Додатак:Јапански глаголи
Модерни Јапански
[уреди]This section deals only with Japanese as written and spoken in 21st and late 20th centuries, using terminology and the analysis from traditional grammar (which was developed by Shinkichi Hashimoto and also known as 学校-文法 (gakkō-bunpō, “school grammar”)). Alternative terminology and analyses are possible, and have been widely employed in textbooks targeting non-native speakers. The following table compares the forms and conjugation classes in traditional grammar and their equivalents in alternative grammars:
Traditional grammar | Alternative analysis |
---|---|
未然形 (mizenkei, “imperfective or irrealis form”) | ない形 (nai-kei, “nai form”) minus the -nai, also the stem of 受身形 (ukemikei, “passive form”) and 使役形 (shiekikei, “causative form”), as well as the stem of 意向形 (ikōkei, “volitional form”) and 可能形 (kanōkei, “potential form”) before contraction |
連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) | ます形 (masu-kei, “masu form”) minus the -masu, also the stem of て形 (te-kei, “te form”) and た形 (ta-kei, “ta form”) before contraction |
終止形 (shūshikei, “terminal form”) | 基本形 (kihonkei, “lemma form”) or 辞書形 (jishokei, “dictionary form”) |
連体形 (rentaikei, “attributive form”) | |
仮定形 (kateikei, “hypothetical form”) | ば形 (ba-kei, “ba form”) or 条件形 (jokenkei, “conditional form”) minus the -ba |
命令形 (meireikei, “imperative form”) | 命令形 (meireikei, “imperative form”) |
五段活用 (godan katsuyō, “godan or five-grade conjugation”) | Group I, -u verbs, or consonant-stem verbs |
上一段活用 (kami ichidan katsuyō, “kami ichidan or upper-monograde conjugation”) | Group II, -ru verbs, or vowel-stem verbs |
下一段活用 (shimo ichidan katsuyō, “shimo ichidan or lower-monograde conjugation”) | |
カ行変格活用 (ka-gyō henkaku katsuyō, “k-irregular conjugation”) | Group III or irregular verbs |
サ行変格活用 (sa-gyō henkaku katsuyō, “s-irregular conjugation”) |
Conjugation classes
[уреди]In traditional Japanese grammar, modern Japanese has five verbal conjugational classes: godan (five-grade), kami ichidan (upper monograde), shimo ichidan (lower monograde), ka-gyō henkaku (k- irregular), and sa-gyō henkaku (s- irregular). Some English-language resources simplify them to three: Group I (consonant stem, comprising godan), Group II (vowel stem, comprising the ichidan’s), and Group III (irregular). The first two groups are also known as -u and -ru verbs, respectively, in reference to the dictionary form (i.e. the nonpast) endings.
Five-grade (五段 godan)
[уреди]Five-grade (五段 godan) is the class of consonant stem verbs and is the largest verb class with native vocabulary. The stem-final consonants include -k, -g, -s, -t, -n, -b, -m, -r, and -w. The dictionary form is formed by attaching -u to the stem, making く (ku), ぐ (gu), す (su), つ (tsu), ぬ (nu), ぶ (bu), む (mu), る (ru), and う (u). Traditionally, the stem-final consonant is considered as part of the inflecting suffix, so a verb like 書く (kaku, “to write”, stem kak-) is segmented as か・く (ka-ku), with the inflecting part being -ku. Since the stem-final consonant play a role in some of the conjugation patterns, we include it in the paradigm below as well.
Dictionary form | Base | 未然形 mizenkei |
連用形 ren'yōkei |
終止形 shūshikei |
連体形 rentaikei |
仮定形 kateikei |
命令形 meireikei |
Volitional1 | 音便 onbin forms | Notes |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
kaku 書く |
kak- | kaka- かか |
kaki かき |
kaku かく |
kaku かく |
kake- かけ |
kake かけ |
kakō かこう |
kaita, kaite かいた・かいて |
|
oyogu 泳ぐ |
oyog- | oyoga- およが |
oyogi およぎ |
oyogu およぐ |
oyogu およぐ |
oyoge- およげ |
oyoge およげ |
oyogō およごう |
oyoida, oyoide およいだ・およいで |
|
hanasu 話す |
hanas- | hanasa- はなさ |
hanashi はなし |
hanasu はなす |
hanasu はなす |
hanase- はなせ |
hanase はなせ |
hanasō はなそう |
hanashita, hanashite はなした・はなして |
|
matsu 待つ |
mat- | mata- また |
machi まち |
matsu まつ |
matsu まつ |
mate- まて |
mate まて |
matō まとう |
matta, matte まった・まって |
|
shinu 死ぬ |
sin- | shina- しな |
shini しに |
shinu しぬ |
shinu しぬ |
shine- しね |
shine しね |
shinō しのう |
shinda, shinde しんだ・しんで |
|
asobu 遊ぶ |
asob- | asoba- あそば |
asobi あそび |
asobu あそぶ |
asobu あそぶ |
asobe- あそべ |
asobe あそべ |
asobō あそぼう |
asonda, asonde あそんだ・あそんで |
|
yasumu 休む |
yasum- | yasuma- やすま |
yasumi やすみ |
yasumu やすむ |
yasumu やすむ |
yasume- やすめ |
yasume やすめ |
yasumō やすもう |
yasunda, yasunde やすんだ・やすんで |
|
kaeru 帰る |
kaer- | kaera- かえら |
kaeri かえり |
kaeru かえる |
kaeru かえる |
kaere- かえれ |
kaere かえれ |
kaerō かえろう |
kaetta, kaette かえった・かえって |
|
iu 言う |
iw- | iwa- いわ |
ii いい |
iu いう |
iu いう |
ie- いえ |
ie いえ |
iō いおう |
itta, itte いった・いって |
2 |
Special conjugation (empty slots are regular) | ||||||||||
iku 行く |
ik- | itta, itte いった・いって |
For the verb 行く iku “to go” | |||||||
kudasaru 下さる |
kudasar- | kudasari, kudasai(-masu) くださり, ください(ます) |
kudasai ください |
For the honorific verbs いらっしゃる irassharu, 仰る ossharu, 下さる kudasaru, なさる nasaru, ござる gozaru | ||||||
tou 問う |
tow- | touta, toute とうた・とうて |
For the two verbs 問う tou “to ask” and 請う kou “to ask, to beg” |
- Notes
- For volitional forms such as kakou, some versions of the katsuyōkei system list the kako- part as an alternative 未然形 mizenkei, and some list it as a seventh katsuyōkei form. The -ou ending is spelt in historical kana orthography (歴史的仮名遣い) as -au (e.g. yasumou as やすまう), reflecting its historical derivation.
- Historically, the -w ending for all such verbs was originally a -p, hence the historical kana spelling (歴史的仮名遣い) for, say, いう is いふ, with the six katsuyōkei forms いは, いひ, いふ, いふ, いへ, いへ.
Upper monograde (上一段 kami ichidan)
[уреди]Upper monograde (上一段 kami ichidan) is the class of regular vowel stem verbs whose stems end in -i. The dictionary form is formed by attaching -ru to the stem, making an い段 (i-dan, “i-row”) kana plus る (ru). Traditionally, the final syllable (Ci) of the stem is considered part of the inflecting suffix, so for example 借りる (kariru, “to borrow”, stem kari-) is segmented as か・りる (ka-riru), with the inflecting part being -riru. (If there is only one syllable in the stem, the whole word becomes the inflecting part.) As the final syllable in the stem does not change or affect the conjugational patterns, we will leave it out in the paradigm below.
Dictionary form | Base | 未然形 mizenkei |
連用形 ren'yōkei |
終止形 shūshikei |
連体形 rentaikei |
仮定形 kateikei |
命令形 meireikei1 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
miru 見る |
mi- | mi- み |
mi み |
miru みる |
miru みる |
mire- みれ |
miro, miyo みろ, みよ |
- Notes
- -ro is the spoken imperative and -yo is the written imperative.
Lower monograde (下一段 shimo ichidan)
[уреди]Lower monograde (下一段 shimo ichidan) is the class of regular vowel stem verbs whose stems end in -e. The dictionary form is formed by attaching -ru to the stem, making an え段 (e-dan, “e-row”) kana plus る (ru). Traditionally, the final syllable (Ce) of the stem is considered part of the inflecting suffix, so for example 食べる (taberu, “to eat”, stem tabe-) is segmented as た・べる (ta-beru), with the inflecting part being -beru. (If there is only one syllable in the stem, the whole word becomes the inflecting part.) As the final syllable in the stem does not change or affect the conjugational patterns, we will leave it out in the paradigm below.
Dictionary form | Base | 未然形 mizenkei |
連用形 ren'yōkei |
終止形 shūshikei |
連体形 rentaikei |
仮定形 kateikei |
命令形 meireikei1 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
deru 出る |
de- | de- で |
de で |
deru でる |
deru でる |
dere- でれ |
dero, deyo でろ, でよ |
- Notes
- -ro is the spoken imperative and -yo is the written imperative. The verb くれる kureru “to give” has an irregular imperative form くれ kure.
k-irregular (カ行変格 ka-gyō henkaku)
[уреди]This class holds the irregular verb 来る (kuru, “to come”).
Dictionary form | 未然形 mizenkei |
連用形 ren'yōkei |
終止形 shūshikei |
連体形 rentaikei |
仮定形 kateikei |
命令形 meireikei |
---|---|---|---|---|---|---|
kuru 来る |
ko- こ |
ki き |
kuru くる |
kuru くる |
kure- くれ |
koi こい |
s-irregular (サ行変格 sa-gyō henkaku)
[уреди]This class holds the irregular verb する (suru, “to do”). Note the suppletive potential form できる (dekiru, “to be able”). When used as a light verb, it is usually used to turn an non-inflecting word into a verb such as 勉強する (benkyō suru, “to study”), びっくりする (bikkuri suru, “to be surprised”), in which case the conjugation is the same. However, a number of words which involve suru (mostly single kanji + suru) conjugate differently: those with suru after a /Q/, such as 達する (tassuru), have different causative and passive forms; those with suru voiced after a moraic nasal, such as 論ずる (ronzuru), have a hybrid conjugation between s- irregular -zuru and kami ichidan -jiru; and some with suru after i or ku, such as 愛する (aisuru), have a hybrid conjugation between s- irregular -suru and godan -su.[1]
Verb and context | 未然形 mizenkei1 | 連用形 ren'yōkei | 終止形 shūshikei | 連体形 rentaikei | 仮定形 kateikei | 命令形 meireikei2 | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
passive ~(ら)れる |
causative ~(さ)せる |
negative ~ない |
volitional ~(よ)う | ||||||
する suru, noun + する suru | sareru される |
saseru させる |
shinai しない |
shiyō しよう |
shi し |
suru する |
suru する |
sure すれ |
seyo, shiro せよ, しろ |
single kanji ending in /Q/ + する suru e.g. 達する tassuru |
serareru, shirareru せられる, しられる |
shisaseru しさせる |
shinai しない |
shiyō しよう |
shi し |
suru する |
suru する |
sure すれ |
seyo, shiro せよ, しろ |
single kanji ending in /n/ or /ŋ/ + ずる zuru e.g. 論ずる ronzuru |
jirareru, zerareru じられる, ぜられる |
jisaseru じさせる |
jinai じない |
jiyō じよう |
ji じ |
zuru, jiru ずる, じる |
zuru, jiru ずる, じる |
zure, jire ずれ, じれ |
zeyo, jiro ぜよ, じろ |
single kanji ending in i or ku + する suru e.g. 愛する aisuru |
sareru される |
saseru させる |
sanai, shinai さない, しない |
shiyō, sō しよう, そう |
shi し |
suru, su する, す |
suru, su する, す |
sure, se すれ, せ |
seyo, shiro, se せよ, しろ, せ |
- Notes
- When used with older auxiliaries such as the negative ぬ -nu, the older mizenkei, se- (ze- for zuru) is used.
- -ro is the spoken imperative and -yo is the written imperative.
Inflected forms
[уреди]In traditional Japanese grammar, verbs have the six basic forms called 活用形 katsuyōkei listed below, from which most of their inflected forms can be derived.
活用形 katsuyōkei | Stem? | Inflected form? |
---|---|---|
未然形 (mizenkei, “irrealis”) | Yes | No |
連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) | Yes | Yes |
終止形 (shūshikei, “conclusive”) | No | Yes |
連体形 (rentaikei, “adnominal”) | No | Yes |
仮定形 (kateikei, “hypothetical”) | Yes | No |
命令形 (meireikei, “imperative”) | No | Yes |
Notes: 未然形 mizenkei “irrealis” is named after its use with -ba in Classical Japanese: kakaba “if one writes”, in contrast with the realis kakeba “as, when, because one writes”. It is a stem used to form the negative, passive, causative, and the volitional. 連用形 ren'yōkei is named in reference to its use followed by 用言 yōgen “inflecting words”. It is the infinitive as an inflected form, and also a stem used to form some inflected forms as well as compound verbs. 終止形 shūshikei is the conclusive, and is also the “plain” or “dictionary form” in which verbs are generally cited. 連体形 rentaikei is named in reference to its use followed by 体言 taigen “non-inflecting words”. It is the adnominal, also used to conclude a clause modifying a noun. In modern Japanese the shūshikei always has the same shape as the rentaikei, but in Classical Japanese it does not for some classes. 仮定形 kateikei “hypothetical” is a stem only used with -ba to form the provisional conditional. 命令形 meireikei is the imperative.
There are a large number of suffixes that can follow verbs to express grammatical categories in Japanese, and this section deals with suffixes that are not verbs themselves. Note that a verb can be conjugated several times by chaining auxiliaries, e.g. 食べる (taberu, “to eat”) to the causative 食べさせる (tabesaseru, “to make (someone) eat”) then to the polite form 食べさせます (tabesasemasu) and finally to the negative 食べさせません (tabesasemasen, “does not make (someone) eat”). As such, the actual number of inflected forms of a verb can be very large. The most common, one-level inflected forms of verbs are listed below:
Example word | 書く kak- | 泳ぐ oyog- | 話す hanas- |
---|---|---|---|
Mizenkei stem | かか kaka- | およが oyoga- | はなさ hanasa- |
Negative | かかない kakanai | およがない oyoganai | はなさない hanasanai |
Passive | かかれる kakareru | およがれる oyogareru | はなされる hanasareru |
Causative | かかせる kakaseru | およがせる oyogaseru | はなさせる hanasaseru |
Ren'yōkei | かき kaki | およぎ oyogi | はなし hanashi |
Polite | かきます kakimasu | およぎます oyogimasu | はなします hanashimasu |
Desiderative | かきたい kakitai | およぎたい oyogitai | はなしたい hanashitai |
Evidential | かきそう kakisō | およぎそう oyogisō | はなしそう hanashisō |
Onbin stem | かい kai- | およい oyoi- (< ĩ-) | (= ren'yōkei) |
Past | かいた kaita | およいだ oyoida | はなした hanashita |
-tara conditional | かいたら kaitara | およいだら oyoidara | はなしたら hanashitara |
Representative | かいたり kaitari | およいだり oyoidari | はなしたり hanashitari |
Conjunctive or -te form | かいて kaite | およいで oyoide | はなして hanashite |
Nonpast (= shūshikei = rentaikei) | かく kaku | およぐ oyogu | はなす hanasu |
-ba conditional (from kateikei stem) | かけば kakeba | およげば oyogeba | はなせば hanaseba |
Potential | かける kakeru | およげる oyogeru | はなせる hanaseru |
Imperative (= meireikei) | かけ kake | およげ oyoge | はなせ hanase |
Volitional (from alt. mizenkei stem) | かこう kakō | およごう oyogō | はなそう hanasō |
- Note
- 行く (iku, “to go”, stem ik-) has the irregular onbin stem iQ-, hence the past is いった (itta), the conjunctive is いって (itte), etc. Otherwise, it is a regular godan verb with -k stem.
Example word | 立つ tat- | 死ぬ shin- | 呼ぶ yob- |
---|---|---|---|
Mizenkei stem | たた tata- | しな shina- | よば yoba- |
Negative | たたない tatanai | しなない shinanai | よばない yobanai |
Passive | たたれる tatareru | しなれる shinareru | よばれる yobareru |
Causative | たたせる tataseru | しなせる shinaseru | よばせる yobaseru |
Ren'yōkei | たち tachi | しに shini | よび yobi |
Polite | たちます tachimasu | しにます shinimasu | よびます yobimasu |
Desiderative | たちたい tachitai | しにたい shinitai | よびたい yobitai |
Evidential | たちそう tachisō | しにそう shinisō | よびそう yobisō |
Onbin stem | たっ taQ- | しん shiN- | よん yoN- |
Past | たった tatta | しんだ shinda | よんだ yonda |
-tara conditional | たったら tattara | しんだら shindara | よんだら yondara |
Representative | たったり tattari | しんだり shindari | よんだり yondari |
Conjunctive or -te form | たって tatte | しんで shinde | よんで yonde |
Nonpast (= shūshikei = rentaikei) | たつ tatsu | しぬ shinu | よぶ yobu |
-ba conditional (from kateikei stem) | たてば tateba | しねば shineba | よべば yobeba |
Potential | たてる tateru | しねる shineru | よべる yoberu |
Imperative (= meireikei) | たて tate | しね shine | よべ yobe |
Volitional (from alt. mizenkei stem) | たとう tatō | しのう shinō | よぼう yobō |
Example word | 読む yom- | 帰る kaer- | 買う kaw- |
---|---|---|---|
Mizenkei stem | よま yoma- | かえら kaera- | かわ kawa- |
Negative | よまない yomanai | かえらない kaeranai | かわない kawanai |
Passive | よまれる yomareru | かえられる kaerareru | かわれる kawareru |
Causative | よませる yomaseru | かえらせる kaeraseru | かわせる kawaseru |
Ren'yōkei | よみ yomi | かえり kaeri | かい kai |
Polite | よみます yomimasu | かえります kaerimasu | かいます kaimasu |
Desiderative | よみたい yomitai | かえりたい kaeritai | かいたい kaitai |
Evidential | よみそう yomisō | かえりそう kaerisō | かいそう kaisō |
Onbin stem | よん yoN- | かえっ kaeQ- | かっ kaQ- |
Past | よんだ yonda | かえった kaetta | かった katta |
-tara conditional | よんだら yondara | かえったら kaettara | かったら kattara |
Representative | よんだり yondari | かえったり kaettari | かったり kattari |
Conjunctive or -te form | よんで yonde | かえって kaette | かって katte |
Nonpast (= shūshikei = rentaikei) | よむ yomu | かえる kaeru | かう kau |
-ba conditional (from kateikei stem) | よめば yomeba | かえれば kaereba | かえば kaeba |
Potential | よめる yomeru | かえれる kaereru | かえる kaeru |
Imperative (= meireikei) | よめ yome | かえれ kaere | かえ kae |
Volitional (from alt. mizenkei stem) | よもう yomō | かえろう kaerō | かおう kaō |
- Notes
- The honorific verbs いらっしゃる (irassharu), 仰る (ossharu), 下さる (kudasaru), なさる (nasaru), ござる (gozaru) have irregular imperative forms and ren'yōkei stems used with the auxiliary verb ます (-masu), formed by changing the -r to -i (rather than the regular ren'yōkei -ri or imperative -re). Otherwise, they are regular godan verbs with -r stems.
- The verb ある (aru, “to be, to exist”) has the suppletive negative form ない (nai, “non-existent, not”), which is an adjective. Otherwise, it is a regular godan verb with -r stem.
- The verbs 問う (tou) and 請う (kou) have irregular onbin stems formed by changing the -w to a lengthening mora, hence the past is とうた (tōta), こうた (kōta), the conjunctive is とうて (tōte), こうて (kōte), etc. Otherwise, they are regular godan verb with -w stems.
Example word | 見る mi- | 出る de- |
---|---|---|
Basic stem (= mizenkei = ren'yōkei) | み mi | で de |
Negative | みない minai | でない denai |
Passive | みられる mirareru | でられる derareru |
Causative | みさせる misaseru | でさせる desaseru |
Polite | みます mimasu | でます demasu |
Desiderative | みたい mitai | でたい detai |
Evidential | みそう misō | でそう desō |
Past | みた mita | でた deta |
-tara conditional | みたら mitara | でたら detara |
Representative | みたり mitari | でたり detari |
Conjunctive or -te form | みて mite | でて dete |
Nonpast (= shūshikei = rentaikei) | みる miru | でる deru |
-ba conditional (from kateikei stem) | みれば mireba | でれば dereba |
Potential | みられる mirareru みれる mireru (nonstandard) |
でられる derareru でれる dereru (nonstandard) |
Imperative (= meireikei) | みろ miro (spoken) みよ miyo (written) |
でろ dero (spoken) でよ deyo (written) |
Volitional (from mizenkei stem) | みよう miyō | でよう deyō |
- Note
- The verb くれる (kureru, “to give (me or someone of lower rank)”) has the irregular imperative form くれ (kure). Otherwise, it is a regular shimo ichidan verb.
Word | 来る kuru |
---|---|
Mizenkei stem | こ ko- |
Negative | こない konai |
Passive | こられる korareru |
Causative | こさせる kosaseru |
Ren'yōkei | き ki |
Polite | きます kimasu |
Desiderative | きたい kitai |
Evidential | きそう kisō |
Past | きた kita |
-tara conditional | きたら kitara |
Representative | きたり kitari |
Conjunctive or -te form | きて kite |
Nonpast (= shūshikei = rentaikei) | くる kuru |
-ba conditional (from kateikei stem) | くれば kureba |
Potential | こられる korareru これる koreru (nonstandard) |
Imperative (= meireikei) | こい koi (spoken) こよ koyo (written) |
Volitional (from mizenkei stem) | こよう koyō |
Word | する suru (regular) | 達する tassuru | 論ずる ronzuru | 愛する aisuru |
---|---|---|---|---|
Mizenkei stem | さ sa- せ se- (archaic) し shi- |
せ se- し shi- |
じ ji- ぜ ze- |
あいさ aisa- あいし aishi- |
Negative | しない shinai | じない jinai | さない sanai しない shinai | |
Passive | される sareru | せられる serareru しられる shirareru |
じられる jirareru ぜられる zerareru |
|
Causative | させる saseru | しさせる shisaseru | じさせる jisaseru | |
Ren'yōkei | し shi | じ ji | ||
Polite | します shimasu | じます jimasu | ||
Desiderative | したい shitai | じたい jitai | ||
Evidential | しそう shisō | じそう jisō | ||
Past | した shita | じた jita | ||
-tara conditional | したら shitara | じたら jitara | ||
Representative | したり shitari | じたり jitari | ||
Conjunctive or -te form | して shite | じて jite | ||
Nonpast (= shūshikei = rentaikei) | する suru | ずる zuru じる jiru |
する suru す su | |
-ba conditional (from kateikei stem) | すれば sureba | ずれば zureba じれば jireba |
すれば sureba せば seba | |
Potential | できる dekiru | = passive | せる seru | |
Imperative (= meireikei) | しろ shiro (spoken) せよ seyo (written) |
じろ jiro (spoken) ぜよ zeyo (written) |
しろ shiro (spoken) せよ seyo (written) せ se | |
Volitional (from mizenkei stem) | しよう shiyō | じよう jiyō | しよう shiyō そう sō |
When there are several auxiliaries following a verb, they generally occur in this order:
- Causative -seru ~ -saseru
- Passive/spontaneous/honorific(/potential) -reru ~ -rareru (~ -eru)
- Desiderative -tai (if this suffix is present, further inflection becomes i-adjective like)
- Polite -masu
- Negative -nai, -nu ~ -n
- Evidential -sō (if this suffix is present, further inflection becomes na-adjective like; not used with -masu)
- Suffixes expressing obligatory categories
The causative and passive auxiliaries have shimo ichidan conjugation. The desiderative auxiliary -tai have adjectival inflection. The evidential -sō behaves like a nominal. The other two non-final auxiliaries, polite -masu and negative -nai, have the following paradigms:
Auxiliary | ます masu |
---|---|
Mizenkei stem | ませ mase- ましょ masho- |
Negative | ません masen |
Negative past | ませんでした masen deshita |
Ren'yōkei | まし mashi (only used as a stem) |
Past | ました mashita |
-tara conditional | ましたら mashitara (super-polite) |
Conjunctive or -te form | まして mashite (super-polite) |
Nonpast (= shūshikei = rentaikei) | ます masu (adnominal use is super-polite) まする masuru (rare) |
-ba conditional (from kateikei stem) | ますれば masureba (super-polite) ませば maseba (rare) |
Imperative (= meireikei) | ませ mase (only used with some honorific verbs) まし mashi (ditto, rare) |
Volitional (from alt. mizenkei stem) | ましょう mashō |
Auxiliary | ない nai | ぬ nu ~ ん n |
---|---|---|
Mizenkei stem | なかろ nakaro- | |
Ren'yōkei | なく naku (adverbial) なかっ nakaQ- (stem) |
ず zu (adverbial) |
Past | なかった nakatta | |
-tara conditional | なかったら nakattara | |
Representative | なかったり nakattari | |
Conjunctive or -te form | なくて nakute ないで naide |
|
Evidential | なそう nasō なさそう nasasō |
|
Nonpast (= shūshikei = rentaikei) | ない nai | ぬ nu ん n |
-ba conditional (from kateikei stem) | なければ nakereba | ねば neba |
Volitional (from mizenkei stem) | なかろう nakarō |
- Note
- Compared with ない (nai), ぬ (nu) is more old-fashioned while ん (n) n can be colloquial, old-fashioned or dialectal (except that it is mandatory after ます (masu)).
- The conjunctive form なくて (nakute) and ないで (naide) have different uses: when linking verbs, the former simply joins two clauses while the latter means "without", equivalent to ずに (zu ni). The former is used with the conditional particle は (wa) and the concessive particle も (mo), while the latter is used with auxiliay verbs like もらい (morai), ください (kudasai), ほしい (hoshii), e.g. 言わなくてもいい (iwanakute mo ii, “it's ok if you don't say it”), 言わないでください (iwanaide kudasai, “please don't say it”).
- As with i-adjectives, the volitional なかろう (nakarō) is now largely replaced by ない (nai) + だろう (darō).
Basic inflected forms
[уреди]Here are the first set of inflected forms commonly taught in textbooks.
- Plain forms
Form | Conjugation | kaku 書く (base kak-) | miru 見る (base mi-) |
---|---|---|---|
Nonpast | shūshikei / rentaikei | kaku かく |
miru みる |
Past | ren'yōkei + -ta (with sound changes for five-grade verbs) |
kaita かいた |
mita みた |
Negative nonpast | mizenkei + -nai | kakanai かかない |
minai みない |
Negative past | mizenkei + -nakatta | kakanakatta かかなかった |
minakatta みなかった |
- Polite forms
Form | Conjugation | kaku 書く (base kak-) | miru 見る (base mi-) |
---|---|---|---|
Nonpast | ren'yōkei + -masu | kakimasu かきます |
mimasu みます |
Past | ren'yōkei + -mashita | kakimashita かきました |
mimashita みました |
Negative nonpast | ren'yōkei + -masen | kakimasen かきません |
mimasen みません |
Negative past | ren'yōkei + -masen deshita | kakimasen deshita かきませんでした |
mimasen deshita みませんでした |
Note: The verb aru ある “to be, to exist” does not have the negative formed in this way. The plain negative is the adjective nai ない “nonexistent, not be”, and the polite negative is nai desu ないです or arimasen ありません.
All these forms can occur in the predicate position of a sentence (i.e. at the end, where the plain form is considered to be in the shūshikei form).
- アリスは毎日コーヒーを飲む / 飲みます。 ― Arisu wa mainichi kōhī o nomu / nomimasu. ― Alice drinks coffee every day.
- アリスの電話番号を知らない / 知りません。 ― Arisu no denwabangō o shiranai / shirimasen. ― I don't know Alice's telephone number.
- 昨日、友達が家に来た / 来ました。 ― Kinō, tomodachi ga ie ni kita / kimashita. ― Friends came to my house yesterday.
- 先週働かなかった / 働きませんでしたか。 ― Senshū hatarakanakatta / hatarakimasen deshita ka. ― You didn't work in the last week?
The plain forms can also be used to modify a noun, or in the predicate position of a clause modifying a noun, when occurring before it (here the plain form is to be considered in the rentaikei form in traditional grammar):
- 私が明日乗る飛行機 ― watashi ga ashita noru hikōki ― the plane that I'll take tomorrow (lit. the-tomorrow-taken-by-me plane.)
- 子供のいない夫婦 ― kodomo no inai fūfu ― a couple who have no child (lit. the children-lacking couple.)
- トムが昨日買ったパソコン ― tomu ga kinō katta pasokon ― the computer that Tom bought yesterday (lit. the yesterday-bought-by-Tom computer.)
- トップ10に入らなかった言葉 ― toppu 10 ni hairanakatta kotoba ― words that didn't enter the top 10 (lit. the non-entered-to-top-10 words.)
Infinitive
[уреди]The infinitive (= ren'yōkei), apart from deriving nouns or used in the construction of compound verbs, can be used for the non-final predicates when linking several predicates together in a sentence.
- 君が歌い、僕は踊る ― kimi ga utai, boku wa odoru ― you sing; I dance
This is called 連用中止 ren'yō chūshi and it is mainly used in written language. The non-final predicates do not conjugate for tense or politeness. Iru いる “to be” in these positions are usually replaced by its humble form oru おる and put in ren'yōkei as ori おり.
Another use of the infinitive is in the grammar pattern verb/clause + ni + motion verb.
- 遊びに来たぜ。 ― asobi ni kita ze. ― I came to play
- 午後、荷物を取りに行きます。 ― Gogo, nimotsu o tori ni ikimasu. ― I will go to fetch my luggage this afternoon.
Certain kinds of compound verbs are produced by attaching a word to the continuative form of a verb; for example: ~やすい (-yasui, “easy to do”), ~方 (-kata, “way of doing something”), ~返す (-kaesu, “to do something over again”). Other constructions include ~たい (-tai, “to want to do something”), ~ながら (-nagara, “while doing something”), ~なさい (-nasai, “please do something”) (used only between friends or to someone of a lower rank), ~そうだ (-sō da, “to seem likely to do something”).
Conjunctive form with て
[уреди]The conjunctive or te form is spinoff of the continuative form by attaching the particle て to it. For godan (five-grade) verbs, the same kinds of sound changes with ~た applies. The particle て can be used to link several predicates together, as illustrated below:
- アリスは毎晩家へ帰って、テレビを見ます。 ― Arisu wa maiban ie e kaette, terebi o mimasu. ― Alice returns home and watches TV every night.
- 昨日図書館へ行って、勉強しました。 ― Kinō toshokan e itte, benkyō shimashita. ― I went to library and studied yesterday.
When used at the end of a sentence it makes a light command:
- 助けて! ― tasukete! ― Help!
- ゆっくりしていってね! ― Yukkuri shite itte ne! ― Take it easy!
More often, this form is part of certain kinds of expressions: ~てから (after doing something), ~ても(いい) (~ても(いい)) (it's OK to do something), ~てはだめ/いけない/ならない (it's not ok to do something), ~て下さい (please do something), ~ている (to be doing something), ~てある (to be in the state of ...), ~てばかり (to be always doing something), ~てあげる (to do something to others), ~てくれる (to do something for me), ~てもらう (to receive the favor of doing something), ~ておく (to do something in preparation), ~てしまう (to do something completely or accidentally), ~てみる (to try doing something), etc. When followed by motion verbs like いく and くる as a set expression, the basic meaning is to do something towards a direction (e.g. 帰る is "return", 帰っていく is "go back", while 帰ってくる is "come back"), and the notion of the direction can be abstract (towards the future, up to the present, come to the state, etc.)
Imperative form
[уреди]The imperative form (命令形) is often irregular in honorific speech; in other cases it can be rude in everyday conversation except when quoted or used in と-clauses. It is conjugated:
- godan verbs: change the -u to -e. For example, 読む becomes 読め.
- ichidan verbs: change the -ru to -ro. For example, 見る becomes 見ろ.
- irregular verbs: kuru becomes koi, suru becomes shiro.
Volitional form
[уреди]The volitional form carries the meaning of "let's do something". It has the same meaning when used alone and means "try to do" when followed by とする (とする). It also means "I want to do something", but a less direct way to say this is to follow it by と思う (と思う). The conjugation is:
- godan verbs: change the -u to -ō. For example, 読む becomes 読もう.
- ichidan verbs: change the -ru to -yō. For example, 見る becomes 見よう.
- irregular verbs: kuru becomes koyō, suru becomes shiyō.
Hypothetical conditional form
[уреди]One way to say "if" is to attach ば to the 仮定形 of a verb, which is formed by changing the final vowel u (whether in -u, -ru, kuru, suru) to an e. "AばB" implies that A is a condition for B to happen.
Potential form
[уреди]- godan verbs: change the -u to -eru. For example, 読む becomes 読める.
- ichidan verbs: change the -ru to -rareru. For example, 見る becomes 見られる.
- irregular verbs: kuru becomes korareru, suru becomes dekiru.
Sometimes the ra can be left out (a practice called ら抜き言葉). The result can be further conjugated like an ichidan verb; for example, 信じられない (unbelievable).
Causative form
[уреди]- godan verbs: change the -u to -a (but -wa if it has no consonant) and attach seru. For example, 読む becomes 読ませる.
- ichidan verbs: change the -ru to -saseru. For example, 見る becomes 見させる.
- irregular verbs: kuru becomes kosaseru, suru becomes saseru.
The result can be further conjugated like an ichidan verb. Sometimes the せる is abbreviated as a single す and conjugates as godan verbs. The object is usually introduced with を, but when there is another object with を (such as "A made B sing a song"), に is used instead.
Passive form
[уреди]- godan verbs: change the -u to -a (but -wa if it has no consonant) and attach reru. For example, 読む becomes 読まれる.
- ichidan verbs: change the -ru to -rareru. For example, 見る becomes 見られる.
- irregular verbs: kuru becomes korareru, suru becomes sareru.
The result can be further conjugated like an ichidan verb. Aside from the passive voice (where the performer of the verb is introduced with に or によって), the form is also used to show politeness in which case the sentence structure does not change. In casual speech, the せる can be abbreviated as a single す and conjugates as godan verbs. The passive form is sometimes used for a victimhood state, for example, 兎に逃げられた is not "was run away by the rabbit", but "rabbit ran away, resulting in loss".
Irregular conjugation related to polite speech
[уреди]- The imperative form of くれる is くれ.
- The imperative form of some godan verbs have the ru replaced with i:
Verb | Imperative form |
---|---|
くださる | ください |
なさる | なさい |
いらっしゃる | いらっしゃい |
おっしゃる | おっしゃい |
- はがきを5枚ください。
- Hagaki o gomai kudasai.
- Please give me five postcards.
The i-ending imperative forms may be followed by mase:
- いらっしゃいませ!
- Irasshaimase!
- Welcome!
Transitivity
[уреди]Japanese verbs often come in transitive and intransitive pairs, called 他動詞 (tadōshi) and 自動詞 (jidōshi) in Japanese respectively. Intransitive verbs usually take only a subject marked with が (ga) or は (wa), while transitive verbs can also take an object marked with を (o).
- 先生が授業を始める。 ― sensei ga jugyō o hajimeru. ― The teacher starts the class.
- 授業が始まる。 ― jugyō ga hajimaru. ― The class starts.
A motion verb can also be used with を (o) even though it is intransitive in Japanese.
- 橋を渡る ― hashi o wataru ― to cross the bridge
When the transitive verb used with ~たい (tai) to express desire, or in the potential form, the object is usually marked with が (ga), but を (o) is also OK.
- 水が飲みたい。 ― mizu ga nomitai. ― I want to drink water.
Passive forms ~(ら)れる (-(ra)reru) usually become intransitive and causative forms ~(さ)せる (-(sa)seru) usually become transitive. ~てある (-tearu) forms usually become intransitive.
- 窓が開けてある。 ― mado ga akete aru. ― The window is opened.
Stem forms
[уреди]These are the basic forms of verbs as taught in Japan. Verbs have six associated stem forms; three of these each appear in two different ways that are not given separate names, but are used in disjoint contexts. The izenkei (已然形, classical perfective form) is also called the kateikei (仮定形, hypothetical form in modern Japanese). The shūshikei (終止形, terminal form) and rentaikei (連体形, attributive form) are identical for verbs in modern Japanese.
Prototype | 起きる | 食べる | 書く | 行く | 剥ぐ | 射す | 待つ | 死ぬ | 呼ぶ | 飲む | 掘る | 買う | 問う | くる | する |
okiru | taberu | kaku | iku | hagu | sasu | matsu | shinu | yobu | nomu | horu | kau | tou | kuru | suru | |
Class | 上一 | 下一 | カ五 | カ五 | ガ五 | サ五 | タ五 | ナ五 | バ五 | マ五 | ラ五 | ワ五 | ワ五 | カ変格 | サ変格 |
kami-1 | shimo-1 | ka-5 | ka-5 | ga-5 | sa-5 | ta-5 | na-5 | ba-5 | ma-5 | ra-5 | wa-5 | wa-5 | ka-hen. | sa-hen. | |
Stem | 起き | 食べ | 書 | 行 | 剥 | 射 | 待 | 死 | 呼 | 飲 | 掘 | 買 | 問 | irreg. | irreg. |
oki- | tabe- | kak- | ik- | hag- | sas- | mat- | shin- | yob- | nom- | hor- | ka(*p)- | to(*p)- | irreg. | irreg. | |
Mizenkei (未然形) | 起き | 食べ | 書か | 行か | 剥が | 射さ | 待た | 死な | 呼ば | 飲ま | 掘ら | 買わ | 問わ | こ | irreg. |
Imperfective (general) | oki- | tabe- | kaka- | ika- | haga- | sasa- | mata- | shina- | yoba- | noma- | hora- | kawa- | towa- | ko- | irreg. |
Mizenkei (未然形) | 起き | 食べ | 書こ | 行こ | 剥ご | 射そ | 待と | 死の | 呼ぼ | 飲も | 掘ろ | 買お | 問お | こ | し |
Imperfective (volitional) | oki- | tabe- | kako- | iko- | hago- | saso- | mato- | shino- | yobo- | nomo- | horo- | kao- | too- | ko- | shi- |
Ren'yōkei (連用形) | 起き | 食べ | 書き | 行き | 剥ぎ | 射し | 待ち | 死に | 呼び | 飲み | 掘り | 買い | 問い | き | し |
Continuative (-i) | oki | tabe | kaki | iki | hagi | sashi | machi | shini | yobi | nomi | hori | kai | toi | ki | shi |
Ren'yōkei (連用形) | 起き | 食べ | 書い | 行っ | 剥い | 射し | 待っ | 死ん | 呼ん | 飲ん | 掘っ | 買っ | 問う | き | し |
Continuative (other) | oki- | tabe- | kai- | i_- | hai- | sashi- | ma_- | shin- | yon- | non- | ho_- | ka_- | tou- | ki- | shi- |
Shūshikei (終止形) | 起きる | 食べる | 書く | 行く | 剥ぐ | 射す | 待つ | 死ぬ | 呼ぶ | 飲む | 掘る | 買う | 問う | くる | する |
Terminal | okiru | taberu | kaku | iku | hagu | sasu | matsu | shinu | yobu | nomu | horu | kau | tou | kuru | suru |
Rentaikei (連体形) | 起きる | 食べる | 書く | 行く | 剥ぐ | 射す | 待つ | 死ぬ | 呼ぶ | 飲む | 掘る | 買う | 問う | くる | する |
Attributive | okiru | taberu | kaku | iku | hagu | sasu | matsu | shinu | yobu | nomu | horu | kau | tou | kuru | suru |
Izenkei (已然形) | 起きれ | 食べれ | 書け | 行け | 剥げ | 射せ | 待て | 死ね | 呼べ | 飲め | 掘れ | 買え | 問え | くれ | すれ |
Classical Perfective | okire- | tabere- | kake- | ike- | hage- | sase- | mate- | shine- | yobe- | nome- | hore- | kae- | toe- | kure- | sure- |
Meireikei (命令形) | 起きよ | 食べよ | 書け | 行け | 剥げ | 射せ | 待て | 死ね | 呼べ | 飲め | 掘れ | 買え | 問え | こい | せよ |
Imperative (written) | okiyo | tabeyo | kake | ike | hage | sase | mate | shine | yobe | nome | hore | kae | toe | koi | seyo |
Meireikei (命令形) | 起きろ | 食べろ | 書け | 行け | 剥げ | 射せ | 待て | 死ね | 呼べ | 飲め | 掘れ | 買え | 問え | こい | しろ |
Imperative (spoken) | okiro | tabero | kake | ike | hage | sase | mate | shine | yobe | nome | hore | kae | toe | koi | shiro |
The ren'yōkei (連用形, -i form), shūshikei (終止形, terminal form), rentaikei (連体形, attributive form), and meireikei (命令形, imperative form) can appear on their own. The other inflections require suffixes.
Complex forms
[уреди]Form | Classes | Stem | Suffix | Result is | Examples |
Passive 受動態 | 1, kuru | imperfective (general) | られる | shimo-1 verb | 食べられる |
5 | imperfective (general) | れる | shimo-1 verb | 書かれる | |
suru | irreg. | irreg. | shimo-1 verb | される | |
Causative 使役態 | 1, kuru | imperfective (general) | させる or さす | shimo-1 verb | 食べさせる |
5 | imperfective (general) | せる or す | shimo-1 verb | 書かせる | |
suru | irreg. | irreg. | shimo-1 verb | させる or さす | |
Potential 可能法 | 1 | imperfective (general) | られる | shimo-1 verb | 食べられる |
5, kuru, 1 (colloq.) | classical imperfective | る | shimo-1 verb | 書ける, 起きれる | |
suru | defective | defective | 出来る (せる in compounds) |
Other forms
[уреди]Form | Classes | Stem | Suffix | Result is | Examples |
Volitional | 1, kuru, suru | imperfective (volitional) | よう | indeclinable | 食べよう, こよう, しよう |
5 | imperfective (volitional) | う | indeclinable | 書こう, 話そう | |
Negative | all | imperfective (general) | ない | i-adjective | 食べない, 書かない, こない, しない |
Negative (archaic) | all | imperfective (general) | ぬ | indeclinable | 食べぬ, 書かぬ |
Negative Continuative (-zu) | 1, 5, kuru | imperfective (general) | ず | indeclinable | 食べず, 書かず, こず |
suru | irreg. | irreg. | indeclinable | せず | |
Negative Conjunctive (-naide) | all | imperfective (general) | ないで | indeclinable | 起きないで, 書かないで, こないで, しないで |
Past tense | 1, kuru, suru, (ka,sa,ta,ra,wa)-5 | continuative (other) | た | indeclinable | 食べた, きた, した, 書いた, 行った, 話した, 待った, 作った, 払った, 問った |
(ga,na,ba,ma)-5 | continuative (other) | だ | indeclinable | 泳いだ, 死んだ, 読んだ, 飲んだ | |
Conjunctive (-te) | 1, kuru, suru, (ka,sa,ta,ra,wa)-5 | continuative (other) | て | indeclinable | 食べて, きて, して, 書いて, 行って, 話して, 待って, 作って, 払って, 問って |
(ga,na,ba,ma)-5 | continuative (other) | で | indeclinable | 泳いで, 死んで, 読んで, 飲んで | |
Hypothetical (-ba) | all | classical imperfective (hypothetical) | ば | indeclinable | 起きれば, 書けば, くれば, すれば |
Conditional (-tara) | 1, kuru, suru, (ka,sa,ta,ra,wa)-5 | continuative (other) | たら | indeclinable | 食べたら, きたら, したら, 書いたら |
(ga,na,ba,ma)-5 | continuative (other) | だら | indeclinable | 泳いだら, 死んだら, 読んだら, 飲んだら |
Suffixes to the continuative (-i) form
[уреди]There are several suffixes that attach to the continuative (-i) form. These are some of the most common:
Form | Suffix | Result is | Examples |
Formal (-masu) | ます | irregular verb | 行きます |
Desire (-tai) | たい | i-adjective | 食べたい |
Classical Japanese
[уреди]The following table shows the conjugations of classical verbs as well as the modern equivalents in historical kana orthography. Note the “school grammar” terminology and notion of verb forms. A conjugation table for auxiliary verbs appears at Appendix:Japanese auxiliary verbs (todo).
文語 (classical) | 口語 (modern) | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
種類 conjugation class |
行 consonant of suffix |
語例 example word |
未然 irrealis |
連用 cont. |
終止 terminal |
連體 attrib. |
已然 realis |
命令 imperat. |
種類 conjugation class |
行 consonant of suffix |
語例 example word |
未然 irrealis |
連用 cont. |
終止 terminal |
連體 attrib. |
假定 hypot. |
命令 imperat. |
四段 yodan four-grade |
カ行 -k- | 行(ゆ)く yu.ku | か ka | き ki | く ku | く ku | け ke | け ke | 四段 yodan four-grade |
カ行 -k- | 行(ゆ)く yu.ku | か ka | き ki | く ku | く ku | け ke | け ke |
ガ行 -g- | 漕(こ)ぐ ko.gu | が ga | ぎ gi | ぐ gu | ぐ gu | げ ge | げ ge | ガ行 -g- | 漕(こ)ぐ ko.gu | が ga | ぎ gi | ぐ gu | ぐ gu | げ ge | げ ge | ||
サ行 -s- | 增(ま)す ma.su | さ sa | し si | す su | す su | せ se | せ se | サ行 -s- | 增(ま)す ma.su | さ sa | し si | す su | す su | せ se | せ se | ||
タ行 -t- | 打(う)つ u.tu | た ta | ち ti | つ tu | つ tu | て te | て te | タ行 -t- | 打(う)つ u.tu | た ta | ち ti | つ tu | つ tu | て te | て te | ||
ハ行 -h- | 思(おも)ふ omo.hu | は ha | ひ hi | ふ hu | ふ hu | へ he | へ he | ハ行 -h- | 思(おも)ふ omo.hu | は ha | ひ hi | ふ hu | ふ hu | へ he | へ he | ||
バ行 -b- | 飛(と)ぶ to.bu | ば ba | び bi | ぶ bu | ぶ bu | べ be | べ be | バ行 -b- | 飛(と)ぶ to.bu | ば ba | び bi | ぶ bu | ぶ bu | べ be | べ be | ||
マ行 -m- | 讀(よ)む yo.mu | ま ma | み mi | む mu | む mu | め me | め me | マ行 -m- | 讀(よ)む yo.mu | ま ma | み mi | む mu | む mu | め me | め me | ||
ラ行 -r- | 取(と)る to.ru | ら ra | り ri | る ru | る ru | れ re | れ re | ラ行 -r- | 取(と)る to.ru | ら ra | り ri | る ru | る ru | れ re | れ re | ||
ラ變 ra-hen r- irregular |
ラ行 -r- | 有(あ)り a.ri | ら ra | り ri | り ri | る ru | れ re | れ re | ラ行 -r- | 有(あ)る a.ru | ら ra | り ri | る ru | る ru | れ re | れ re | |
ナ變 na-hen n- irregular |
ナ行 -n- | 死(し)ぬ si.nu | な na | に ni | ぬ nu | ぬる (ぬる) nuru | ぬれ (ぬれ) nure | ね ne | ナ行 -n- | 死(し)ぬ si.nu | な na | に ni | ぬ nu | ぬ nu | ね ne | ね ne | |
下一段 shimo-ichidan lower-monograde |
カ行 -k- | 蹴(け)る keru | け ke | け ke | ける (ける) keru | ける (ける) keru | けれ (けれ) kere | けよ (けよ) keyo | ラ行 -r- | 蹴(け)る ke.ru | ら ra | り ri | る ru | る ru | れ re | れ re | |
下二段 shimo-nidan lower-bigrade |
ア行 (a) | 得(う) u | え e | え e | う u | うる (うる) uru | うれ (うれ) ure | えよ (えよ) eyo | 下一段 shimo-ichidan lower-monograde |
ア行 (a) | 得(え)る eru | え e | え e | える (える) eru | える (える) eru | えれ (えれ) ere | えよ (えよ) eyo |
カ行 -k- | 受(う)く u.ku | け ke | け ke | く ku | くる (くる) kuru | くれ (くれ) kure | けよ (けよ) keyo | カ行 -k- | 受(う)ける u.keru | け ke | け ke | ける (ける) keru | ける (ける) keru | けれ (けれ) kere | けよ (けよ) keyo | ||
ガ行 -g- | 上(あ)ぐ a.gu | げ ge | げ ge | ぐ gu | ぐる (ぐる) guru | ぐれ (ぐれ) gure | げよ (げよ) geyo | ガ行 -g- | 上(あ)げる a.geru | げ ge | げ ge | げる (げる) geru | げる (げる) geru | げれ (げれ) gere | げよ (げよ) geyo | ||
サ行 -s- | 寄(よ)す yo.su | せ se | せ se | す su | する (する) suru | すれ (すれ) sure | せよ (せよ) seyo | サ行 -s- | 寄(よ)せる yo.seru | せ se | せ se | せる (せる) seru | せる (せる) seru | すれ (すれ) sure | せよ (せよ) seyo | ||
ザ行 -z- | 交(ま)ず ma.zu | ぜ ze | ぜ ze | ず zu | ずる (ずる) zuru | ずれ (ずれ) zure | ぜよ (ぜよ) zeyo | ザ行 -z- | 交(ま)ぜる ma.zeru | ぜ ze | ぜ ze | ぜる (ぜる) zeru | ぜる (ぜる) zeru | ぜれ (ぜれ) zere | ぜよ (ぜよ) zeyo | ||
タ行 -t- | 捨(す)つ su.tu | て te | て te | つ tu | つる (つる) turu | つれ (つれ) ture | てよ (てよ) teyo | タ行 -t- | 捨(す)てる su.teru | て te | て te | てる (てる) teru | てる (てる) teru | てれ (てれ) tere | てよ (てよ) teyo | ||
ダ行 -d- | 出(い)づ i.du | で de | で de | づ du | づる (づる) duru | づれ (づれ) dure | でよ (でよ) deyo | ダ行 -d- | 出(で)る deru | で de | で de | でる (でる) deru | でる (でる) deru | でれ (でれ) dere | でよ (でよ) deyo | ||
ナ行 -n- | 尋(たづ)ぬ tadu.nu | ね ne | ね ne | ぬ nu | ぬる (ぬる) nuru | ぬれ (ぬれ) nure | ねよ (ねよ) neyo | ナ行 -n- | 尋(たづ)ねる tadu.neru | ね ne | ね ne | ねる (ねる) neru | ねる (ねる) neru | ねれ (ねれ) nere | ねよ (ねよ) neyo | ||
ハ行 -h- | 考(かんが)ふ kanga.hu | へ he | へ he | ふ hu | ふる (ふる) huru | ふれ (ふれ) hure | へよ (へよ) heyo | ハ行 -h- | 考(かんが)へる kanga.heru | へ he | へ he | へる (へる) heru | へる (へる) heru | へれ (へれ) here | へよ (へよ) heyo | ||
バ行 -b- | 調(しら)ぶ sira.bu | べ be | べ be | ぶ bu | ぶる (ぶる) buru | ぶれ (ぶれ) bure | べよ (べよ) beyo | バ行 -b- | 調(しら)べる sira.beru | べ be | べ be | べる (べる) beru | べる (べる) beru | べれ (べれ) bere | べよ (べよ) beyo | ||
マ行 -m- | 止(と)む to.mu | め me | め me | む mu | むる (むる) muru | むれ (むれ) mure | めよ (めよ) meyo | マ行 -m- | 止(と)める to.meru | め me | め me | める (める) meru | める (める) meru | めれ (めれ) mere | めよ (めよ) meyo | ||
ヤ行 -y- | 越(こ)ゆ ko.yu | え e | え e | ゆ yu | ゆる (ゆる) yuru | ゆれ (ゆれ) yure | えよ (えよ) eyo | ヤ行 -y- | 越(こ)える ko.eru | え e | え e | える (える) eru | える (える) eru | えれ (えれ) ere | えよ (えよ) eyo | ||
ラ行 -r- | 晴(は)る ha.ru | れ re | れ re | る ru | るる (るる) ruru | るれ (るれ) rure | れよ (れよ) reyo | ラ行 -r- | 晴(は)れる ha.reru | れ re | れ re | れる (れる) reru | れる (れる) reru | れれ (れれ) rere | れよ (れよ) reyo | ||
ワ行 -w- | 植(う)う u.u | ゑ we | ゑ we | う u | うる (うる) uru | うれ (うれ) ure | ゑよ (ゑよ) weyo | ワ行 -w- | 植(う)ゑる u.weru | ゑ we | ゑ we | ゑる (ゑる) weru | ゑる (ゑる) weru | ゑれ (ゑれ) were | ゑよ (ゑよ) weyo | ||
上一段 kami-ichidan upper-monograde |
カ行 -k- | 著(き)る kiru | き ki | き ki | きる (きる) kiru | きる (きる) kiru | きれ (きれ) kire | きよ (きよ) kiyo | 上一段 kami-ichidan upper-monograde |
カ行 -k- | 著(き)る kiru | き ki | き ki | きる (きる) kiru | きる (きる) kiru | きれ (きれ) kire | きよ (きよ) kiyo |
ナ行 -n- | 似(に)る niru | に ni | に ni | にる (にる) niru | にる (にる) niru | にれ (にれ) nire | によ (によ) niyo | ナ行 -n- | 似(に)る niru | に ni | に ni | にる (にる) niru | にる (にる) niru | にれ (にれ) nire | によ (によ) niyo | ||
ハ行 -h- | 干(ひ)る hiru | ひ hi | ひ hi | ひる (ひる) hiru | ひる (ひる) hiru | ひれ (ひれ) hire | ひよ (ひよ) hiyo | ハ行 -h- | 干(ひ)る hiru | ひ hi | ひ hi | ひる (ひる) hiru | ひる (ひる) hiru | ひれ (ひれ) hire | ひよ (ひよ) hiyo | ||
マ行 -m- | 見(み)る miru | み mi | み mi | みる (みる) miru | みる (みる) miru | みれ (みれ) mire | みよ (みよ) miyo | マ行 -m- | 見(み)る miru | み mi | み mi | みる (みる) miru | みる (みる) miru | みれ (みれ) mire | みよ (みよ) miyo | ||
ヤ行 -y- | 老(お)いる o.iru | い i | い i | いる (いる) iru | いる (いる) iru | いれ (いれ) ire | いよ (いよ) iyo | ヤ行 -y- | 老(お)いる o.iru | い i | い i | いる (いる) iru | いる (いる) iru | いれ (いれ) ire | いよ (いよ) iyo | ||
ワ行 -w- | 居(ゐ)る wiru | ゐ wi | ゐ wi | ゐる (ゐる) wiru | ゐる (ゐる) wiru | ゐれ (ゐれ) wire | ゐよ (ゐよ) wiyo | ワ行 -w- | 居(ゐ)る wiru | ゐ wi | ゐ wi | ゐる (ゐる) wiru | ゐる (ゐる) wiru | ゐれ (ゐれ) wire | ゐよ (ゐよ) wiyo | ||
上二段 kami-nidan upper-bigrade |
カ行 -k- | 起(お)く o.ku | き ki | き ki | く ku | くる (くる) kuru | くれ (くれ) kure | きよ (きよ) kiyo | カ行 -k- | 起(お)きる o.kiru | き ki | き ki | きる (きる) kiru | きる (きる) kiru | きれ (きれ) kire | きよ (きよ) kiyo | |
ガ行 -g- | 過(す)ぐ su.gu | ぎ gi | ぎ gi | ぐ gu | ぐる (ぐる) guru | ぐれ (ぐれ) gure | ぎよ (ぎよ) giyo | ガ行 -g- | 過(す)ぎる su.giru | ぎ gi | ぎ gi | ぎる (ぎる) giru | ぎる (ぎる) giru | ぎれ (ぎれ) gire | ぎよ (ぎよ) giyo | ||
タ行 -t- | 落(お)つ o.tu | ち ti | ち ti | つ tu | つる (つる) turu | つれ (つれ) ture | ちよ (ちよ) tiyo | タ行 -t- | 落(お)ちる o.tiru | ち ti | ち ti | ちる (ちる) tiru | ちる (ちる) tiru | ちれ (ちれ) tire | ちよ (ちよ) tiyo | ||
ダ行 -d- | 恥(は)づ ha.du | ぢ di | ぢ di | づ du | づる (づる) duru | づれ (づれ) dure | ぢよ (ぢよ) diyo | ダ行 -d- | 恥(は)ぢる ha.diru | ぢ di | ぢ di | じる (じる) ziru | じる (じる) ziru | じれ (じれ) zire | ぢよ (ぢよ) diyo | ||
ハ行 -h- | 強(し)ふ si.hu | ひ hi | ひ hi | ふ hu | ふる (ふる) huru | ふれ (ふれ) hure | ひよ (ひよ) hiyo | ハ行 -h- | 強(し)ひる si.hiru | ひ hi | ひ hi | ひる (ひる) hiru | ひる (ひる) hiru | ひれ (ひれ) hire | ひよ (ひよ) hiyo | ||
バ行 -b- | 亡(ほろ)ぶ horo.bu | び bi | び bi | ぶ bu | ぶる (ぶる) buru | ぶれ (ぶれ) bure | びよ (びよ) biyo | バ行 -b- | 亡(ほろ)びる horo.biru | び bi | び bi | びる (びる) biru | びる (びる) biru | びれ (びれ) bire | びよ (びよ) biyo | ||
マ行 -m- | 恨(うら)む ura.mu | み mi | み mi | む mu | むる (むる) muru | むれ (むれ) mure | みよ (みよ) miyo | マ行 -m- | 恨(うら)みる ura.miru | み mi | み mi | みる (みる) miru | みる (みる) miru | みれ (みれ) mire | みよ (みよ) miyo | ||
ヤ行 -y- | 悔(く)ゆ ku.yu | い i | い i | ゆ yu | ゆる (ゆる) yuru | ゆれ (ゆれ) yure | いよ (いよ) iyo | ヤ行 -y- | 悔(く)いる ku.iru | い i | い i | いる (いる) iru | いる (いる) iru | いれ (いれ) ire | いよ (いよ) iyo | ||
ラ行 -r- | 懲(こ)る ko.ru | り ri | り ri | る ru | るる (るる) ruru | るれ (るれ) rure | りよ (りよ) riyo | ラ行 -r- | 懲(こ)りる ko.riru | り ri | り ri | りる (りる) riru | りる (りる) riru | りれ (りれ) rire | りよ (りよ) riyo | ||
カ變 ka-hen k- irregular |
カ行 -k- | 來(く) ku | こ ko | き ki | く ku | くる (くる) kuru | くれ (くれ) kure | こよ (こよ) koyo | カ變 ka-hen k- irregular |
カ行 -k- | 來(く)る kuru | こ ko | き ki | くる (くる) kuru | くる (くる) kuru | くれ (くれ) kure | こい (こい) koi |
サ變 sa-hen s- irregular |
サ行 -s- | 爲(す) su | せ se | し si | す su | する (する) suru | すれ (すれ) sure | せよ (せよ) seyo | サ變 sa-hen s- irregular |
サ行 -s- | 爲(す)る suru | せ se し si |
し si | する (する) suru | する (する) suru | すれ (すれ) sure | せよ (せよ) seyo しろ (しろ) siro |
講(かう)ず kau.zu | ぜ ze | じ zi | ず zu | ずる (ずる) zuru | ずれ (ずれ) zure | ぜよ (ぜよ) zeyo | 講(かう)ずる kau.zuru | ぜ ze じ zi |
じ zi | ずる (ずる) zuru | ずる (ずる) zuru | ずれ (ずれ) zure | ぜよ (ぜよ) zeyo じろ (じろ) ziro |
- The rōmaji are Nihon-shiki transliterations of the kana and do not necessarily reflect the actual sounds.
References
[уреди]- ↑ 1,0 1,1 Shinmura, Izuru, editor (1998), 広辞苑 [Kōjien] (in Јапански), Fifth edition, Tokyo: Iwanami Shoten, →ISBN
- ↑ Adapted from the Daijiten (大辭典, page 131, volume 26) published in 1936 by Heibonsha (平凡社), which was believed to be out of copyright.