Објашњење.
Изговор:
- пинјин: транскрипција
Радикал:
- ...
Шаблон:Тетрада
Значења:
- ...
Примери:
- 14 因為我們已成了有分於基督的人,只要我們保存著起初懷有的信心,堅定不移,直到最後[1],
- 14 Yīnwèi wǒmen yǐ chéngle yǒu fèn wū jīdū de rén, zhǐyào wǒmen bǎocúnzhe qǐchū huái yǒu de xìnxīn, jiāndìng bù yí, zhídào zuìhòu,
- 14. Јер постадосмо заједничари Христу, само ако како смо почели у Њему бити до краја тврдо одржимо;
Хомофони:
- ...
Хомографи:
- ...
ХСК ниво:
- ...
Асоцијације:
- ...
Изведене речи:
- ...
Сродни чланци са Википедије:
- 最後
Преводи
Референце
Спољашње везе
Претходна Страна Наредна
- ... broj strane ... broj strane
Шаблон:119:014