stretpela

Tok Pisin[uredi]

Rime: -pela

Primeri:

Vikicitati{Sapta 7} {Bikpela tait i kamap}

1 Bihain Bikpela i tokim Noa olsem, “Mi lukim yu wanpela tasol yu stap stretpela man namel long olgeta manmeri bilong graun. Olsem na yu wantaim olgeta lain famili bilong yu i mas i go insait long sip.
1. I reče Gospod Noju: Uđi u kovčeg ti i sav dom tvoj; jer te nađoh pravedna pred sobom ovog veka.

1 Moj. 9:6, 1 Moj. 19:12, [[|Psal. 33:18]], [[|Psal. 91:1]], [[|Jevr. 11:7]], [[|1 Pet. 3:20]], [[{{{8}}}|2 Pet. 2:5]], [[{{{9}}}|2 Pet. 2:9]]


{Sapta 7} {Bikpela tait i kamap}
1 Prethodni: Noa
Sledeći: 7-pela

Šablon:Tetr Šablon:tpi119:001


Reference[uredi]

1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea, Jenesis 7:1:
Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function &quot;first_lang&quot; does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..