خَتَنَ
Изглед
Изговор:
Значења:
- обрезати
- одрезати
- одсећи
- осунетити
- постати родбина
Примери:
- .خَتَنْتُ قِتْعَةً من الخُبْزِ
- Исекао сам парче хлеба.
Значење | Имперфекат | Перфекат | Глаголска врста |
---|---|---|---|
одрезати | يَخْتُنُ | خَتَنَ | 1. |
вакцинисати | يُخْتِنُ | خَتَّنَ | 2. |
спријатељити се | يُخَاتِنُ | خَاتَنَ | 3. |
/ | / | / | 4. |
/ | / | / | 5. |
/ | / | / | 6. |
/ | / | / | 7. |
бити обрезан | يَخْتَتِنُ | إِخْتَتَنَ | 8. |
/ | / | / | 9. |
/ | / | / | 10. |
Изреке и пословице:
- .يُمْكِنُكَ خَتَنَ لِسَانِ الهَامِسِ وَلَكِنَّ لَا يُمْكِنُ رَبَطَهُ
- Језик клеветника се може везати, али се не може одсећи. - Таџихистанска пословица
Асоцијације:
Изведене речи:
- خِتانٌ - обрезивање
- ختينٌ - обрезан
- خَتَنٌ - таст
- خَتَنَةٌ - ташта
- خُتْنَةّ - свечаност поводом обрезивања
Сродни чланци са Википедије:
Преводи
[уреди]
|
|
Конјугација глагола خَتَنَ (ẖatana) — Прва глаголска врста
глаголска именица المصدر |
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
партицип активни اسم الفاعل |
خَاتِنٌ (ḵātinun) (ẖātinun) | |||||||||||
партицип пасивни اسم المفعول |
مَخْتُونٌ (maḵtūnun) (maẖtūnun) | |||||||||||
актив الفعل المعلوم | ||||||||||||
једнина المفرد |
двојина المثنى |
множина الجمع | ||||||||||
1. лице المتكلم |
2. лице المخاطب |
3. лице الغائب |
2. лице المخاطب |
3. лице الغائب |
1. лице المتكلم |
2. лице المخاطب |
3. лице الغائب | |||||
индикатив перфекта الماضي |
m | خَتَنْتُ (ḵatantu) (ẖatantu) |
خَتَنْتَ (ḵatanta) (ẖatanta) |
خَتَنَ (ẖatana) |
خَتَنْتُمَا (ḵatantumā) (ẖatantumā) |
خَتَنَا (ḵatanā) (ẖatanā) |
خَتَنْنَا (ḵatannā) (ẖatannā) |
خَتَنْتُمْ (ḵatantum) (ẖatantum) |
خَتَنُوا (ḵatanū) (ẖatanū) | |||
f | خَتَنْتِ (ḵatanti) (ẖatanti) |
خَتَنَتْ (ḵatanat) (ẖatanat) |
خَتَنَتَا (ḵatanatā) (ẖatanatā) |
خَتَنْتُنَّ (ḵatantunna) (ẖatantunna) |
خَتَنْنَ (ḵatanna) (ẖatanna) | |||||||
индикатив имперфекта المضارع |
m | أَخْتُنُ (ʾaḵtunu) (ʾaẖtunu) |
تَخْتُنُ (taḵtunu) (taẖtunu) |
يَخْتُنُ (yaḵtunu) (yaẖtunu) |
تَخْتُنَانِ (taḵtunāni) (taẖtunāni) |
يَخْتُنَانِ (yaḵtunāni) (yaẖtunāni) |
نَخْتُنُ (naḵtunu) (naẖtunu) |
تَخْتُنُونَ (taḵtunūna) (taẖtunūna) |
يَخْتُنُونَ (yaḵtunūna) (yaẖtunūna) | |||
f | تَخْتُنِينَ (taḵtunīna) (taẖtunīna) |
تَخْتُنُ (taḵtunu) (taẖtunu) |
تَخْتُنَانِ (taḵtunāni) (taẖtunāni) |
تَخْتُنْنَ (taḵtunna) (taẖtunna) |
يَخْتُنْنَ (yaḵtunna) (yaẖtunna) | |||||||
конјунктив المضارع المنصوب |
m | أَخْتُنَ (ʾaḵtuna) (ʾaẖtuna) |
تَخْتُنَ (taḵtuna) (taẖtuna) |
يَخْتُنَ (yaḵtuna) (yaẖtuna) |
تَخْتُنَا (taḵtunā) (taẖtunā) |
يَخْتُنَا (yaḵtunā) (yaẖtunā) |
نَخْتُنَ (naḵtuna) (naẖtuna) |
تَخْتُنُوا (taḵtunū) (taẖtunū) |
يَخْتُنُوا (yaḵtunū) (yaẖtunū) | |||
f | تَخْتُنِي (taḵtunī) (taẖtunī) |
تَخْتُنَ (taḵtuna) (taẖtuna) |
تَخْتُنَا (taḵtunā) (taẖtunā) |
تَخْتُنْنَ (taḵtunna) (taẖtunna) |
يَخْتُنْنَ (yaḵtunna) (yaẖtunna) | |||||||
јусив المضارع المجزوم |
m | أَخْتُنْ (ʾaḵtun) (ʾaẖtun) |
تَخْتُنْ (taḵtun) (taẖtun) |
يَخْتُنْ (yaḵtun) (yaẖtun) |
تَخْتُنَا (taḵtunā) (taẖtunā) |
يَخْتُنَا (yaḵtunā) (yaẖtunā) |
نَخْتُنْ (naḵtun) (naẖtun) |
تَخْتُنُوا (taḵtunū) (taẖtunū) |
يَخْتُنُوا (yaḵtunū) (yaẖtunū) | |||
f | تَخْتُنِي (taḵtunī) (taẖtunī) |
تَخْتُنْ (taḵtun) (taẖtun) |
تَخْتُنَا (taḵtunā) (taẖtunā) |
تَخْتُنْنَ (taḵtunna) (taẖtunna) |
يَخْتُنْنَ (yaḵtunna) (yaẖtunna) | |||||||
императив الأمر |
m | اُخْتُنْ (uḵtun) (uẖtun) |
اُخْتُنَا (uḵtunā) (uẖtunā) |
اُخْتُنُوا (uḵtunū) (uẖtunū) |
||||||||
f | اُخْتُنِي (uḵtunī) (uẖtunī) |
اُخْتُنْنَ (uḵtunna) (uẖtunna) | ||||||||||
пасив الفعل المجهول | ||||||||||||
једнина المفرد |
двојина المثنى |
множина الجمع | ||||||||||
1. лице المتكلم |
2. лице المخاطب |
3. лице الغائب |
2. лице المخاطب |
3. лице الغائب |
1. лице المتكلم |
2. лице المخاطب |
3. лице الغائب | |||||
индикатив перфекта الماضي |
m | خُتِنْتُ (ḵutintu) (ẖutintu) |
خُتِنْتَ (ḵutinta) (ẖutinta) |
خُتِنَ (ẖutina) |
خُتِنْتُمَا (ḵutintumā) (ẖutintumā) |
خُتِنَا (ḵutinā) (ẖutinā) |
خُتِنْنَا (ḵutinnā) (ẖutinnā) |
خُتِنْتُمْ (ḵutintum) (ẖutintum) |
خُتِنُوا (ḵutinū) (ẖutinū) | |||
f | خُتِنْتِ (ḵutinti) (ẖutinti) |
خُتِنَتْ (ḵutinat) (ẖutinat) |
خُتِنَتَا (ḵutinatā) (ẖutinatā) |
خُتِنْتُنَّ (ḵutintunna) (ẖutintunna) |
خُتِنْنَ (ḵutinna) (ẖutinna) | |||||||
индикатив имперфекта المضارع |
m | أُخْتَنُ (ʾuḵtanu) (ʾuẖtanu) |
تُخْتَنُ (tuḵtanu) (tuẖtanu) |
يُخْتَنُ (yuḵtanu) (yuẖtanu) |
تُخْتَنَانِ (tuḵtanāni) (tuẖtanāni) |
يُخْتَنَانِ (yuḵtanāni) (yuẖtanāni) |
نُخْتَنُ (nuḵtanu) (nuẖtanu) |
تُخْتَنُونَ (tuḵtanūna) (tuẖtanūna) |
يُخْتَنُونَ (yuḵtanūna) (yuẖtanūna) | |||
f | تُخْتَنِينَ (tuḵtanīna) (tuẖtanīna) |
تُخْتَنُ (tuḵtanu) (tuẖtanu) |
تُخْتَنَانِ (tuḵtanāni) (tuẖtanāni) |
تُخْتَنْنَ (tuḵtanna) (tuẖtanna) |
يُخْتَنْنَ (yuḵtanna) (yuẖtanna) | |||||||
конјунктив المضارع المنصوب |
m | أُخْتَنَ (ʾuḵtana) (ʾuẖtana) |
تُخْتَنَ (tuḵtana) (tuẖtana) |
يُخْتَنَ (yuḵtana) (yuẖtana) |
تُخْتَنَا (tuḵtanā) (tuẖtanā) |
يُخْتَنَا (yuḵtanā) (yuẖtanā) |
نُخْتَنَ (nuḵtana) (nuẖtana) |
تُخْتَنُوا (tuḵtanū) (tuẖtanū) |
يُخْتَنُوا (yuḵtanū) (yuẖtanū) | |||
f | تُخْتَنِي (tuḵtanī) (tuẖtanī) |
تُخْتَنَ (tuḵtana) (tuẖtana) |
تُخْتَنَا (tuḵtanā) (tuẖtanā) |
تُخْتَنْنَ (tuḵtanna) (tuẖtanna) |
يُخْتَنْنَ (yuḵtanna) (yuẖtanna) | |||||||
јусив المضارع المجزوم |
m | أُخْتَنْ (ʾuḵtan) (ʾuẖtan) |
تُخْتَنْ (tuḵtan) (tuẖtan) |
يُخْتَنْ (yuḵtan) (yuẖtan) |
تُخْتَنَا (tuḵtanā) (tuẖtanā) |
يُخْتَنَا (yuḵtanā) (yuẖtanā) |
نُخْتَنْ (nuḵtan) (nuẖtan) |
تُخْتَنُوا (tuḵtanū) (tuẖtanū) |
يُخْتَنُوا (yuḵtanū) (yuẖtanū) | |||
f | تُخْتَنِي (tuḵtanī) (tuẖtanī) |
تُخْتَنْ (tuḵtan) (tuẖtan) |
تُخْتَنَا (tuḵtanā) (tuẖtanā) |
تُخْتَنْنَ (tuḵtanna) (tuẖtanna) |
يُخْتَنْنَ (yuḵtanna) (yuẖtanna) |