白金

Kineski


 
white; empty; blank
white; empty; blank; bright; clear; plain; pure; gratuitous
metal; gold; money
jedn. and trad.
(白金)

Etymology

Ovo entry nedostaje etimoloških informacija. Ako ste upoznati sa poreklom ovog izraza, dodajte ga na stranicu etymology instructions. Takođe možete da razgovarate o tome Etimološki tekstovi.
Posebno: “The wasei kango derivation only applies to the platinum sense. A fuller etymology is needed to describe 1) where and when this 白金 spelling first arose, and 2) how the senses developed and when they arose.”

Pronunciation


Noun

白金

  1. (informal) platinum Galicijski
  2. white gold Galicijski
  3. (archaic) silver Galicijski

Synonyms

Derived terms

Descendants

Sino-Xenic (白金):

Japanski


Japanski Vikipedija ima an article na:
Vikipedija ja
Engleski Vikipedija ima an article na:
Vikipedija
Hemijski element
Pt
Prethodni: イリジウム (irijiumu) (Ir)
Sledeći: (きん) (kin) (Au)

Etymology 1

Kanji in this term
はく > はっ
Stepen: 1
きん
Stepen: 1
on’yomi

Originally from Middle Chinese compound 白金 (“white + metal”) in reference to silver. Consider (shirogane, older shirokane, silver, literally white metal), where shiro in isolation is spelled and kane in isolation is spelled .

Repurposed by Japanese scientist Udagawa Yōan in 1834 as a compound of (haku, white) +‎ (kin, gold), in reference to the metal's description as “white gold” in earlier scientific works, such as Holandski witgoud.

Pronunciation

Lua greška in Modul:ja-pron at line 86: The parameter "yomi" is not used by this template..

Noun

(はっ)(きん) (hakkinはくきん (fakukin)?

  1. platinum (metal)
  2. (rare, possibly obsolete) silver, particularly silver powder used as a pigment
Usage notes

This reading hakkin is sometimes used erroneously to refer to white gold, due to one of the literal interpretations of the characters in the kanji spelling. The reading shirokin (see below) appears in some reference works[1] with the meaning white gold, but the borrowed term ホワイトゴールド (howaito gōrudo) is much more common.

Synonyms
Descendants
  • Kineski: 白金 (báijīn)
  • Korejski: 백금 (baekgeum)
  • Vijetnamski: bạch kim

Etymology 2

Kanji in this term
しろ
Stepen: 1
きん
Stepen: 1
yutōyomi

Compound of (shiro, white) +‎ (kin, gold). The use of the kun'yomi for the first character and the on'yomi for the second character points to a more recent derivation.

Pronunciation

Lua greška in Modul:ja-pron at line 86: The parameter "yomi" is not used by this template..

Noun

(しろ)(きん) (shirokin

  1. (rare, possibly proscribed) white gold
Synonyms

References

  1. 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
  • 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan

Korejski


Hanja in this term

Noun

白金 (baekgeum) (hangeul 백금)

  1. Hanja form? of 백금 (platinum).

Vijetnamski


Hán tự in this word

Noun

白金

  1. Hán tự form of bạch kim, “platinum