tag
English[uredi]
Etymology 1[uredi]
From Middle English tagge (“small piece hanging from a garment”), probably of Lua greška in Modul:languages at line 1276: attempt to index field 'type' (a nil value). origin. Compare Norwegian tagg (“point; prong; barb; tag”), Švedski tagg (“thorn; prickle; tine”), Icelandic tág (“a willow-twig”). Compare also tack.
Pronunciation[uredi]
Noun[uredi]
tag (plural tags)
- A small label.
- A chasing game played by two or more children in which one child (known as "it") attempts to catch and touch one of the others, who then becomes "it".
- A skin tag, an excrescence of skin.
- A type of cardboard.
- Graffiti in the form of a stylized signature particular to the artist.
- 2011, Scape Martinez, Graff 2: Next Level Graffiti Techniques (page 124)
- There is a hierarchy of sorts: a throw-up can go over a tag, a piece over a throw-up, and a burner over a piece.
- 2011, Scape Martinez, Graff 2: Next Level Graffiti Techniques (page 124)
- A dangling lock of sheep's wool, matted with dung; a dung tag.
- (informal, authorship) An attribution in narrated dialogue (eg, "he said") or attributed words (e.g. "he thought").
- Sinonims: dialogue tag, speech tag, tag line
en
—Seems here like Russ would be speaking. You could use a tag here.
en
—If you want to start with talk, stick a tag in right away
en
—You could combine these two paragraphs, I think, and rewrite to lose the tag portion of the third sentence.
- (music) The last line (or last two lines) of a song's chorus that is repeated to indicate the end of the song.
- (television) The last scene of a TV program that often focuses on the program's subplot.
- (chiefly US) a vehicle number plate; a medal bearing identification data (animals, soldiers).
- The subwoofer in the trunk was so loud, it vibrated the tag like an aluminum can.
- (baseball) An instance of touching the baserunner with the ball or the ball in a gloved hand to rule him "out."
- The tag was applied at second for the final out.
- (computing) A piece of markup representing an element in a markup language.
- The
<title>
tag provides a title for the Web page. - The
<sarcasm>
tag conveys sarcasm in Internet slang.
- (computing) A keyword, term, or phrase associated with or assigned to data, media, and/or information enabling keyword-based classification; often used to categorize content.
- I want to add genre and artist tags to the files in my music collection.
- Any slight appendage, as to an article of dress; something slight hanging loosely.
- A metallic binding, tube, or point, at the end of a string, or lace, to stiffen it.
- The end, or catchword, of an actor's speech; cue.
- Something mean and paltry; the rabble.
- 1596, Edmund Spenser, A Veue of the Present State of Irelande:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- A sheep in its first year.
- 1807, The Complete Farmer, or, General Dictionary of Agriculture and Husbandry, OCLC 779076327:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- (biochemistry) Any short peptide sequence artificially attached to proteins mostly in order to help purify, solubilize or visualize these proteins.
- (slang) A person's name.
- What's your tag?
Hyponyms[uredi]
Derived terms[uredi]
Related terms[uredi]
See also[uredi]
(children's game to avoid being "it"):
Translations[uredi]
|
|
Verb[uredi]
Lua greška in Modul:en-headword at line 45: The parameter "1" is not used by this template..
- (transitive) To label (something).
- (transitive, graffiti) To mark (something) with one’s tag.
- (transitive) To remove dung tags from a sheep.
- Regularly tag the rear ends of your sheep.
- (transitive, baseball, colloquial) To hit the ball hard.
- He really tagged that ball.
- (transitive, baseball) To put a runner out by touching them with the ball or the ball in a gloved hand.
- He tagged the runner for the out.
- (transitive, computing) To mark with a tag (metadata for classification).
- I am tagging my music files by artist and genre.
- To follow closely, accompany, tag along.
- 1906, O. Henry, By Courier
- A tall young man came striding through the park along the path near which she sat. Behind him tagged a boy carrying a suit-case.
- 1906, O. Henry, By Courier
- (transitive) To catch and touch (a player in the game of tag).
- (transitive) To fit with, or as if with, a tag or tags.
- Macaulay
- He learned to make long-tagged thread laces.
- Dryden
- His courteous host […] / Tags every sentence with some fawning word.
- Macaulay
- To fasten; to attach.
- (Možete li pronađite i dodajte citat od en na ovaj unos?)
Antonyms[uredi]
- (computing): untag
Translations[uredi]
Derived terms[uredi]
Etymology 2[uredi]
Borrowed from Aramaic תגא (“crown”).
Noun[uredi]
tag (plural tagin)
- A decoration drawn over some Hebrew letters in Jewish scrolls.
References[uredi]
- tag at OneLook Dictionary Search
Anagrams[uredi]
Cimbrian[uredi]
Alternative forms[uredi]
- tage (Luserna)
Etymology[uredi]
From Middle High German tag, tac, from Old High German tag, tac, from Proto-Germanic *dagaz. Cognate with Nemački Tag, Holandski dag, Engleski day, Icelandic dagur, Švedski dag, Gothic 𐌳𐌰𐌲𐍃 (dags).
Noun[uredi]
Declension[uredi]
References[uredi]
Crimean Gothic[uredi]
Etymology[uredi]
From Proto-Germanic *dagaz, from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”).
Noun[uredi]
tag
- day
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
- Tag. Dies.
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
Derived terms[uredi]
Danish[uredi]
Etymology 1[uredi]
From Old Norse þak (“thatch, roof”), from Proto-Germanic *þaką, from Proto-Indo-European *teg-. Cognate with Engleski thack, thatch, Nemački Dach (“roof”). Akin to Latinski toga (“garment”) and Antički Grčki στέγος (stégos, “roof”).[1]
Noun[uredi]
tag n (singular definite taget, plural indefinite tage)
Inflection[uredi]
Related terms[uredi]
Etymology 2[uredi]
From Old Norse tak (“hold, grasp”).
Noun[uredi]
tag n (singular definite taget, plural indefinite tag)
Inflection[uredi]
Etymology 3[uredi]
Borrowed from Engleski tag (since 1985).
Noun[uredi]
tag n (singular definite tagget, plural indefinite tags)
Inflection[uredi]
Etymology 4[uredi]
See tage (“to take”).
Verb[uredi]
tag
- imperativa of tage
References[uredi]
Dutch[uredi]
Etymology[uredi]
Pronunciation[uredi]
Audio (file)
Noun[uredi]
tag n (plural tags, diminutive tagje n)
Finnish[uredi]
Noun[uredi]
tag
- Alternative form of tagi
Declension[uredi]
Inflection of tag (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | tag | tagit | |
genitive | tagin | tagien | |
partitive | tagia | tageja | |
illative | tagiin | tageihin | |
singular | plural | ||
nominative | tag | tagit | |
accusative | nom. | tag | tagit |
gen. | tagin | ||
genitive | tagin | tagien | |
partitive | tagia | tageja | |
inessive | tagissa | tageissa | |
elative | tagista | tageista | |
illative | tagiin | tageihin | |
adessive | tagilla | tageilla | |
ablative | tagilta | tageilta | |
allative | tagille | tageille | |
essive | tagina | tageina | |
translative | tagiksi | tageiksi | |
instructive | — | tagein | |
abessive | tagitta | tageitta | |
comitative | — | tageineen |
Possessive forms of tag (type risti) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | tagini | tagimme |
2nd person | tagisi | taginne |
3rd person | taginsa |
French[uredi]
Etymology[uredi]
Pronunciation[uredi]
Noun[uredi]
tag m (plural tags)
German[uredi]
Pronunciation[uredi]
Verb[uredi]
tag
- Imperative singular of tagen.
Hungarian[uredi]
Etymology 1[uredi]
Of unknown origin.[1]
Pronunciation[uredi]
Noun[uredi]
tag (plural tagok)
Declension[uredi]
Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | tag | tagok |
accusative | tagot | tagokat |
dative | tagnak | tagoknak |
instrumental | taggal | tagokkal |
causal-final | tagért | tagokért |
translative | taggá | tagokká |
terminative | tagig | tagokig |
essive-formal | tagként | tagokként |
essive-modal | — | — |
inessive | tagban | tagokban |
superessive | tagon | tagokon |
adessive | tagnál | tagoknál |
illative | tagba | tagokba |
sublative | tagra | tagokra |
allative | taghoz | tagokhoz |
elative | tagból | tagokból |
delative | tagról | tagokról |
ablative | tagtól | tagoktól |
Derived terms[uredi]
Etymology 2[uredi]
Borrowed from Engleski tag (“piece of markup”).
Pronunciation[uredi]
Noun[uredi]
tag (plural tagek)
Declension[uredi]
Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | tag | tagek |
accusative | taget | tageket |
dative | tagnek | tageknek |
instrumental | taggel | tagekkel |
causal-final | tagért | tagekért |
translative | taggé | tagekké |
terminative | tagig | tagekig |
essive-formal | tagként | tagekként |
essive-modal | — | — |
inessive | tagben | tagekben |
superessive | tagen | tageken |
adessive | tagnél | tageknél |
illative | tagbe | tagekbe |
sublative | tagre | tagekre |
allative | taghez | tagekhez |
elative | tagből | tagekből |
delative | tagről | tagekről |
ablative | tagtől | tagektől |
Possessive forms of tag | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | tagem | tagjeim |
2nd person sing. | taged | tagjeid |
3rd person sing. | tagje | tagjei |
1st person plural | tagünk | tagjeink |
2nd person plural | tagetek | tagjeitek |
3rd person plural | tagjük | tagjeik |
References[uredi]
- ↑ Gábor Zaicz, Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete, Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN
Meriam[uredi]
Noun[uredi]
tag
Middle High German[uredi]
Alternative forms[uredi]
Etymology[uredi]
From Old High German tag, tac, from Proto-Germanic *dagaz, whence also Old English dæġ and Old Norse dagr. Ultimately from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”).[1]
Noun[uredi]
- day
- age, lifetime
- (politics) convention, congress
- (in a religious context) judgement day
Descendants[uredi]
- Alemannic German: Tag
- Bavarian: Da, Dåg, Doch
- Central Franconian: Daach
- Hunsrik: Daagh
- East Central German:
- Upper Saxon German: Dag
- Nemački: Tag
- Esperanto: tago
- Luxembourgish: Dag, Do
- Rhine Franconian: Tach
- Pennsylvania German: Daag
- Vilamovian: taog
- Yiddish: טאָג (tog)
References[uredi]
Old High German[uredi]
Alternative forms[uredi]
Etymology[uredi]
From Proto-Germanic *dagaz, whence also Old English dæġ, Old Norse dagr, Stari Holandski and Old Saxon dag, Old High German tag, Gothic 𐌳𐌰𐌲𐍃 (dags). Ultimately from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”).
Pronunciation[uredi]
Noun[uredi]
tag m (plural taga)
- day
- tag after tage
- day after day
- tag after tage
Declension[uredi]
Derived terms[uredi]
Descendants[uredi]
- Middle High German: tag, tac, dach
References[uredi]
- Joseph Wright, An Old High German Primer
Swedish[uredi]
Etymology[uredi]
Pronunciation[uredi]
audio (file)
Noun[uredi]
tag n
- a grip; a hold (of something)
- Tappa inte taget
- Don’t lose your grip
- Släpp inte taget
- Don’t let go
- Tappa inte taget
- a stroke (with an oar; in swimming)
- Ett tag till med åran
- One more stroke with the oar
- Ett tag till med åran
- a while, a moment, a minute, sec, second, tic
- Ett litet tag
- A little while, a second
- Ett litet tag
Declension[uredi]
Declension of tag | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | tag | taget | tag | tagen |
Genitive | tags | tagets | tags | tagens |
Derived terms[uredi]
Verb[uredi]
tag
- imperative of taga.
Alternative forms[uredi]
Westrobothnian[uredi]
Etymology 1[uredi]
From Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages).., by analogy with Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language or etymology language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)... Also rendered as Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language or etymology language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)...
Pronunciation[uredi]
- Lua greška: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
Noun[uredi]
Lua greška: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- Grip, hold.
- Advantage.
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language or etymology language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
Alternative forms[uredi]
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language or etymology language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
Etymology 2[uredi]
Lua greška in Modul:utilities/templates at line 22: The language code "gmq-bot" is not valid.. From Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages).., tog, from Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages).., *tugą.
Noun[uredi]
Lua greška: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- A rope.
Synonyms[uredi]
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language or etymology language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
Etymology 3[uredi]
Verb[uredi]
Lua greška: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- Engleski izrazi nasleđeni od Middle English
- Engleski pojmovi izvedeni iz Middle English
- Engleski 1-syllable words
- Engleski terms with IPA pronunciation
- Engleski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Engleski/æɡ
- Engleski imenice
- Engleski countable nouns
- Engleski entries with topic categories using raw markup
- Engleski informal terms
- en:Music
- en:Television
- Engleski terms with usage examples
- en:Baseball
- en:Computing
- Engleski termini sa navodima
- en:Biochemistry
- Engleski slang
- Mandarin redlinks
- Mandarin redlinks/t+
- Finski redlinks
- Finski redlinks/t+
- Italijanski redlinks
- Italijanski redlinks/t+
- Portugalski redlinks
- Portugalski redlinks/t+
- Ruski redlinks
- Ruski redlinks/t+
- Španski redlinks
- Španski redlinks/t+
- Engleski transitive verbs
- Engleski colloquialisms
- Zahtevi za navode u Engleski
- Zahtevi za navode u/en
- Engleski termini pozajmljeni od Aramaic
- Engleski pojmovi izvedeni iz Aramaic
- Engleski nouns with irregular plurals
- en:Games
- Cimbrian izrazi nasleđeni od Middle High German
- Cimbrian pojmovi izvedeni iz Middle High German
- Cimbrian izrazi nasleđeni od Old High German
- Cimbrian pojmovi izvedeni iz Old High German
- Cimbrian izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Cimbrian pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Sette Comuni Cimbrian
- cim:Time
- Crimean Gothic izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Crimean Gothic pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Crimean Gothic pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Crimean Gothic lemmas
- Crimean Gothic nouns
- gme-cgo:Time
- Danski izrazi nasleđeni od Old Norse
- Danski pojmovi izvedeni iz Old Norse
- Danski izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Danski pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Danski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Danski imenices
- Missing Danish plurals
- Danski termini pozajmljeni od Engleski
- Danski pojmovi izvedeni iz Engleski
- Danski non-lemma forms
- Danski verb forms
- Holandski termini pozajmljeni od Engleski
- Holandski pojmovi izvedeni iz Engleski
- Holandski pojmovi sa audio vezama
- Holandski imenice
- nl-noun plural matches generated form
- Finski imenices
- Finski terms with redundant head parameter
- Finnish risti-type nominals
- Francuski termini pozajmljeni od Engleski
- Francuski pojmovi izvedeni iz Engleski
- Francuski 1-syllable words
- Francuski terms with IPA pronunciation
- Rime:Francuski/aɡ
- Francuski imenice
- Francuski countable imenice
- Francuski imenice with red links in their headword lines
- Francuski terms with redundant head parameter
- Nemački 1-syllable words
- Nemački terms with IPA pronunciation
- Rime:Nemački/aːk
- Nemački non-lemma forms
- Nemački verb forms
- Mađarski termini sa nepoznatim etimologijama
- Mađarski terms with IPA pronunciation
- Mađarski pojmovi sa audio vezama
- Mađarski imenices
- Mađarski termini pozajmljeni od Engleski
- Mađarski pojmovi izvedeni iz Engleski
- hu:Computing
- Mađarski three-letter words
- Meriam lemmas
- Meriam nouns
- Middle High German izrazi nasleđeni od Old High German
- Middle High German pojmovi izvedeni iz Old High German
- Middle High German izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Middle High German pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Middle High German pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- gmh:Politics
- Old High German izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Old High German pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Old High German pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Old High German terms with IPA pronunciation
- Old High German lemmas
- Old High German nouns
- Old High German masculine nouns
- Švedski izrazi nasleđeni od Old Norse
- Švedski pojmovi izvedeni iz Old Norse
- Švedski pojmovi sa audio vezama
- Švedski imenices
- Švedski non-lemma forms
- Švedski verb forms
- Swedish verb forms