وَقُورٌ
وَقُورٌ (arapski)
rod prideva | |||
---|---|---|---|
muški | ženski | ||
وَقُورٌ | وَقُورَةٌ | ||
*Napomena |
Izgovor:
Značenja:
- ozbiljan
- dostojanstven
- staložen
- smiren
- strpljiv
- blag
- poštovan
- cenjen
- uvažen
Poreklo:
- Izvedeno iz arapskog glagola وَقَرَ (waqara) biti ozbiljan, dostojanstven, staložen, smiren, strpljiv.
Primeri:
- .هَذَ الشَّيْخُ وَقُورٌ فِي المَدِينَةِ كُلِّها
- Ovaj starac je poštovan u celom gradu.
Sinonimi:
Suprotne reči:
Izreke i poslovice:
- .النَّبِيلُ وَقُورٌ، وَلَكِنَّ لَيْسَ فَخُورًا. و الخَشِنُ فُخُورٌ وَلَكِنَّ لَيْسَ وَقُورًا
- Plemenit čovek je dostojanstven, ali nije godr. Prostak je gord, ali nije dostojanstven. - Konfučije
Asocijacije:
- رَئِيسٌ - predsednik
Izvedene reči:
- وَقُرٌ - dostojanstven, ozbiljan, strpljiv, staložen, smiren, blag
- أَوْقَرُ - najstaloženiji, najsmireniji, najdostojanstveniji
- تَوَثُّرٌ - dostojanstveno držanje
- تَيْقُورٌ - ozbiljnost, dostojanstvenost, staloženost, smirenost, strpljivost, blagost
- مُوَقَّرٌ - poštovan, cenjen, uvažen, iskusan, prekaljen, pametan, inteligentan
- وَقَارٌ - ozbiljnost, dostojanstvenost, staloženost, smirenost, strpljivost, blagost
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|