вода

Извор: Викиречник

вода

вода (српски)

Падеж Једнина Множина
Номинатив вода воде
Генитив воде вода
Датив води водама
Акузатив вода воде
Вокатив водо воде
Инструментал водом водама
Локатив водом водама

Слогови: во·да,  мн. во·де


Изговор:

IPA: [ˌvɔda]  
Loudspeaker.svg 175px (датотека)

Значења:

Врста пића

Скраћенице:

[1] H2O

Порекло:


Синоними:

  1. рет. водњак рет., струч. аква струч., минерална вода суж., чесмовача суж., кишница суж., стајаћица суж., текућица суж., морска вода суж., житкост суж., текућина суж., течност суж.[1]
  2. фиг. море фиг., река, језеро, поток, океан (тезаурус) [1]


Супротне речи:

[1] ватра

Примери:

Преко воде, до слободе. (Цитат из филма "Битка на Неретви")

ВикицитатиПрва књига Мојсијева

која се зове Постање
Глава 1
9. Потом рече Бог: Нека се сабере вода што је под небом на једно место, и нека се покаже суво. И би тако.

[[|Јов 26:10]], [[|Јов 38:8]], [[|Јов 38:10]], [[|Псал. 95:5]]

8 10

Навигатор

... ... ... е ... ...
... ... ... ђ ... ... ...
... ... ... д ... ...

Изреке и пословице:


Асоцијације:

[1] влага

Изведене речи:

водоноша, водњикав, воденица

вода (украјински)

Падеж Једнина Множина
Номинатив вода́ во́ди
Генитив води́ вод
Датив воді́ во́дам
Акузатив воду́ во́ди
Вокатив во́до во́ди
Инструментал водо́ю во́дами
Локатив на/у воді́ на/у во́дах
Капљица воде.

Изговор:

IPA: vodá  
Loudspeaker.svg
(датотека)

Морфеме:

  • корен - вод
  • наставак - а

Превод:

  • вода

Значења:

  1. Супстанца без боје, мириса и укуса; хемијско једињење кисеоника и водоника.
  2. Скуп свих водених површина – извора, река, језера, мора, океана.
  3. Лековити минерални извори, бање.

Примери:

  1. Вода є життєво необхідною для людини. - Вода је неопходна за људски живот.
  2. До внутрішніх вод України належать усі підземні та поверхневі води, що знаходяться на її території. - У унутрашње воде Украјине спадају све подземне и површинске воде, које се налазе на њеној територији.
  3. Ми хочемо знов їхати куди-небудь на води. - Хоћемо поново да идемо негде у бању.

Порекло:

  • Потекло је од старословенског „вода“.

Синоними:

Антоними:

Хипероним:

Хипоними:

Мероними:

Фразеологизми:

  • Варити воду з кого – изражавати незадовољство неким
  • за холодну воду не братися (не взятися) – не радити ништа, ленчарити
  • Іти у вогонь і воду – скочити у ватру и воду
  • Лити воду на чийсь млин – терати воду на нечију воденицу
  • Не розлий вода – нераздвојив, не може се поделити
  • Посадити на хліб та на воду – држати на хлебу и води
  • Сьома (десята) вода на киселі – користи се за далеке родбинске везе
  • Товкти воду в ступі – радити нешто узалудно
  • Холодною водою облити – полити хладном водом, хладан туш
  • Хоч водою розливай – тврдоглав, свадљив
  • Хоч з лиця воду пити – веома лепа особа
  • Як вогонь з водою – као мачка и миш
  • Як вода змила – као водом однесено
  • Як води в рот набрати – ћутати
  • Як крапля води подібний – слични као јаје јајету
  • Як риба у воді – као риба у води

Изреке и пословице:

  • Під лежачий камінь вода не тече. - Вода не тече испод камена који лежи.
  • Треба нахилиться, щоб з криниці води напиться. - Да би се попила вода из бунара, треба се нагнути.
  • Людина без книги, як риба без води. - Човек без књиге као риба без воде.

Асоцијације:

Изведене речи:

  • водень – водоник
  • водний– водни
  • водяний - водени
  • водолаз – ронилац
  • водолікуваання – хидротерапија
  • водопад – водопад
  • водопровід - водовод

Сродни чланци са Википедије:

вода


Преводи

  1. 1,0 1,1 Павле Ћосић и сарадници, Речник синонима, Београд 2008, ISBN 978-86-86673-09-1