most
most
most (srpski, ćir. most)
Padež | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | most | mostovi |
Genitiv | mosta | mostova |
Dativ | mostu | mostovima |
Akuzativ | most | mostove |
Vokativ | moste | mostovi |
Instrumental | mostom | mostovima |
Lokativ | mostu | mostovima |
Imenica
most, m
Slogovi: most, mn. mo-sto-vi
Značenja:
- [1.] Most je građevina napravljena sa svrhom premošćavanja prirodnih ili veštačkih prepreka, kao što su vodena masa, dolina ili put.
- [2.]
(značenje izvedeno preko sinonima) trgovac, odaslanik, zastupnik, agent (trgovački), predstavnik, opunomoćenik, otpravnik, poverenik, lanac, poveznica, nit, spona, veza lanac, poveznica [1]
Poreklo:
- [1.1.]
Sinonimi:
- [1.1.] prelaz, vijadukt, nadvožnjak [1]
- [2.1.] trgovac, odaslanik, zastupnik, agent (trgovački), predstavnik, opunomoćenik, otpravnik, poverenik, lanac, poveznica, nit, spona, veza lanac, poveznica [1]
Primeri:
- [1.1.] U NATO agresiji na Saveznu Republiku Jugoslaviju 1999 godine, bombardovanjem su srušeni mnogi mostovi, koji su bili od koristi običnim ljudima.
- [1.2.] Jedini srpski nobelovac sa prostora SFRJ Ivo Andrić dobio je Nobelovu nagradu za roman „Na Drini ćuprija“ u kome se pripoveda o građenju mosta preko reke Drine u bosanskom gradu Višegradu.
Asocijacije:
- [1.1.] [[]]
Izvedene reči:
- [1.1.] [[]]
Reference
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Ćosić, Pavle; et al. (gl. asistent i stručni konsultant Bojana Đorđević) (2008). Rečnik sinonima. Beograd: Kornet. ISBN 978-86-86673-09-1. (COBISS)
Srodni članci sa Vikipedije:
- [1] most
most (engleski)
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: mōst, MFA(ključ): /ˈməʊst/
- (General American) enPR: mōst, MFA(ključ): /ˈmoʊst/
Audio (US) (file) - Rime: -əʊst
Etymology 1
From Middle English most, moste, from Old English mǣst, māst, from Proto-Germanic *maistaz, *maist. Cognate with Scots mast, maist (“most”), Saterland Frisian maast (“most”), West Frisian meast (“most”), Holandski meest (“most”), Nemački meist (“most”), Danski and Švedski mest (“most”), Icelandic mestur (“most”).
Alternative forms
- moste (obsolete)
Determiner
most
- superlative degree of much.
- The teams competed to see who could collect (the) most money.
- superlative degree of many: the comparatively largest number of (construed with the definite article)
- The team with the most points wins.
- superlative degree of many: the majority of; more than half of (construed without the definite article)
- Most bakers and dairy farmers have to get up early.
- Winning was not important for most participants.
Synonyms
- (superlative of much): more than half of (in meaning, not grammar), almost all
- (superlative of many): the majority of (in meaning, not grammar)
Translations
|
Adverb
Lua greška in Modul:en-headword at line 45: The parameter "1" is not used by this template..
- Forms the superlative of many adjectives.
- This is the most important example.
- Correctness is most important.
- Šablon:RQ:Maxwell Mirror and the Lamp
- 1922, Ben Travers, chapter 1, in A Cuckoo in the Nest[1]:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- Antonim: least
- To a great extent or degree; highly; very.
- This is a most unusual specimen.
- 1750, Thomas Morell (lyrics), George Frideric Handel (music), “'Theodora'”[2]:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- Šablon:RQ:Melville Moby-Dick
- Šablon:RQ:Wells Time Machine
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language code in the first parameter; the value "many" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language code in the first parameter; the value "much" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- 2013 avgust 3, “Boundary Problems”, in The Economist[3], volume 408, number 8847:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- Antonim: least
Derived terms
Related terms
Translations
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
Pronoun
most
- The greater part of a group, especially a group of people.
- Most want the best for their children.
- The peach was juicier and more flavourful than most.
Synonyms
- (greater part): the majority
Noun
most (usually uncountable, plural mosts)
- (uncountable) The greatest amount.
- The most I can offer for the house is $150,000.
- (countable, uncountable) The greater part.
- Most of the penguins were friendly and curious.
- Most of the rice was spoiled.
- Šablon:RQ:Besant Ivory Gate
- Šablon:RQ:Allingham China Governess
- 2013 avgust 16, John Vidal, “Dams endanger ecology of Himalayas”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 10, strana 8:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- (countable) A record-setting amount.
- 2001, George Barna, Real Teens: A Contemporary Snapshot of Youth Culture, →ISBN, strana 15:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- 2002, John Gregory Selby, Virginians at War: The Civil War Experiences of Seven Young Confederates, →ISBN, strana xvii:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- 2007, Joe Moscheo, The Gospel Side of Elvis, →ISBN:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
Translations
|
Usage notes
Etymology 2
Reduction of almost.
Adverb
Lua greška in Modul:en-headword at line 45: The parameter "1" is not used by this template..
- (informal, chiefly US) Almost.
- 1998, Bill Zehme, The Way You Wear Your Hat: And the Lost Art of Livin' (page 181)
- A well-daiquiried redhead eyed him from across the room at Jilly's one night in 1963 — although it could have been most any night ever […]
- 2000, Jewish Baltimore: A Family Album →ISBN, page 159:
- "We walked there most every day after school."
- 2011, Charlotte Maclay, Wanted: A Dad to Brag About, →ISBN:
- Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 14: Please specify a language or etymology language code in the first parameter; the value "<strong class="error"><span class="scribunto-error" id="mw-scribunto-error-51fddb02">Script error: The function "first_lang" does not exist.</span></strong>" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
- 1998, Bill Zehme, The Way You Wear Your Hat: And the Lost Art of Livin' (page 181)
Translations
References
- most at OneLook Dictionary Search
Anagrams
Catalan
Etymology
From Lua greška in Modul:etymology at line 146: Latinski (la) is not set as an ancestor of Catalan (ca) in Modul:languages/data/2. The ancestor of Catalan is Old Catalan (roa-oca)...
Pronunciation
Noun
Lua greška in Modul:ca-headword at line 104: attempt to call field 'add_links_to_multiword_term' (a nil value).
- must (fruit juice that will ferment or has fermented)
Dodatna literatura
- “most” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “most” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “most” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “most” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
Etymology
From Old Czech most, from Proto-Slavic *mostъ (“bridge”).
Pronunciation
Noun
most m inan
Declension
Derived terms
See also
Dodatna literatura
- most in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- most in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Dutch
Etymology
Pronunciation
Noun
most m (uncountable, diminutive mostje n)
- must (unfermented or partially fermented mashed grapes or rarely other fruits, an early stage in the production of wine)
Friulian
Etymology
Noun
- must (unfermented grape juice or wine)
Etymology
From the earlier ma (“now”), which in modern Hungarian means “today” + -st. For the suffix, compare valamelyest.[1]
Pronunciation
Adverb
most
Declension
It can be suffixed from its variant mostan: mostantól (“from now on”), mostanra (“by now”), mostanig (“until now”), or the latter more commonly formed with -a-, mostanáig (“until now”).
Derived terms
References
- ↑ Gábor Zaicz, Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete, Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN
Dodatna literatura
- most in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Lower Sorbian
Noun
most m (diminutive mosćik)
Declension
Middle English
Etymology 1
Noun
most
- Alternative form of must
Etymology 2
Verb
most
- drugo lice jednine prezenta indikativa of moten (“to have to”)
Norwegian Bokmål
Etymology
From Middle Low German most, must, from Latinski mustum
Noun
most m (definite singular mosten, indefinite plural moster, definite plural mostene)
- must, (unfermented) fruit juice, particularly grape juice
References
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Middle Low German most, must, from Latinski mustum
Noun
most m (definite singular mosten, indefinite plural mostar, definite plural mostane)
- must, (unfermented) fruit juice, particularly grape juice
References
- “most” in The Nynorsk Dictionary.
Old High German
Etymology
Borrowed from Latinski mustum.
Noun
most m
Descendants
- Nemački: Most
Poljski
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *mȍstъ (“bridge”).
Pronunciation
Noun
most m inan (diminutive mościk, augmentative mościsko)
- bridge Galicijski
Declension
Derived terms
- mościć impf
- palić za sobą mosty impf
Dodatna literatura
- most in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- most in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *mostъ (“bridge”).
Pronunciation
Noun
Lua greška in Modul:sh-headword at line 7: attempt to call field 'findBestScript' (a nil value).
- bridge (construction or natural feature that spans a divide)
Declension
Derived terms
Slovak
Etymology
From Proto-Slavic *mostъ (“bridge”).
Pronunciation
Noun
most m (genitive singular mosta, nominative plural mosty, genitive plural mostov, declension pattern of dub)
Declension
Derived terms
Dodatna literatura
- most in Slovak dictionaries at korpus.sk
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *mostъ (“bridge”).
Pronunciation
Noun
mọ̑st m inan
- bridge (construction or natural feature that spans a divide)
Inflection
- Srpski indeks
- sr:Latinica
- Srpske imenice
- sr:Rečnik sinonima
- Engleski govor
- Engleska imenica
- Engleski 1-syllable words
- Engleski terms with IPA pronunciation
- Engleski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Engleski/əʊst
- Rime:Engleski/əʊst/1 slog
- Engleski izrazi nasleđeni od Middle English
- Engleski pojmovi izvedeni iz Middle English
- Engleski izrazi nasleđeni od Old English
- Engleski pojmovi izvedeni iz Old English
- Engleski izrazi nasleđeni od Proto-Germanic
- Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Germanic
- Engleski lemmas
- Engleski determiners
- Engleski superlative adjectives
- Superlative of lang=en
- Engleski terms with usage examples
- Mandarin redlinks
- Mandarin redlinks/t+
- Zahtevi za prevode u Mongolian
- Portugalski redlinks
- Portugalski redlinks/t+
- Ruski redlinks
- Ruski redlinks/t+
- Španski redlinks
- Španski redlinks/t+
- Terms with manual transliterations different from the automated ones
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/yi
- Engleski termini sa navodima
- Zahtevi za prevode u Georgian
- Finski redlinks
- Finski redlinks/t+
- Arapski redlinks
- Arapski redlinks/t+
- Danski redlinks
- Danski redlinks/t+
- Requests for review of Ido translations
- Zahtevi za preispitivanje Italijanski prevodi
- Zahtevi za preispitivanje Slovene prevodi
- Requests for review of Švedski translations
- Zahtevi za preispitivanje Švedski prevodi
- Engleski pronouns
- Engleski imenice
- Engleski uncountable nouns
- Engleski countable nouns
- Engleski informal terms
- English degree adverbs
- Catalan 1-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Czech izrazi nasleđeni od Old Czech
- Czech pojmovi izvedeni iz Old Czech
- Czech izrazi nasleđeni od Proto-Slavic
- Czech pojmovi izvedeni iz Proto-Slavic
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech pojmovi sa audio vezama
- Czech imenices
- Czech masculine imenice
- cs:Bridges
- Holandski pojmovi izvedeni iz Latinski
- Holandski terms with IPA pronunciation
- Rime:Holandski/ɔst
- Holandski pojmovi sa audio vezama
- Holandski imenice
- Dutch uncountable nouns
- Friulian izrazi nasleđeni od Latinski
- Friulian pojmovi izvedeni iz Latinski
- Mađarski govor
- Mađarski adverbs suffixed with -st
- Mađarski terms with IPA pronunciation
- Mađarski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Mađarski/oʃt
- Rime:Mađarski/oʃt/1 slog
- Mađarski lemmas
- Mađarski adverbs
- Hungarian temporal location adverbs
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian nouns
- Lower Sorbian masculine nouns
- Engleski superseded forms
- Jezički kod nedostaje/deftempboiler
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English non-lemma forms
- Middle English verb forms
- Middle English second-person singular forms
- Norwegian Bokmål pojmovi izvedeni iz Middle Low German
- Norwegian Bokmål pojmovi izvedeni iz Latinski
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Nynorsk pojmovi izvedeni iz Middle Low German
- Norwegian Nynorsk pojmovi izvedeni iz Latinski
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Old High German termini pozajmljeni od Latinski
- Old High German pojmovi izvedeni iz Latinski
- Old High German lemmas
- Old High German nouns
- Old High German masculine nouns
- Poljski indeks
- Poljski izrazi nasleđeni od Proto-Slavic
- Poljski pojmovi izvedeni iz Proto-Slavic
- Poljski 1-syllable words
- Poljski terms with IPA pronunciation
- Poljski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Poljski/ɔst
- Rime:Poljski/ɔst/1 slog
- Poljski imenice
- Polish masculine nouns
- pl:Bridges
- pl:Buildings
- Srpskohrvatski izrazi nasleđeni od Proto-Slavic
- Srpskohrvatski pojmovi izvedeni iz Proto-Slavic
- Srpskohrvatski terms with IPA pronunciation
- Slovak izrazi nasleđeni od Proto-Slavic
- Slovak pojmovi izvedeni iz Proto-Slavic
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak imenices
- Slovak masculine nouns
- Slovene izrazi nasleđeni od Proto-Slavic
- Slovene pojmovi izvedeni iz Proto-Slavic
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene imenice
- Requests for accents in Slovene entries
- Slovene masculine nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine hard o-stem nouns