case
Sistem
Pronunciation
Etymology 1
Srednji Engleski cas, from Stari Francuski cas (“an event”), from Latinski cāsus (“a falling, a fall; accident, event, occurrence; occasion, opportunity; noun case”), perfect passive participle of cadō (“to fall, to drop”).
Imenica
case (plural cases)
- An actual event, situation, or fact.
- For a change, in this case, he was telling the truth.
- It is not the case that every unfamiliar phrase is an idiom.
- In case of fire, break glass. [sign on fire extinguisher holder in public space]
- 2013 jul 20, “The attack of the MOOCs”, in The Economist, volume 408, number 8845:
- Since the launch early last year of […] two Silicon Valley start-ups offering free education through MOOCs, massive open online courses, the ivory towers of academia have been shaken to their foundations. University brands built in some cases over centuries have been forced to contemplate the possibility that information technology will rapidly make their existing business model obsolete.
- (now rare) A given condition or state.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Qveene. […], London: Printed [by John Wolfe] for VVilliam Ponsonbie, →OCLC, book III, canto 10:
- 1726, Nathan Bailey, John Worlidge, Dictionarium Rusticum, Urbanicum & Botanicum
- Mares which are over-fat, hold with much difficulty; whereas those that are but in good case and plump, conceive with the greatest readiness and ease.
- A piece of work, specifically defined within a profession.
- It was one of the detective's easiest cases. Social workers should work on a maximum of forty active cases. The doctor told us of an interesting case he had treated that morning.
- Šablon:RQ:Churchill Celebrity
- 1927, F. E. Penny, chapter 4, in Pulling the Strings:
- The case was that of a murder. It had an element of mystery about it, however, which was puzzling the authorities. A turban and loincloth soaked in blood had been found; also a staff. These properties were known to have belonged to a toddy drawer. He had disappeared.
- (academia) An instance or event as a topic of study.
- The teaching consists of theory lessons and case studies.
- 2012 March-April, John T. Jost, “Social Justice: Is It in Our Nature (and Our Future)?”, in American Scientist, volume 100, number 2, page 162:
- He draws eclectically on studies of baboons, descriptive anthropological accounts of hunter-gatherer societies and, in a few cases, the fossil record.
- (law) A legal proceeding, lawsuit.
- 1905, Baroness Emmuska Orczy, chapter 2, in The Tremarn Case[1]:
- “Two or three months more went by ; the public were eagerly awaiting the arrival of this semi-exotic claimant to an English peerage, and sensations, surpassing those of the Tichbourne case, were looked forward to with palpitating interest. […]”
- (grammar) A specific inflection of a word (particularly a noun, pronoun, or adjective) depending on its function in the sentence.
- The accusative case canonically indicates a direct object. Latin has six cases, and remnants of a seventh.
- 1988, Andrew Radford, chapter 6, in Transformational grammar: a first course, Cambridge, UK: Cambridge University Press, page 292:
- Now, the Subject of either an indicative or a subjunctive Clause is always assigned Nominative case, as we see from:
(16) (a) I know [that they/*them/*their leave for Hawaii tomorrow]
(16) (b) I demand [that they/*them/*their leave for Hawaii tomorrow]
By contrast, the Subject of an infinitive Clause is assigned Objective case, as we see from:
(17) I want [them/*they/*their to leave for Hawaii tomorrow]
And the Subject of a gerund Clause is assigned either Objective or Genitive case: cf.
(18) I don't like the idea of [them/their/*they leaving for Hawaii tomorrow]
- Now, the Subject of either an indicative or a subjunctive Clause is always assigned Nominative case, as we see from:
- (grammar, uncountable) Grammatical cases and their meanings taken either as a topic in general or within a specific language.
- Jane has been studying case in Caucasian languages. Latin is a language that employs case.
- (medicine) An instance of a specific condition or set of symptoms.
- There were another five cases reported overnight.
- (programming) A section of code representing one of the actions of a conditional switch.
- 2004, Rick Miller, C++ for Artists:
- Place a break statement at the end of every case to prevent case fall-through.
- 2011, Stephen Prata, C++ Primer Plus, page 275:
- Execution does not automatically stop at the next case.
Synonyms
Hyponyms
- court case
- See also Thesaurus:grammatical case
Derived terms
Translations
|
|
|
|
|
|
- Prevode u nastavku treba proveriti i umetnuti iznad u odgovarajuće tabele prevoda. Vidite instrukcije na Vikirečnik:Unos § Prevodi.
|
Descendants
- → Švedski: case n
Verb
case (third-person singular simple present cases, present participle casing, simple past and past participle cased)
See also
References
- case na Vikipediji.Vikipediji
Etymology 2
From Srednji Engleski cas, from Lua greška in Modul:parameters at line 290: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "ONF." is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF.., (compare Stari Francuski chasse (“box, chest, case”)), from Latinski capsa (“box, bookcase”), from capiō (“to take, seize, hold”). Dubleti of cash. Compare Španski caja, Asturian caxa.
Imenica
case (plural cases)
- A box that contains or can contain a number of identical items of manufacture.
- A box, sheath, or covering generally.
- a case for spectacles; the case of a watch
- A piece of luggage that can be used to transport an apparatus such as a sewing machine.
- An enclosing frame or casing.
- a door case; a window case
- A suitcase.
- A piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic, within which items can be displayed.
- The outer covering or framework of a piece of apparatus such as a computer.
- (printing, historical) A shallow tray divided into compartments or "boxes" for holding type, traditionally arranged in sets of two, the "upper case" (containing capitals, small capitals, accented) and "lower case" (small letters, figures, punctuation marks, quadrats, and spaces).
- (typography, by extension) The nature of a piece of alphabetic type, whether a “capital” (upper case) or “small” (lower case) letter.
- (poker slang) Four of a kind.
- (US) A unit of liquid measure used to measure sales in the beverage industry, equivalent to 192 fluid ounces.
- (mining) A small fissure which admits water into the workings[1].
- A thin layer of harder metal on the surface of an object whose deeper metal is allowed to remain soft.
- A cardboard box that holds (usually 24) beer bottles or cans.
Hyponyms
Translations
|
|
|
|
|
|
|
- Prevode u nastavku treba proveriti i umetnuti iznad u odgovarajuće tabele prevoda. Vidite instrukcije na Vikirečnik:Unos § Prevodi.
|
References
- Weisenberg, Michael (2000) The Official Dictionary of Poker. MGI/Mike Caro University. →ISBN 978-1880069523
Adjective
case (not comparable)
- (poker slang) The last remaining card of a particular rank.
- He drew the case eight!
- 2006, David Apostolico, Lessons from the Professional Poker Tour (page 21)
- If he did have a bigger ace, I still had at least six outs — the case ace, two nines, and three tens. I could also have more outs if he held anything less than A-K.
References
- Weisenberg, Michael (2000) The Official Dictionary of Poker. MGI/Mike Caro University. →ISBN 978-1880069523
Verb
case (third-person singular simple present cases, present participle casing, simple past and past participle cased)
- (transitive) To place (an item or items of manufacture) into a box, as in preparation for shipment.
- (transitive) To cover or protect with, or as if with, a case; to enclose.
- (transitive, informal) To survey (a building or other location) surreptitiously, as in preparation for a robbery.
- 1977, Michael Innes, The Gay Phoenix, →ISBN 9780396074427, page 116:
- You are in the grounds of Brockholes Abbey, a house into which a great deal of valuable property has just been moved. And your job is to case the joint for a break in.
- 2014, Amy Goodman, From COINTELPRO to Snowden, the FBI Burglars Speak Out After 43 Years of Silence (Part 2), Democracy Now!, January 8, 2014, 0:49 to 0:57:
- Bonnie worked as a daycare director. She helped case the FBI office by posing as a college student interested in becoming an FBI agent.
- 1977, Michael Innes, The Gay Phoenix, →ISBN 9780396074427, page 116:
Translations
|
|
Derived terms
Anagrams
Afar
Pronunciation
Verb
- (transitive) wave at
- (transitive) strike, hit
Conjugation
References
Asturian
Verb
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
Lua greška in Modul:zh-pron at line 947: attempt to call upvalue 'explode_chars' (a nil value).
Noun
case
Etymology
Borrowed from Latinski casa, in the sense of "hut, cabin". The other senses are a Script error: The function "semantic_loan" does not exist.. Dubleti of chez, which was inherited.
Pronunciation
Noun
case f (plural cases)
Derived terms
Descendants
Further reading
- “case” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- à sec (alphagram aces)
Galician
Alternative forms
Etymology
Attested since the 15th century (quasy), inherited from Latinski quasi (“as if”).
Pronunciation
Adverb
References
- “quasy” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “case” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “case” in Santamarina, Antón (coord.): Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- “case” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Pronunciation
- Hifenacija: ca‧se
Noun
case f
Anagrams
Lower Sorbian
Pronunciation
Noun
case
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch *kāsi, from late Pra-Zapadno Germanski *kāsī, borrowed from Latinski cāseus.
Noun
câse m or n
Inflection
Ovaj noun zahteva inflection-table template.
Alternative forms
- kese (eastern)
Descendants
Further reading
- “case”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek[2], 2000
- “case (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek[3], 1929
Norwegian Bokmål
Etymology
Engleski case, from Latinski cāsus. Dubleti of kasus.
Pronunciation
Noun
case m or n (definite singular casen or caset, indefinite plural caser, definite plural casene)
- a case study; a case as used in a case study
References
- Šablon:R:BD
- “case_2” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Etymology
Engleski case, from Latinski cāsus. Dubleti of kasus.
Pronunciation
Noun
- a case study; a case as used in a case study
References
Old French
Noun
case m (oblique plural cases, nominative singular cases, nominative plural case)
- (grammar) case
Pronunciation
Verb
case
- first-person singular (eu) present subjunctive of casar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of casar
- third-person singular (você) affirmative imperative of casar
- third-person singular (você) negative imperative of casar
Rumunski
Rumunski
Noun
case
Pronunciation
|lang=
parameter) Lua greška in Modul:IPA at line 503: Invalid IPA: replace F with ɸ, : with ː i u with y.- (Latin America) (deprecated use of
|lang=
parameter) Lua greška in Modul:IPA at line 503: Invalid IPA: replace : with ː, L with ʟ i g with ɡ.
Verb
case
- Formal second-person singular (usted) imperative form of casar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of casar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of casar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of casar.
Etymology
Pozajmljeno od Engleski case, from Latinski cāsus. Dubleti of kasus.
Noun
case n
Synonyms
Derived terms
Venetian
Noun
case
- Stranice sa greškama u skripti
- Engleski govor
- en:Sistem
- Engleski 1-slog reči
- Engleski termini sa IPA izgovorom
- Engleski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Engleski/eɪs
- Rime:Engleski/eɪs/1 slog
- Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European korena *ḱh₂d-
- Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European korena *-tus
- Engleski izrazi nasleđeni od Srednji Engleski
- Engleski termini izvedeni od Srednji Engleski
- Engleski termini izvedeni od Stari Francuski
- Engleski termini izvedeni od Latinski
- Engleski imenice
- Engleski countable nouns
- Strane sa 9 unosa
- Strane sa nonstandard language headings
- Engleski terms with usage examples
- Engleski terms with navods
- Engleski terms with rare senses
- en:Law
- Engleski uncountable nouns
- en:Medicine
- en:Programming
- Pojmovi sa Arapskim prevodima
- Pojmovi sa Bashkirm prevodima
- Pojmovi sa Beloruskim prevodima
- Pojmovi sa Bugarskim prevodima
- Pojmovi sa Katalonskim prevodima
- Pojmovi sa Mandarinm prevodima
- Pojmovi sa Češkim prevodima
- Pojmovi sa Danskim prevodima
- Pojmovi sa Holandskim prevodima
- Pojmovi sa Esperantom prevodima
- Pojmovi sa Finskim prevodima
- Pojmovi sa Francuskim prevodima
- Pojmovi sa Galicianm prevodima
- Pojmovi sa Georgianm prevodima
- Pojmovi sa Nemačkim prevodima
- Pojmovi sa Grčkim prevodima
- Pojmovi sa Hebrejskim prevodima
- Pojmovi sa Italijanskim prevodima
- Pojmovi sa Japanskim prevodima
- Pojmovi sa Korejskim prevodima
- Pojmovi sa Ladinom prevodima
- Pojmovi sa Makedonskim prevodima
- Pojmovi sa Mongolskim prevodima
- Pojmovi sa Norwegian Bokmålm prevodima
- Pojmovi sa Poljskim prevodima
- Pojmovi sa Portugalskim prevodima
- Pojmovi sa Rumunskim prevodima
- Pojmovi sa Ruskim prevodima
- Pojmovi sa Srpskohrvatskim prevodima
- Pojmovi sa Slovačkim prevodima
- Pojmovi sa Slovenskim prevodima
- Pojmovi sa Španskim prevodima
- Pojmovi sa Švedskim prevodima
- Pojmovi sa Ukrajinskim prevodima
- Pojmovi sa Vijetnamskim prevodima
- Pojmovi sa Velškim prevodima
- Pojmovi sa Jermenskim prevodima
- Pojmovi sa Haitian Creolem prevodima
- Pojmovi sa Mađarskim prevodima
- Zahtevi za prevode u Icelandic
- Pojmovi sa Irskim prevodima
- Pojmovi sa Khmerm prevodima
- Pojmovi sa Latinskim prevodima
- Zahtevi za prevode u Lithuanian
- Pojmovi sa Malagasym prevodima
- Pojmovi sa Mirandesem prevodima
- Pojmovi sa Occitanm prevodima
- Pojmovi sa Persianm prevodima
- Pojmovi sa Swahilim prevodima
- Zahtevi za prevode u Tajski
- Zahtevi za prevode u Turski
- Pojmovi sa Malajskim prevodima
- Pojmovi sa Normanm prevodima
- Pojmovi sa Tagalogm prevodima
- Pojmovi sa Azerbejdžanskim prevodima
- Pojmovi sa Faroesem prevodima
- Pojmovi sa Icelandicm prevodima
- Requests for gender in Slovački entries
- Zahtevi za prevode u Arapski
- Zahtevi za prevode u Mandarin
- Zahtevi za prevode u Francuski
- Zahtevi za prevode u Ruski
- Zahtevi za preispitivanje Georgianh prevoda
- Engleski glagoli
- Engleski terms with obsolete senses
- Srpskohrvatski links with redundant alt parameters
- Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European korena *keh₂p-
- Engleski dubleti
- en:Printing
- Engleski terms with historical senses
- en:Typography
- en:Poker
- en:Mining
- Pojmovi sa Chamicurom prevodima
- Pojmovi sa Antički Grčkim prevodima
- Pojmovi sa Norveškim prevodima
- Requests for gender in Danski entries
- Pojmovi sa Idom prevodima
- Pojmovi sa Maorim prevodima
- Zahtevi za preispitivanje Arapskih prevoda
- Pojmovi sa Turskim prevodima
- Zahtevi za preispitivanje Turskih prevoda
- Engleski pridevi
- Engleski uncomparable adjectives
- Engleski transitive verbs
- Engleski informal terms
- en:Containers
- en:Units of measure
- Afarski termini sa IPA izgovorom
- Afarski transitive verbs
- Kineski govor
- Chinese redlinks/zh-l
- Kantonski izrazi pozajmljeni od Engleski
- Kantonski termini izvedeni od Engleski
- Kineski imenice
- Hong Kong Cantonese
- Kineski links with redundant wikilinks
- Kineski links with redundant alt parameters
- Kantonski terms with usage examples
- Chinese terms written in foreign scripts
- Francuski govor
- Francuski izrazi pozajmljeni od Latinski
- Francuski termini izvedeni od Latinski
- Francuski dubleti
- Francuski 1-slog reči
- Francuski termini sa IPA izgovorom
- Francuski pojmovi sa audio vezama
- Francuski terms with homophones
- Francuski imenice
- Francuski countable imenice
- Francuski imenice with red links in their headword lines
- Francuski terms with archaic senses
- Francuski terms with rare senses
- Galician izrazi nasleđeni od Latinski
- Galician termini izvedeni od Latinski
- Galician termini sa IPA izgovorom
- Italijanski govor
- Italijanski noun form
- Lower Sorbian termini sa IPA izgovorom
- Lower Sorbian noun form
- Lower Sorbian unosi sa netačnim zaglavljem jezika
- Middle Dutch izrazi nasleđeni od Old Dutch
- Middle Dutch termini izvedeni od Old Dutch
- Middle Dutch termini izvedeni od Pra-Zapadno Germanski
- Middle Dutch termini izvedeni od Latinski
- Middle Dutch imenice
- Middle Dutch unosi sa netačnim zaglavljem jezika
- Zahtevi za infleksije u Middle Dutch noun unosima
- Requests for attention concerning Middle Dutch
- dum:Foods
- Norwegian Bokmål izrazi pozajmljeni od Engleski
- Norwegian Bokmål termini izvedeni od Engleski
- Norwegian Bokmål termini izvedeni od Latinski
- Latinski links with redundant target parameters
- Norwegian Bokmål dubleti
- Norwegian Bokmål termini sa IPA izgovorom
- Norwegian Bokmål noun
- Norwegian Bokmål terms spelled with C
- Norwegian Bokmål unosi sa netačnim zaglavljem jezika
- Norwegian Nynorsk izrazi pozajmljeni od Engleski
- Norwegian Nynorsk termini izvedeni od Engleski
- Norwegian Nynorsk termini izvedeni od Latinski
- Norwegian Nynorsk dubleti
- Norwegian Nynorsk termini sa IPA izgovorom
- Stari Francuski imenice
- Stari Francuski masculine imenice
- Portugalski govor
- Portugalski 2-slog reči
- Portugalski termini sa IPA izgovorom
- Rime:Portugalski/azi
- Rime:Portugalski/azi/2 slogova
- Rime:Portugalski/azɨ
- Rime:Portugalski/azɨ/2 slogova
- Portugalski verb form
- Rumunski indeks
- Rumunski noun form
- Španski govor
- Španski verb form
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- es-verb form of with old params
- Švedski govor
- Švedski izrazi pozajmljeni od Engleski
- Švedski termini izvedeni od Engleski
- Švedski termini izvedeni od Latinski
- Švedski dubleti
- Švedski imenice
- Švedski neuter imenice
- Švedski countable nouns
- Venetian noun form