Pređi na sadržaj

(kineski)

Objašnjenje.

Izgovor:

pinjin: transkripcija  
Audio: noicon(datoteka)

Radikal:

064

Šablon:Tetrada

Značenja:

...

Primeri:

Vikicitati2. Samuilova, glava 16

  1. 13 於是大衛 跟隨他的示每在 對面咒罵石頭他]]、
    1. 13 Yúshì Dàwèi hé gēnsuí tāde rén wǎng qián xíng zǒu . Shìmĕi zaì Dàwèi duìmiàn shān pō , yī miàn xíng zǒu yī miàn zhòumà , yòu ná shítou kǎn tā , ná tǔ yáng tā .
      1. 13. I tako David sa svojim ljudima iđaše svojim putem; a Simej iđaše pokraj gore prema njemu jednako psujući i bacajući se kamenjem na nj, i podižući prah.
        1. 12 14

Sinonimi:

...


Homofoni:

...

Homografi:

...

HSK nivo:

...

Asocijacije:

...

Izvedene reči:

...


Srodni članci sa Vikipedije:


Prevodi

  • Amharski:
  • Engleski:
  • Francuski:
  • Nemački:
  • Italijanski:
  • Španski:
  • Portugalski:
  • Tamilski:
  • Nepalski:
  • Arapski:
  • Korejski:
  • Ruski:
  • Srpski:
  • Grčki:
  • Bugarski:
  • Švedski:
  • Hindi:
  • Hebrejski:

Reference

Spoljašnje veze

  • [archchinese.com [1]]
  • [[]]

Prethodna Strana Naredna

  • ... broj strane ... broj strane