Pređi na sadržaj

text

Takođe pogledajte: Text

Engleski

Sistem

en+ng=eng



Etymology

From Srednji Engleski text, from Stari Francuski texte (text), from Medieval Latin textus (the Scriptures, text, treatise), from Latinski textus (style or texture of a work), perfect passive participle of texō (I weave). Cognate to Engleski texture.

Pronunciation

  • enPR: tĕkst, MFA(ključ): /tɛkst/
  • Audio (US):(file)
  • Rime: -ɛkst
  • Hifenacija: text

Noun

text (countable and uncountable, plural texts)

  1. A writing consisting of multiple glyphs, characters, symbols or sentences.
  2. A book, tome or other set of writings.
  3. (colloquial) A brief written message transmitted between mobile phones.
    Sinonim: text message
  4. (computing) Data which can be interpreted as human-readable text.
    Antonim: binary
    Koordinatni termin: plain text
  5. A verse or passage of Scripture, especially one chosen as the subject of a sermon, or in proof of a doctrine.
  6. (by extension) Anything chosen as the subject of an argument, literary composition, etc.
    Sinonimi: topic, theme
  7. (printing) A style of writing in large characters; also, a kind of type used in printing.
    Sinonim: text hand
    German text

Hyponyms

Derived terms

Translations

Verb

text (third-person singular simple present texts, present participle texting, simple past and past participle texted or (colloquial) text)

  1. (transitive) To send a text message to; i.e. to transmit text using the Short Message Service (SMS), or a similar service, between communications devices, particularly mobile phones.
    Sinonimi: message, (UK) SMS
    Just text me when you get here.
    I'll text the address to you as soon as I find it.
  2. (intransitive) To send and receive text messages.
    Have you been texting all afternoon?
  3. (dated) To write in large characters, as in text hand.
    • 1607–21, Phillip Massinger, Beaumont and Fletcher, The Tragedy of Thierry and Theodoret, act 2, scene 1:
      I wish / (Next to my part of Heav'n) that she would spend / The last part of her life so here, that all / Indifferent judges might condemn me for / A most malicious slanderer, nay, text it / Upon my forehead
    • 2009, Lain Fenlon, Early Music History: Studies in Medieval and Early Modern Music[1] (Music), Cambridge University Press, →ISBN, page p. 223:
      The basic plan is simple. For the first two phrases the texted line is above the untexted; for the next two, bring us to the midpoint cadence, the texted line is for the most part lower; and the in the second half the texted material starts lower, moves into the upper position and finally occupies the bottom range again.

Derived terms

Translations

Further reading

Catalan

Etymology

Pozajmljeno od Medieval Latin textus (text), from Latinski textus, perfect passive participle of texō (weave). First attested in the 14th century.[1]

Pronunciation

Noun

text m (plural texts or textos)

  1. text

References

Further reading

Czech

Pronunciation

Noun

Lua greška in Modul:cs-headword at line 76: Parameter 1 is not used by this template..

  1. text
    text knihythe text of the book
    text písnělyrics
    text smlouvythe text of the contract

Declension

Derived terms

Further reading

Northern Kurdish

Etymology

From Persian تخت (taxt).

Noun

Šablon:kmr-noun

  1. throne
  2. bed
  3. wood, tree

References

Rumunski

Rumunski

Etymology

Pozajmljeno od Francuski texte, Latinski textus.

Pronunciation

Imenica

text n (plural texte)

  1. text

References

Švedski

Pronunciation

Noun

text c

  1. text

Declension

Declension of text 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative text texten texter texterna
Genitive texts textens texters texternas