive their social world as somewhat more plural than boys do. Several of these questions reveal that there are more boys (61%) than girls (39%) who 'do not know' about the religion of others
- 2011, Harald E. Braun with Edward Vallance, The Renaissance Conscience, page 50:
- Yet More's conscience was responding to a world just a little more plural than the world he was born in
Synonyms
Antonyms
Translations
|
Noun
plural (plural plurals)
- (граматика, uncountable) The plural number.
- 1895, William W. Goodwin, A Greek Grammar. Revised and enlarged., page 34:
- "There are three numbers; the singular, the dual, and the plural. [...] The dual is sometimes used to denote two objects, but even here the plural is more common."
- (граматика, countable) A word in the form in which it potentially refers to something other than one person or thing; and other than two things if the language has a dual form.
Usage notes
- Many languages have singular for one item and plural for more than one item. Some languages also have a dual form for two, a trial form for three, or a paucal form for several (e.g. Fijian). Other languages do not distinguish any of these categories.
- While the plural form generally refers to two or more persons or things, that is not always the case. The plural form is often used for zero persons or things, for fractional things in a quantity greater than one, and for people or things when the quantity is unknown.
- In English, the plural is most often formed simply by adding the letter "s" to the end of a noun, e.g. apple/apples. There are many exceptions, however, such as echo/echoes, mouse/mice, child/children, deer/deer (same word), etc.
Antonyms
Translations
|
|
See also
- (grammatical numbers) grammatical number; singular, dual, trial, quadral, paucal, plural (Категорија: en:Grammar)
Catalan
Etymology
Borrowed from Латински plūrālis.
Pronunciation
Adjective
plural m or f (masculine and feminine plural plurals)
Noun
plural m (plural plurals)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “plural” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “plural” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “plural” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “plural” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Etymology
Borrowed from Латински plūrālis.
Pronunciation
Adjective
plural
Related terms
Further reading
- “plural” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Etymology
Borrowed from Латински plūrālis.
Noun
plural m or f (plural plurais)
Derived terms
Related terms
Further reading
Etymology
Borrowed from Латински plūrālis.
Pronunciation
Adjective
plural (not comparable)
Declension
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist plural | sie ist plural | es ist plural | sie sind plural | |
strong declension (without article) |
nominative | pluraler | plurale | plurales | plurale |
genitive | pluralen | pluraler | pluralen | pluraler | |
dative | pluralem | pluraler | pluralem | pluralen | |
accusative | pluralen | plurale | plurales | plurale | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der plurale | die plurale | das plurale | die pluralen |
genitive | des pluralen | der pluralen | des pluralen | der pluralen | |
dative | dem pluralen | der pluralen | dem pluralen | den pluralen | |
accusative | den pluralen | die plurale | das plurale | die pluralen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein pluraler | eine plurale | ein plurales | (keine) pluralen |
genitive | eines pluralen | einer pluralen | eines pluralen | (keiner) pluralen | |
dative | einem pluralen | einer pluralen | einem pluralen | (keinen) pluralen | |
accusative | einen pluralen | eine plurale | ein plurales | (keine) pluralen |
Synonyms
- (pluralistic): pluralistisch
References
- plural у Duden на интернету
Maltese
Etymology
Pronunciation
Noun
plural m
Middle English
Adjective
plural
- Alternative form of plurelle
Occitan
Etymology
Borrowed from Латински plūrālis.
Noun
Etymology
Borrowed from Латински plūrālis.
Pronunciation
Adjective
Lua грешка in Модул:pt-headword at line 111: Parameter 1 is not used by this template..
Noun
plural m (plural plurais)
Derived terms
Related terms
Further reading
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from Латински plūrālis.
Pronunciation
- Шаблон:sh-IPA
- Хифенација: plu‧ral
Noun
plùrāl m (Ћирилица spelling плу̀ра̄л)
Declension
Synonyms
Etymology
Borrowed from Латински plūrālis.
Pronunciation
- (Castilian) (deprecated use of
|lang=
parameter) Lua грешка in Модул:IPA at line 503: Invalid IPA: replace Ф with ɸ, : with ː, L with ʟ, R with ʀ и у with y. - (Latin America) (deprecated use of
|lang=
parameter) Lua грешка in Модул:IPA at line 503: Invalid IPA: replace : with ː, L with ʟ и g with ɡ.
Adjective
plural m or f (masculine and feminine plural plurales)
Noun
plural m (plural plurales)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “plural” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
- Странице са грешкама у скрипти
- Енглески говор
- en:Систем
- Енглески изрази наслеђени од Средњи Енглески
- Енглески термини изведени од Средњи Енглески
- Енглески термини изведени од Стари Француски
- Енглески термини изведени од Латински
- Латински terms with redundant script codes
- Енглески 2-слог речи
- Енглески термини са ИПА изговором
- Енглески појмови са аудио везама
- Енглески terms with homophones
- Енглески придеви
- Стране са 6 уноса
- Стране са nonstandard language headings
- Requests for example sentences in Енглески
- Енглески terms with наводs
- Појмови са Албанским преводима
- Појмови са Јерменским преводима
- Појмови са Каталонским преводима
- Мандарин terms with non-redundant manual script codes
- Појмови са Мандаринм преводима
- Појмови са Холандским преводима
- Појмови са Есперантом преводима
- Појмови са Финским преводима
- Појмови са Француским преводима
- Појмови са Galicianм преводима
- Појмови са Немачким преводима
- Појмови са Грчким преводима
- Појмови са Антички Грчким преводима
- Појмови са Хебрејским преводима
- Појмови са Icelandicм преводима
- Појмови са Идом преводима
- Појмови са Indonesianм преводима
- Појмови са Ирским преводима
- Појмови са Италијанским преводима
- Појмови са Јапанским преводима
- Појмови са Корејским преводима
- Појмови са Латинским преводима
- Појмови са Ligurianм преводима
- Појмови са Occitanм преводима
- Појмови са Пољским преводима
- Појмови са Португалским преводима
- Појмови са Румунским преводима
- Појмови са Руским преводима
- Појмови са Scottish Gaelicм преводима
- Појмови са Српскохрватским преводима
- Појмови са Шпанским преводима
- Појмови са Шведским преводима
- Појмови са Тајским преводима
- Појмови са Турским преводима
- Појмови са Украјинским преводима
- Појмови са Volapükм преводима
- Појмови са Walloonм преводима
- Енглески именице
- Енглески countable nouns
- en:Граматика
- Енглески uncountable nouns
- Појмови са Арапским преводима
- Појмови са Белоруским преводима
- Појмови са Бугарским преводима
- Појмови са Мађарским преводима
- Појмови са Македонским преводима
- Појмови са Northern Samiм преводима
- Захтеви за преиспитивање Northern Samiх превода
- Појмови са Словачким преводима
- Појмови са Словенским преводима
- Појмови са Тагалогм преводима
- Појмови са Uyghurм преводима
- Појмови са Вијетнамским преводима
- Појмови са Јидишм преводима
- Појмови са Burmeseм преводима
- Појмови са Чешким преводима
- Појмови са Estonianм преводима
- Појмови са Faroeseм преводима
- Појмови са Georgianм преводима
- Појмови са Хиндим преводима
- Појмови са Ingrianм преводима
- Појмови са Khmerм преводима
- Појмови са Laoм преводима
- Појмови са Latvianм преводима
- Појмови са Luxembourgishм преводима
- Појмови са Middle Persianм преводима
- Монголски terms with redundant script codes
- Појмови са Монголским преводима
- Појмови са Navajoм преводима
- Појмови са Normanм преводима
- Појмови са Norwegian Bokmålм преводима
- Појмови са Стари Енглеским преводима
- Појмови са Persianм преводима
- Српскохрватски terms with redundant script codes
- Појмови са Swahiliм преводима
- Tajik terms with redundant script codes
- Појмови са Tajikм преводима
- Појмови са Teluguм преводима
- Појмови са Voticм преводима
- Појмови са West Frisianм преводима
- en:Grammar
- Каталонски изрази позајмљени од Латински
- Каталонски термини изведени од Латински
- Каталонски термини са ИПА изговором
- Каталонски adjectiveм
- Каталонски epicene adjectiveм
- Каталонски adjectiveм with red links in their headword lines
- Каталонски entries with topic categories using raw markup
- Каталонски именице
- Каталонски countable nounм
- Каталонски nounм with red links in their headword lines
- ca:Граматика
- Француски говор
- Француски изрази позајмљени од Латински
- Француски термини изведени од Латински
- Француски 2-слог речи
- Француски термини са ИПА изговором
- Француски придеви
- Galician изрази позајмљени од Латински
- Galician термини изведени од Латински
- Galician links with redundant alt parameters
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Missing Galician adjective forms
- gl:Граматика
- Немачки говор
- Немачки изрази позајмљени од Латински
- Немачки термини изведени од Латински
- Немачки 2-слог речи
- Немачки термини са ИПА изговором
- Немачки леме
- Немачки adjectives
- German uncomparable adjectives
- German adjectives with red links in their declension tables
- Requests for etymologies in Малтешки entries
- IPA pronunciations with invalid phonemes/mt
- Малтешки 2-слог речи
- Малтешки термини са ИПА изговором
- Малтешки именице
- mt:Граматика
- Средњи Енглески adjective
- Occitan изрази позајмљени од Латински
- Occitan термини изведени од Латински
- Португалски говор
- Португалски изрази позајмљени од Латински
- Португалски термини изведени од Латински
- Португалски 2-слог речи
- Португалски термини са ИПА изговором
- Португалски именице
- Португалски terms with redundant head parameter
- pt:Граматика
- Српскохрватски изрази позајмљени од Латински
- Српскохрватски термини изведени од Латински
- Српскохрватски именице
- Српскохрватски masculine именице
- Српскохрватски uncountable nouns
- Шпански говор
- Шпански изрази позајмљени од Латински
- Шпански термини изведени од Латински
- Шпански adjectiveм
- Шпански epicene adjectiveм
- Шпански adjectiveм with red links in their headword lines
- Шпански именице
- Шпански countable nounм
- Шпански nounм with red links in their headword lines
- es:Граматика