chat
Pronunciation
- МФА(кључ): /t͡ʃæt/
Script error: The function "template_categorize" does not exist.Audio (US) (file)
Script error: The function "template_categorize" does not exist.Audio (AU) (file) - Риме: -æt
Etymology 1
Abbreviation of chatter. The bird sense refers to the sound of its call.
Verb
chat (third-person singular simple present chats, present participle chating, simple past and past participle chated)

- To be engaged in informal conversation.
- She chatted with her friend in the cafe.
- I like to chat over a coffee with a friend.
- To talk more than a few words.
- I met my old friend in the street, so we chatted for a while.
- (transitive) To talk of; to discuss.
- They chatted politics for a while.
- 2014, Lenny Smith, Choices, strana 43:
- We would get totally stoned and usually drunk too and chat a load of nonsense into the small hours.
- To exchange text or voice messages in real time through a computer network, as if having a face-to-face conversation.
- Do you want to chat online later?
Translations
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
|
|
Noun
chat (countable and uncountable, plural chats)
- (countable, uncountable) Informal conversation.
- 1963, Margery Allingham, “Foreword”, in The China Governess[1]:
- Reg liked a chat about old times and we used to go and have a chinwag in the pub.
- It'd be cool to meet up again soon and have a quick chat.
- A conversation to stop an argument or settle a situation.
- An exchange of text or voice messages in real time through a computer network, resembling a face-to-face conversation.
- (internet) A chat room.
- 1997, Meg Booker, The Insider's Guide to America Online (page 256)
- While there are chats for various interest groups (games, Internet, sports), you can also […]
- 1997, Meg Booker, The Insider's Guide to America Online (page 256)
- (metonymically, typically with definite article, video gaming) The entirety of users in a chat room or a single member thereof.
- The Chat just made a joke about my poor skillz.
- Any of various small Old World passerine birds in the muscicapid tribe Saxicolini or subfamily Saxicolinae that feed on insects.
- Any of several small Australian honeyeaters in the genus Epthianura.
Derived terms
Translations
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
|
|
Etymology 2
Compare chit (“small piece of paper”), and chad.[1]
Noun
chat
References
Etymology 3
Origin unknown.
Noun
chat (plural chats)
- (mining, local use) Mining waste from lead and zinc mines.
- 2006, Thomas Pynchon, Against the Day, Vintage 2007, p. 441:
- Frank had been looking at calcite crystals for a while now [...] among the chats or zinc tailings of the Lake County mines, down here in the silver lodes of the Vita Madre and so forth.
- 2006, Thomas Pynchon, Against the Day, Vintage 2007, p. 441:
Translations
|
Etymology 4
From thieves' cant.
Alternative forms
Noun
chat (plural chats)
- (British, Australia, NZ, WWI military slang) A louse (small, parasitic insect).
- 1977, Mary Emily Pearce, Apple Tree Lean Down, page 520:
- 'Do officers have chats, then, the same as us?'
- 'Not the same, no. The chats they got is bigger and better, with pips on their shoulders and Sam Browne belts.'
- 2007, How Can I Sleep when the Seagull Calls? →ISBN, page 18:
- May a thousand chats from Belgium crawl under their fingers as they write.
- 2013, Graham Seal, The Soldiers' Press: Trench Journals in the First World War, →ISBN, strana 149:
- Trench foot was a nasty and potentially fatal foot disease commonly caused by these conditions, in which chats or body lice were the bane of all.
- 1977, Mary Emily Pearce, Apple Tree Lean Down, page 520:
Etymology 5
Noun
chat (plural chats)
- Alternative form of chaat
Anagrams
Script error: The function "template_categorize" does not exist.
Antillean Creole
Etymology
Noun
chat
Dutch
Pronunciation
- МФА(кључ): /tʃɛt/
Script error: The function "template_categorize" does not exist.Audio (file) - Hyphenation: chat
- Риме: -ɛt
Etymology 1
Noun
chat m (plural chats, diminutive chatje n)
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
chat
- first-, second- and third-person singular present indicative of chatten
- imperative of chatten
Anagrams
Француски

Etymology 1
From Средњи Француски chat, from Стари Француски chat, from Рани Латински cattus.
Pronunciation
Noun
chat m (plural chats, feminine chatte)
- cat (feline)
- 1910, Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz (tr.), La Guerre dans les airs, translation of The War in the Air by H. G. Wells, strana 335:
- Soudain, d’un seul élan, cela se précipita sur lui, avec un miaulement plaintif et la queue droite. C’était un jeune chat, menu et décharné, qui frottait sa tête contre les jambes de Bert, en ronronnant.
- (молим додајте српски превод за ово quote)
- (male) cat, tom, tomcat
- tag, tig (children’s game)
Derived terms
- à bon chat, bon rat
- absent le chat, les souris dansent
- acheter chat en poche
- à ne pas mettre un chat dehors
- appeler un chat un chat
- arbre à chat
- avoir d'autres chats à fouetter
- avoir un chat dans la gorge
- c'est le chat qui se mord la queue
- chataire
- chat à neuf queues
- chat bai
- chat de gouttière
- chat de jungle
- chat des marais
- chat domestique
- chat échaudé craint l'eau froide
- chat forestier
- chat forestier européen
- chat haret
- chat-huant
- chatière
- chaton
- chatonner
- chat perché
- chat sauvage
- chat sauvage d'Europe
- chat sauvage européen
- chat sylvestre
- chatte
- chattemite
- chatterie
- chat-tigre
- comme chien et chat
- donner sa langue au chat
- donner sa langue au chat
- il ne faut pas réveiller le chat qui dort
- il n'y a pas de quoi fouetter un chat
- il n'y a pas un chat
- jeu du chat et de la souris
- jouer au chat et à la souris
- langue-de-chat
- langue de chat
- la nuit, tous les chats sont gris
- le chat parti, les souris dansent
- les chats ne font pas des chiens
- les chiens ne font pas des chats
- mousse du chat
- pas de chat
- pied de chat
- quand le chat n'est pas là, les souris dansent
- syndrome du cri du chat
Related terms
See also
Etymology 2
Pronunciation
Noun
chat m (plural chats)
Derived terms
Further reading
- “chat” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Script error: The function "template_categorize" does not exist. Script error: The function "template_categorize" does not exist.
Haitian Creole
Etymology
Noun
chat
- cat
- (colloquial) thief
- pussy (genitals)
Script error: The function "template_categorize" does not exist.
Iban
Etymology
Noun
chat
- paint (substance)
Irish
Pronunciation
Noun
chat m
Италијански
Etymology 1
Pronunciation
Lua грешка in Модул:it-pronunciation at line 1561: attempt to call field 'insertIfNot' (a nil value).
Noun
chat f (plural #)
- chat (informal conversation via computer)
Derived terms
See also
Etymology 2
From Somali [Term?].
Pronunciation
Noun
chat m (plural #)
Middle French
Etymology
From Стари Француски chat, from Рани Латински cattus.
Noun
chat m (plural chats or chatz, feminine singular chatte, feminine plural chattes)Script error: The function "template_categorize" does not exist.
- cat (animal)
Descendants
- Француски: chat
Script error: The function "template_categorize" does not exist.
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
Noun
chat m (definite singular chaten, indefinite plural chatar, definite plural chatane)
- (Internet) a chat
References
Old French
Alternative forms
Etymology
From Рани Латински cattus.
Noun
chat m (oblique plural chaz or chatz, nominative singular chaz or chatz, nominative plural chat)
- cat (animal)
Related terms
Descendants
Polish
Etymology 1
Unadapted borrowing од Енглески chat.
Pronunciation
- МФА(кључ): /t͡ʂat/
Script error: The function "template_categorize" does not exist.Audio (file) - Риме: -at
- Syllabification: chat
- Homophones: czad, Czad, czat
Noun
chat m inan
- (Internet) Алтернативно спеловање од czat.
Declension
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Pronunciation
Noun
chat f
Further reading
- chat in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- chat in Polish dictionaries at PWN
Script error: The function "template_categorize" does not exist.
Португалски
Etymology
Unadapted borrowing од Енглески chat.
Pronunciation
Noun
chat m (plural chats)
Romanian
Etymology
Unadapted borrowing од Енглески chat.
Noun
chat n (uncountable)
- chat Галицијски
Declension
Шпански
Etymology
Pronunciation
Noun
chat m (plural chats)
Derived terms
Further reading
- “chat” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Script error: The function "template_categorize" does not exist.
Tagalog
Etymology
Unadapted borrowing од Енглески chat.
Noun
chat
- chat Галицијски
Derived terms
Турски
Turkish
Etymology
Unadapted borrowing од Енглески chat.
Pronunciation
Noun
chat (definite accusative chati, plural chatler)
Derived terms
Declension
- Енглески говор
- Енглески 1-слог речи
- Енглески термини са ИПА изговором
- Риме:Енглески/æt
- Риме:Енглески/æt/1 слог
- Енглески леме
- Енглески глаголи
- Енглески terms with usage examples
- Енглески transitive verbs
- Енглески термини са наводима
- Арапски црвене везе
- Арапски црвене везе/т
- Дански црвене везе
- Дански црвене везе/т
- Terms with manual transliterations different from the automated ones
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/lo
- Малтешки црвене везе
- Малтешки црвене везе/т
- Енглески именице
- Енглески непребројиве именице
- Енглески бројевне именице
- Енглески countable nouns
- Енглески uncountable nouns
- Енглески metonyms
- Entries using missing taxonomic name (tribe)
- Entries using missing taxonomic name (subfamily)
- Дански црвене везе/т+
- Македонски црвене везе
- Македонски црвене везе/т
- Енглески именице with unknown or uncertain plurals
- Енглески slang
- en:Honeyeaters
- en:Lice
- en:Potatoes
- Antillean Creole појмови изведени из Француски
- Antillean Creole noun
- Холандски термини са ИПА изговором
- Риме:Холандски/ɛt
- Холандски термини позајмљени од Енглески
- Холандски појмови изведени из Енглески
- Холандски леме
- Холандски именице
- Dutch nouns with plural in -s
- Холандски verb form
- Француски говор
- Француски изрази наслеђени од Средњи Француски
- Француски појмови изведени из Средњи Француски
- Француски изрази наслеђени од Стари Француски
- Француски појмови изведени из Стари Француски
- Француски изрази наслеђени од Рани Латински
- Француски појмови изведени из Рани Латински
- Француски 1-слог речи
- Француски термини са ИПА изговором
- Француски леме
- Француски именице
- Француски countable именице
- Француски именице with red links in their headword lines
- Француски термини са наводима
- Requests for translations of Француски usage examples
- Француски термини позајмљени од Енглески
- Француски појмови изведени из Енглески
- Haitian Creole појмови изведени из Француски
- Haitian Creole noun
- Haitian Creole colloquialisms
- Iban појмови изведени из Мин Нан
- Iban noun
- iba:Liquids
- Ирски термини са ИПА изговором
- Ирски mutated noun
- Италијански говор
- Италијански термини позајмљени од Енглески
- Италијански појмови изведени из Енглески
- Италијански леме
- Италијански именице
- Италијански бројевне именице
- Италијански појмови изведени из Somali
- Somali term requests
- Италијански 1-слог речи
- Италијански термини са ИПА изговором
- Риме:Италијански/at
- Риме:Италијански/at/1 слог
- Средњи Француски изрази наслеђени од Стари Француски
- Средњи Француски појмови изведени из Стари Француски
- Средњи Француски изрази наслеђени од Рани Латински
- Средњи Француски појмови изведени из Рани Латински
- Средњи Француски леме
- Средњи Француски именице
- Norwegian Nynorsk термини позајмљени од Енглески
- Norwegian Nynorsk појмови изведени из Енглески
- Norwegian Nynorsk термини са ИПА изговором
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Стари Француски изрази наслеђени од Рани Латински
- Стари Француски појмови изведени из Рани Латински
- Стари Француски леме
- Стари Француски именице
- Стари Француски masculine именице
- Old French terms inherited from Latin
- fro:Animals
- Пољски термини позајмљени од Енглески
- Пољски unadapted позајмице од Енглески
- Пољски појмови изведени из Енглески
- Пољски термини са ИПА изговором
- Риме:Пољски/at
- Риме:Пољски/at/1 слог
- Пољски термини са хомофонима
- Пољски леме
- Пољски именице
- Polish masculine nouns
- Requests for audio pronunciation in Polish entries
- Пољски noun form
- Португалски говор
- Португалски термини позајмљени од Енглески
- Португалски unadapted позајмице од Енглески
- Португалски појмови изведени из Енглески
- Португалски термини са ИПА изговором
- Португалски леме
- Португалски именице
- Португалски irregular nouns
- Румунски термини позајмљени од Енглески
- Румунски unadapted позајмице од Енглески
- Румунски појмови изведени из Енглески
- Румунски леме
- Румунски именице
- Romanian uncountable nouns
- Шпански говор
- Шпански термини позајмљени од Енглески
- Шпански појмови изведени из Енглески
- Шпански термини са ИПА изговором
- Шпански леме
- Шпански именице
- Missing Spanish noun forms
- Тагалог термини позајмљени од Енглески
- Тагалог unadapted позајмице од Енглески
- Тагалог појмови изведени из Енглески
- Тагалог noun
- Турски индекс
- Турски термини позајмљени од Енглески
- Турски unadapted позајмице од Енглески
- Турски појмови изведени из Енглески
- Турски термини са ИПА изговором
- Турски леме
- Турски именице