Изговор:
- пинјин: транскрипција
Радикал:
- ...
Шаблон:Тетрада
Значења:
- ...
Примери:
„1. Мојсијева, глава 19”
—
- 15 天明了、天使催逼羅得說、起來、帶著你的妻子、和你在這裡的兩個女兒出去、免得你因這城裡的罪惡、同被剿滅。
- 15 Tiānmíngliǎo, tiānshǐ cuībī luó dé shuō, qǐlái, dàizhe nǐ de qīzi, hé nǐ zài zhèlǐ de liǎng gè nǚ'ér chūqù, miǎndé nǐ yīn zhè chéng lǐ de zuì'è, tóng bèi jiǎomiè.
- 15. А кад зора забеле, навалише анђели на Лота говорећи: устани, узми жену своју, и две кћери своје које су ту, да не погинеш у безакоњу града тог.
- Иса. 1:28
- 14 16
Хомофони:
- ...
Хомографи:
- ...
ХСК ниво:
- ...
Асоцијације:
- ...
Изведене речи:
- ...
Сродни чланци са Википедије:
- 天明了
Преводи
Референце
Шаблон:zh119:015