U+62BC, 押
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-62BC

[U+62BB]
CJK jedinstveni ideogrami
[U+62BD]

(kineski)

Objašnjenje.

Izgovor:

pinjin:  
Audio: (datoteka)
Šablon:zh-cir

Radikal:

...

Značenja:

...

Primeri:

  1. 10 亞瑪撒、約押用刀刺入他的肚腹、他的腸子流在地上、沒有再刺他、就死了。約押和他兄弟亞比篩往前追趕比基利的兒子示巴。
    1. 10 méiyǒu fángbèi yuē yāshǒu li suǒ ná de dāo, yuē yā yòng dāo cì rù tā de dù fù, tā de cháng zǐ liú zài dìshàng, méiyǒu zài cì tā, jiù sǐle. Yuē xiōngdì shāi wǎng qián zhuīgǎn bǐ jī lì de érzi shì ba.
    2. 10. A Amasa ne uzimaše na um mač, koji beše Joavu u ruci; a on ga udari njim pod peto rebro, i prosu mu creva na zemlju, te od jednog udarca umre. Potom Joav i Avisaj, brat njegov, otidoše u poteru za Sevom sinom Vihrijevim.
      1. 1 Moj. 4:8, 2 Sam. 2:23

Sinonimi:

...


Homofoni:

...

Homografi:

...

HSK nivo:

...

Asocijacije:

...

Izvedene reči:

...


Srodni članci sa Vikipedije:


Prevodi

  • Engleski:
  • Francuski:
  • Nemački:
  • Italijanski:
  • Španski:
  • Portugalski:
  • Arapski:
  • Ruski:
  • Grčki:
  • Bugarski:
  • Švedski:

Reference

Spoljašnje veze