вітер

Извор: Викиречник
Иди на навигацију Иди на претрагу

вітер (украјински)

Падеж Једнина Множина
Номинатив ві́тер вітри́
Генитив ві́тру вітрі́в
Датив ві́тру, ві́трові вітра́м
Акузатив ві́тер вітри́
Вокатив ві́тре вітри́
Инструментал ві́тром вітра́ми
Локатив на/у ві́трі, ві́тру на/у вітра́х
Ветар.

Изговор:

IPA: транскрипција  
Loudspeaker.svg
(датотека)

Морфеме:

  • корен - вітер
  • наставак - ø

Превод:

  • ветар


Значења:

  1. Јаче или слабије кретање ваздуха у хоризонталном правцу.

Примери:

  1. Бофорта шкала - шкала яка визначається силу вітру. - Бофорова скала је скала која одређује јачину ветра.

Порекло:

Потиче од прасловенске речи *větrъ.

Синоними:

  • вітерець - ветар
  • легіт - поветарац
  • бриз - ветар
  • фен - ветар
  • зефір - ветар


Антоними:

...

Конверзиви:

...

Хипероним:

  • погода - време

Хипоними:

  • мусон - монсун
  • бриз - поветарац
  • бора - бура
  • фен - фен
  • сироко - југо/широко

Холоними:

...

Мероними:

...

Фразеологизми:

  • Вітер у голові віє - у значењу "бити неозбиљан".
  • Ганяти вітер по вулицях - Хватати зјале.
  • Кидати / кинути на вітер гроші - у значењу "расипати новац, башкарити се".
  • Летіти / полетіти вітром (як вітер) - Ићи к'о мува без главе.
  • Як вітром перенесло кого. - Као да је у земљу пропао.
  • Як осика на вітрі - Дрхтати као прут.
  • Вітер у кишенях свистить - Бити празних џепова.

Изреке и пословице:

  • З вітром прийшло, за вітром і пішло. - Како дошло, тако и отишло.
  • Посієш вітер — пожнеш бурю. - Ако лоше чиниш, лошем се надај.
  • Кожний вітер по-своєму дме. - Свако село има своје обичаје.

Асоцијације:

  • погода - време
  • вітряк - ветрењача
  • флюгер - ветроказ
  • ураган - ураган
  • сила - јачина
  • Бофорта шкала - Бофорова скала

Изведене речи:

  • вітерець - ветар
  • вітряна - ветровита
  • вітряк - ветрењача



Сродни чланци са Википедије:

вітер


Преводи