承
|
Redosled pisanja | |||
---|---|---|---|
Han character
承 (Kangxi radical 64, 手+4, 8 strokes, cangjie input 弓弓手人 (NNQO), četiri-ugla 17232, composition ⿲㇇⿻了三⿺乀丿(GJKV) or ⿲㇇⿻了三⿱丿乀(HT))
Derived characters
References
- KangXi: page 419, karakter 19
- Dai Kanwa Jiten: karakter 11852
- Dae Jaweon: strana 766, karakter 11
- Hanyu Da Zidian: tom 1, strana 54, karakter 3
- Unihan data za U+627F
trad. | 承 | |
---|---|---|
jedn. # | 承 | |
alternative forms | 丞 |
Glyph origin
Istorijski oblici karaktera 承 | ||
---|---|---|
Shang | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Znakovi u istom fonetskom nizu (丞) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Stari Kineski | |
蒸 | *kljɯŋ |
烝 | |
篜 | |
脀 | |
拯 | |
氶 | |
承 | |
丞 | |
巹 |
Ideogrammic compound (會意/会意) : 卩 (“kneeling person”) + 廾 (“both hands”) – to hold; to carry. Compare 丞. In the seal script, an additional hand 手 was added.
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *s-tjaŋ (“upper part; rise; raise”) (STEDT).
Pronunciation 1
Lua greška in Modul:wuu-pron at line 162: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu..
Definitions
承
- to receive; to accept; to inherit
- to undertake; to contract (a job)
- to continue; to carry on; to succeed
- to be obliged; to be indebted to
- A prezime..
Compounds
Lua greška in Modul:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead..
Pronunciation 2
Lua greška in Modul:zh-pron at line 947: attempt to call upvalue 'explode_chars' (a nil value).
Definitions
承
- † Alternative form of 拯.
Kanji
- acquiesce
Readings
- Go-on: じょう (jō)←じよう (zyou, historical)
- Kan-on: しょう (shō, Jōyō)←しよう (syou, historical)
- Kun: うけたまわる (uketamawaru, 承る, Jōyō)←うけたまはる (uketamafaru, 承る, historical); うけたまわり (uketamawari, 承)←うけたまはり (uketamafari, 承, historical); うけたまわり (uketamawari, 承り)←うけたまはり (uketamafari, 承り, historical); うける (ukeru, 承ける); ささげる (sasageru, 承げる); とどめる (todomeru, 承める); たすける (tasukeru, 承ける); こらす (korasu, 承らす); ついで (tsuide, 承で); すくう (sukuu, 承う)←すくふ (sukufu, 承ふ, historical)
- Nanori: うけ (uke); こと (koto); すけ (suke); つぎ (tsugi); つぐ (tsugu); よし (yoshi)
Compounds
Usage notes
This may be the only kanji with a six-mora reading, of uketamawari. However, this reading is more often spelled with the final -ri spelled in kana (as 承り) to clarify and disambiguate the reading of the single kanji.
This kanji is also one of very few kanji with five-mora readings, and the only verb, namely 承る (uketamawaru, with the kanji comprising the five-mora uketamawa- part). Other kanji with five-mora readings are the nouns 志 (kokorozashi), 詔 / 勅 (mikotonori), and 宰 / 司 (mikotomochi). No kanji have a reading of more than six morae.
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
承 |
うけたまわ(り) Stepen: 6 |
kun'yomi |
Za izgovor i definicije 承 – see the following entry: うけたまわり |
(The following entry is uncreated: うけたまわり.)
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
承 |
しょう Stepen: 6 |
on'yomi |
Noun
承 (shō)
Etymology 1
From Middle Chinese 承.
Hanja
Compounds
- 계승 (繼承, gyeseung, “inheritance”)
- 승낙 (承諾, seungnak, “consent, assent, agreement, acceptation”)
Etymology 2
Hanja
承 (eumhun 건질 증 (geonjil jeung))
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
承 (kineski)
Izgovor:
Radikal:
- 手 064052
Šablon:Karakter Šablon:Tetrada
Značenja:
- ...
Primeri:
Sinonimi:
- ...
Homofoni:
- ...
Homografi:
- ...
HSK nivo:
- ...
Asocijacije:
- ...
Izvedene reči:
- ...
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|
Reference
Spoljašnje veze
Prethodna Strana Naredna
- Stranice sa greškama u skripti
- CJK Unified Ideographs blok
- Han script characters
- Međunarodni govor
- Međunarodni leme
- Međunarodni symbols
- Međunarodni terms with redundant script codes
- Međunarodni terms with redundant head parameter
- Međunarodni terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Strane sa 3 unosa
- Strane sa language headings in the wrong order
- Strane sa nonstandard language headings
- Strane sa raw sortkeys
- Han char with multiple ids
- Han tekst karakteri
- Kineski govor
- Han ideogrammic compounds
- Kineski izrazi nasleđeni od Proto-Sino-Tibetan
- Kineski termini izvedeni od Proto-Sino-Tibetan
- Kineski Han karakteri
- Kineski prezimena
- Chinese terms with obsolete senses
- Requests for translations of Literary Chinese usage examples
- Literary Chinese terms with quotations
- Japanski indeks
- Japanski terms with redundant transliterations
- Japanski terms with non-redundant manual transliterations
- Japanski kanji with goon reading じょう
- Japanski kanji with historical goon reading じよう
- Japanski kanji with kan'on reading しょう
- Japanski kanji with historical kan'on reading しよう
- Japanski kanji with kun reading うけたまわ-る
- Japanski kanji with historical kun reading うけたまは-る
- Japanski kanji with kun reading うけたまわり
- Japanski kanji with historical kun reading うけたまはり
- Japanski kanji with kun reading うけたまわ-り
- Japanski kanji with historical kun reading うけたまは-り
- Japanski kanji with kun reading う-ける
- Japanski kanji with kun reading ささ-げる
- Japanski kanji with kun reading とど-める
- Japanski kanji with kun reading たす-ける
- Japanski kanji with kun reading こ-らす
- Japanski kanji with kun reading つい-で
- Japanski kanji with kun reading すく-う
- Japanski kanji with historical kun reading すく-ふ
- Japanski kanji with nanori reading うけ
- Japanski kanji with nanori reading こと
- Japanski kanji with nanori reading すけ
- Japanski kanji with nanori reading つぎ
- Japanski kanji with nanori reading つぐ
- Japanski kanji with nanori reading よし
- Japanski termini koji se pišu sa 承 čitani kao うけたまわ
- Japanski termini čitani sa kun'yomi
- Japanski terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Japanski redlinks/ja-see
- Japanski termini koji se pišu sa 承 čitani kao しょう
- Japanski termini čitani sa on'yomi
- Japanski links with redundant wikilinks
- Japanski imenice
- Japanski terms spelled with sixth grade kanji
- Japanski terms written with one Han script character
- Japanski terms spelled with 承
- Japanski single-kanji terms
- Korejski govor
- Korejski termini izvedeni od Middle Chinese
- Korejski Han karakteri
- Korejski terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Korejski terms with obsolete senses
- Vijetnamski govor
- Zahtevi za definicije u Vijetnamskim stavkama
- Vijetnamski terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Kineska reč
- Reči napravljene automatizmom
- Radikal 064- 手