كَسَرَ
Appearance
Izgovor:
Značenja:
- prebiti
- slomiti
- razbiti
- poraziti
- potući
- pobediti
- provaliti
- prekršiti
- poništiti
- prekoračiti
- okrnjiti
- prekinuti
- upropastiti
Značenje | Imperfekat | Perfekat | Glagolska vrsta |
---|---|---|---|
slomiti | يَكْسِرُ | كَسَرَ | 1. |
izlomiti | يُكَسِّرُ | كَسَّرَ | 2. |
cenkati se | يُكَاسِرُ | كَاسَرَ | 3. |
/ | / | / | 4. |
slomiti se | يَتَكَسَّرُ | تَكَسَّرَ | 5. |
/ | / | / | 6. |
biti slomljen | يَنْكَسِرُ | إِنْكَسَرَ | 7. |
slomiti, razbiti | يَكْتَسِرُ | إِكْتَسَرَ | 8. |
/ | / | / | 9. |
/ | / | / | 10. |
Primeri:
- .كَسَرَ أحْمَد الزُجاجَ ليَقْتَعَ الوَريدَ بِه
- Ahmed je razbio staklo ne bi li isekao venu njime.
Suprotne reči:
Izreke i poslovice:
- .إذا تُريدُ الجَوْهَرَ إكْسِر القَشْرَ
- Ako želiš jezgro slomi ljusku.
Asocijacije:
Izvedene reči:
- كَسْرٌ - lomljenje
- كَسْرٌ - razlomak
- كِسْرَةٌ - odlomak
- گَسيرٌ - slomljen
- مَكْسورٌ - slomljen
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
[uredi]
|
|
Konjugacija glagola كَسَرَ (kasara) — Prva glagolska vrsta
glagolska imenica المصدر |
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
particip aktivni اسم الفاعل |
كَاسِرٌ (kāsirun) (kāsirun) | |||||||||||
particip pasivni اسم المفعول |
مَكْسُورٌ (maksūrun) (maksūrun) | |||||||||||
aktiv الفعل المعلوم | ||||||||||||
jednina المفرد |
dvojina المثنى |
množina الجمع | ||||||||||
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب | |||||
indikativ perfekta الماضي |
m | كَسَرْتُ (kasartu) (kasartu) |
كَسَرْتَ (kasarta) (kasarta) |
كَسَرَ (kasara) |
كَسَرْتُمَا (kasartumā) (kasartumā) |
كَسَرَا (kasarā) (kasarā) |
كَسَرْنَا (kasarnā) (kasarnā) |
كَسَرْتُمْ (kasartum) (kasartum) |
كَسَرُوا (kasarū) (kasarū) | |||
f | كَسَرْتِ (kasarti) (kasarti) |
كَسَرَتْ (kasarat) (kasarat) |
كَسَرَتَا (kasaratā) (kasaratā) |
كَسَرْتُنَّ (kasartunna) (kasartunna) |
كَسَرْنَ (kasarna) (kasarna) | |||||||
indikativ imperfekta المضارع |
m | أَكْسِرُ (ʾaksiru) (ʾaksiru) |
تَكْسِرُ (taksiru) (taksiru) |
يَكْسِرُ (yaksiru) (yaksiru) |
تَكْسِرَانِ (taksirāni) (taksirāni) |
يَكْسِرَانِ (yaksirāni) (yaksirāni) |
نَكْسِرُ (naksiru) (naksiru) |
تَكْسِرُونَ (taksirūna) (taksirūna) |
يَكْسِرُونَ (yaksirūna) (yaksirūna) | |||
f | تَكْسِرِينَ (taksirīna) (taksirīna) |
تَكْسِرُ (taksiru) (taksiru) |
تَكْسِرَانِ (taksirāni) (taksirāni) |
تَكْسِرْنَ (taksirna) (taksirna) |
يَكْسِرْنَ (yaksirna) (yaksirna) | |||||||
konjunktiv المضارع المنصوب |
m | أَكْسِرَ (ʾaksira) (ʾaksira) |
تَكْسِرَ (taksira) (taksira) |
يَكْسِرَ (yaksira) (yaksira) |
تَكْسِرَا (taksirā) (taksirā) |
يَكْسِرَا (yaksirā) (yaksirā) |
نَكْسِرَ (naksira) (naksira) |
تَكْسِرُوا (taksirū) (taksirū) |
يَكْسِرُوا (yaksirū) (yaksirū) | |||
f | تَكْسِرِي (taksirī) (taksirī) |
تَكْسِرَ (taksira) (taksira) |
تَكْسِرَا (taksirā) (taksirā) |
تَكْسِرْنَ (taksirna) (taksirna) |
يَكْسِرْنَ (yaksirna) (yaksirna) | |||||||
jusiv المضارع المجزوم |
m | أَكْسِرْ (ʾaksir) (ʾaksir) |
تَكْسِرْ (taksir) (taksir) |
يَكْسِرْ (yaksir) (yaksir) |
تَكْسِرَا (taksirā) (taksirā) |
يَكْسِرَا (yaksirā) (yaksirā) |
نَكْسِرْ (naksir) (naksir) |
تَكْسِرُوا (taksirū) (taksirū) |
يَكْسِرُوا (yaksirū) (yaksirū) | |||
f | تَكْسِرِي (taksirī) (taksirī) |
تَكْسِرْ (taksir) (taksir) |
تَكْسِرَا (taksirā) (taksirā) |
تَكْسِرْنَ (taksirna) (taksirna) |
يَكْسِرْنَ (yaksirna) (yaksirna) | |||||||
imperativ الأمر |
m | اِكْسِرْ (iksir) (iksir) |
اِكْسِرَا (iksirā) (iksirā) |
اِكْسِرُوا (iksirū) (iksirū) |
||||||||
f | اِكْسِرِي (iksirī) (iksirī) |
اِكْسِرْنَ (iksirna) (iksirna) | ||||||||||
pasiv الفعل المجهول | ||||||||||||
jednina المفرد |
dvojina المثنى |
množina الجمع | ||||||||||
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب | |||||
indikativ perfekta الماضي |
m | كُسِرْتُ (kusirtu) (kusirtu) |
كُسِرْتَ (kusirta) (kusirta) |
كُسِرَ (kusira) |
كُسِرْتُمَا (kusirtumā) (kusirtumā) |
كُسِرَا (kusirā) (kusirā) |
كُسِرْنَا (kusirnā) (kusirnā) |
كُسِرْتُمْ (kusirtum) (kusirtum) |
كُسِرُوا (kusirū) (kusirū) | |||
f | كُسِرْتِ (kusirti) (kusirti) |
كُسِرَتْ (kusirat) (kusirat) |
كُسِرَتَا (kusiratā) (kusiratā) |
كُسِرْتُنَّ (kusirtunna) (kusirtunna) |
كُسِرْنَ (kusirna) (kusirna) | |||||||
indikativ imperfekta المضارع |
m | أُكْسَرُ (ʾuksaru) (ʾuksaru) |
تُكْسَرُ (tuksaru) (tuksaru) |
يُكْسَرُ (yuksaru) (yuksaru) |
تُكْسَرَانِ (tuksarāni) (tuksarāni) |
يُكْسَرَانِ (yuksarāni) (yuksarāni) |
نُكْسَرُ (nuksaru) (nuksaru) |
تُكْسَرُونَ (tuksarūna) (tuksarūna) |
يُكْسَرُونَ (yuksarūna) (yuksarūna) | |||
f | تُكْسَرِينَ (tuksarīna) (tuksarīna) |
تُكْسَرُ (tuksaru) (tuksaru) |
تُكْسَرَانِ (tuksarāni) (tuksarāni) |
تُكْسَرْنَ (tuksarna) (tuksarna) |
يُكْسَرْنَ (yuksarna) (yuksarna) | |||||||
konjunktiv المضارع المنصوب |
m | أُكْسَرَ (ʾuksara) (ʾuksara) |
تُكْسَرَ (tuksara) (tuksara) |
يُكْسَرَ (yuksara) (yuksara) |
تُكْسَرَا (tuksarā) (tuksarā) |
يُكْسَرَا (yuksarā) (yuksarā) |
نُكْسَرَ (nuksara) (nuksara) |
تُكْسَرُوا (tuksarū) (tuksarū) |
يُكْسَرُوا (yuksarū) (yuksarū) | |||
f | تُكْسَرِي (tuksarī) (tuksarī) |
تُكْسَرَ (tuksara) (tuksara) |
تُكْسَرَا (tuksarā) (tuksarā) |
تُكْسَرْنَ (tuksarna) (tuksarna) |
يُكْسَرْنَ (yuksarna) (yuksarna) | |||||||
jusiv المضارع المجزوم |
m | أُكْسَرْ (ʾuksar) (ʾuksar) |
تُكْسَرْ (tuksar) (tuksar) |
يُكْسَرْ (yuksar) (yuksar) |
تُكْسَرَا (tuksarā) (tuksarā) |
يُكْسَرَا (yuksarā) (yuksarā) |
نُكْسَرْ (nuksar) (nuksar) |
تُكْسَرُوا (tuksarū) (tuksarū) |
يُكْسَرُوا (yuksarū) (yuksarū) | |||
f | تُكْسَرِي (tuksarī) (tuksarī) |
تُكْسَرْ (tuksar) (tuksar) |
تُكْسَرَا (tuksarā) (tuksarā) |
تُكْسَرْنَ (tuksarna) (tuksarna) |
يُكْسَرْنَ (yuksarna) (yuksarna) |