غَصَبَ
Appearance
Izgovor:
Značenja:
- silovati
- nasilno postupiti prema nekome
Primeri:
- .إِغْتَصَبَتْ الفَتَاةُ مِنْ أَجْلِ العَامِلِ
- Devojka je silovana od strane radnika.
Suprotne reči:
Izreke i poslovice:
- .كُلُّ الرِّجَالِ مُغْتَصِبِيين. يَغْتَصِبُنَا بِعُيُونِهِم و بِقَوَانينِهِم و بِرُمُزِهِم
- Svi muškarci su silovatelji. Siluju nas svojim očima, svojim zakonima i svojim simbolima. Merilin Frenk.
Značenje | Imperfekat | Perfekat | Glagolska vrsta |
---|---|---|---|
silovati, oteti | يَغْصِبُ | غَصَبَ | 1. |
/ | / | / | 2. |
nasilno postupati jedno prema drugom | يُغَاصِبُ | غَاصَبَ | 3. |
/ | / | / | 4. |
/ | / | / | 5. |
međusobno grubo postupati | يَتَغَاصَبُ | تَغَاصَبَ | 6. |
biti otet | يَنْغَصِبُ | إِنْغَصَبَ | 7. |
uzeti, prigrabiti | يَغْتَصِبُ | إِغْتَصَبَ | 8. |
/ | / | / | 9. |
/ | / | / | 10. |
Asocijacije:
- عُنْفٌ - nasilje
Izvedene reči:
- إِغْتِصَابٌ - otimanje, uzurpacija, silovanje, prisvajanje, prisiljavanje
- إِغْتِصَابِيٌّ - nasilnički, otimački
- غَاصِبٌ ج ون غُصَّابُ - otimač, uzurpator, nasilnik
- غَصْبًا - nasilno
- غَصْبًا عَنْهُ - protiv njegove volje
- غُصْبَانِيَّةٌ - nasilje, primenjena sila
- غَصِيبٌ - otet
- مُغْتَصِبٌ - otimač, nasilnik, uzurpator
- مُغْتَصِبَةٌ - nasilan
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
[uredi]
|
|
Konjugacija glagola غَصَبَ (ġaṣaba) — Prva glagolska vrsta
glagolska imenica المصدر |
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
particip aktivni اسم الفاعل |
غَاصِبٌ (ḡāṣibun) (ġāṣibun) | |||||||||||
particip pasivni اسم المفعول |
مَغْصُوبٌ (maḡṣūbun) (maġṣūbun) | |||||||||||
aktiv الفعل المعلوم | ||||||||||||
jednina المفرد |
dvojina المثنى |
množina الجمع | ||||||||||
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب | |||||
indikativ perfekta الماضي |
m | غَصَبْتُ (ḡaṣabtu) (ġaṣabtu) |
غَصَبْتَ (ḡaṣabta) (ġaṣabta) |
غَصَبَ (ġaṣaba) |
غَصَبْتُمَا (ḡaṣabtumā) (ġaṣabtumā) |
غَصَبَا (ḡaṣabā) (ġaṣabā) |
غَصَبْنَا (ḡaṣabnā) (ġaṣabnā) |
غَصَبْتُمْ (ḡaṣabtum) (ġaṣabtum) |
غَصَبُوا (ḡaṣabū) (ġaṣabū) | |||
f | غَصَبْتِ (ḡaṣabti) (ġaṣabti) |
غَصَبَتْ (ḡaṣabat) (ġaṣabat) |
غَصَبَتَا (ḡaṣabatā) (ġaṣabatā) |
غَصَبْتُنَّ (ḡaṣabtunna) (ġaṣabtunna) |
غَصَبْنَ (ḡaṣabna) (ġaṣabna) | |||||||
indikativ imperfekta المضارع |
m | أَغْصِبُ (ʾaḡṣibu) (ʾaġṣibu) |
تَغْصِبُ (taḡṣibu) (taġṣibu) |
يَغْصِبُ (yaḡṣibu) (yaġṣibu) |
تَغْصِبَانِ (taḡṣibāni) (taġṣibāni) |
يَغْصِبَانِ (yaḡṣibāni) (yaġṣibāni) |
نَغْصِبُ (naḡṣibu) (naġṣibu) |
تَغْصِبُونَ (taḡṣibūna) (taġṣibūna) |
يَغْصِبُونَ (yaḡṣibūna) (yaġṣibūna) | |||
f | تَغْصِبِينَ (taḡṣibīna) (taġṣibīna) |
تَغْصِبُ (taḡṣibu) (taġṣibu) |
تَغْصِبَانِ (taḡṣibāni) (taġṣibāni) |
تَغْصِبْنَ (taḡṣibna) (taġṣibna) |
يَغْصِبْنَ (yaḡṣibna) (yaġṣibna) | |||||||
konjunktiv المضارع المنصوب |
m | أَغْصِبَ (ʾaḡṣiba) (ʾaġṣiba) |
تَغْصِبَ (taḡṣiba) (taġṣiba) |
يَغْصِبَ (yaḡṣiba) (yaġṣiba) |
تَغْصِبَا (taḡṣibā) (taġṣibā) |
يَغْصِبَا (yaḡṣibā) (yaġṣibā) |
نَغْصِبَ (naḡṣiba) (naġṣiba) |
تَغْصِبُوا (taḡṣibū) (taġṣibū) |
يَغْصِبُوا (yaḡṣibū) (yaġṣibū) | |||
f | تَغْصِبِي (taḡṣibī) (taġṣibī) |
تَغْصِبَ (taḡṣiba) (taġṣiba) |
تَغْصِبَا (taḡṣibā) (taġṣibā) |
تَغْصِبْنَ (taḡṣibna) (taġṣibna) |
يَغْصِبْنَ (yaḡṣibna) (yaġṣibna) | |||||||
jusiv المضارع المجزوم |
m | أَغْصِبْ (ʾaḡṣib) (ʾaġṣib) |
تَغْصِبْ (taḡṣib) (taġṣib) |
يَغْصِبْ (yaḡṣib) (yaġṣib) |
تَغْصِبَا (taḡṣibā) (taġṣibā) |
يَغْصِبَا (yaḡṣibā) (yaġṣibā) |
نَغْصِبْ (naḡṣib) (naġṣib) |
تَغْصِبُوا (taḡṣibū) (taġṣibū) |
يَغْصِبُوا (yaḡṣibū) (yaġṣibū) | |||
f | تَغْصِبِي (taḡṣibī) (taġṣibī) |
تَغْصِبْ (taḡṣib) (taġṣib) |
تَغْصِبَا (taḡṣibā) (taġṣibā) |
تَغْصِبْنَ (taḡṣibna) (taġṣibna) |
يَغْصِبْنَ (yaḡṣibna) (yaġṣibna) | |||||||
imperativ الأمر |
m | اِغْصِبْ (iḡṣib) (iġṣib) |
اِغْصِبَا (iḡṣibā) (iġṣibā) |
اِغْصِبُوا (iḡṣibū) (iġṣibū) |
||||||||
f | اِغْصِبِي (iḡṣibī) (iġṣibī) |
اِغْصِبْنَ (iḡṣibna) (iġṣibna) | ||||||||||
pasiv الفعل المجهول | ||||||||||||
jednina المفرد |
dvojina المثنى |
množina الجمع | ||||||||||
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب |
1. lice المتكلم |
2. lice المخاطب |
3. lice الغائب | |||||
indikativ perfekta الماضي |
m | غُصِبْتُ (ḡuṣibtu) (ġuṣibtu) |
غُصِبْتَ (ḡuṣibta) (ġuṣibta) |
غُصِبَ (ġuṣiba) |
غُصِبْتُمَا (ḡuṣibtumā) (ġuṣibtumā) |
غُصِبَا (ḡuṣibā) (ġuṣibā) |
غُصِبْنَا (ḡuṣibnā) (ġuṣibnā) |
غُصِبْتُمْ (ḡuṣibtum) (ġuṣibtum) |
غُصِبُوا (ḡuṣibū) (ġuṣibū) | |||
f | غُصِبْتِ (ḡuṣibti) (ġuṣibti) |
غُصِبَتْ (ḡuṣibat) (ġuṣibat) |
غُصِبَتَا (ḡuṣibatā) (ġuṣibatā) |
غُصِبْتُنَّ (ḡuṣibtunna) (ġuṣibtunna) |
غُصِبْنَ (ḡuṣibna) (ġuṣibna) | |||||||
indikativ imperfekta المضارع |
m | أُغْصَبُ (ʾuḡṣabu) (ʾuġṣabu) |
تُغْصَبُ (tuḡṣabu) (tuġṣabu) |
يُغْصَبُ (yuḡṣabu) (yuġṣabu) |
تُغْصَبَانِ (tuḡṣabāni) (tuġṣabāni) |
يُغْصَبَانِ (yuḡṣabāni) (yuġṣabāni) |
نُغْصَبُ (nuḡṣabu) (nuġṣabu) |
تُغْصَبُونَ (tuḡṣabūna) (tuġṣabūna) |
يُغْصَبُونَ (yuḡṣabūna) (yuġṣabūna) | |||
f | تُغْصَبِينَ (tuḡṣabīna) (tuġṣabīna) |
تُغْصَبُ (tuḡṣabu) (tuġṣabu) |
تُغْصَبَانِ (tuḡṣabāni) (tuġṣabāni) |
تُغْصَبْنَ (tuḡṣabna) (tuġṣabna) |
يُغْصَبْنَ (yuḡṣabna) (yuġṣabna) | |||||||
konjunktiv المضارع المنصوب |
m | أُغْصَبَ (ʾuḡṣaba) (ʾuġṣaba) |
تُغْصَبَ (tuḡṣaba) (tuġṣaba) |
يُغْصَبَ (yuḡṣaba) (yuġṣaba) |
تُغْصَبَا (tuḡṣabā) (tuġṣabā) |
يُغْصَبَا (yuḡṣabā) (yuġṣabā) |
نُغْصَبَ (nuḡṣaba) (nuġṣaba) |
تُغْصَبُوا (tuḡṣabū) (tuġṣabū) |
يُغْصَبُوا (yuḡṣabū) (yuġṣabū) | |||
f | تُغْصَبِي (tuḡṣabī) (tuġṣabī) |
تُغْصَبَ (tuḡṣaba) (tuġṣaba) |
تُغْصَبَا (tuḡṣabā) (tuġṣabā) |
تُغْصَبْنَ (tuḡṣabna) (tuġṣabna) |
يُغْصَبْنَ (yuḡṣabna) (yuġṣabna) | |||||||
jusiv المضارع المجزوم |
m | أُغْصَبْ (ʾuḡṣab) (ʾuġṣab) |
تُغْصَبْ (tuḡṣab) (tuġṣab) |
يُغْصَبْ (yuḡṣab) (yuġṣab) |
تُغْصَبَا (tuḡṣabā) (tuġṣabā) |
يُغْصَبَا (yuḡṣabā) (yuġṣabā) |
نُغْصَبْ (nuḡṣab) (nuġṣab) |
تُغْصَبُوا (tuḡṣabū) (tuġṣabū) |
يُغْصَبُوا (yuḡṣabū) (yuġṣabū) | |||
f | تُغْصَبِي (tuḡṣabī) (tuġṣabī) |
تُغْصَبْ (tuḡṣab) (tuġṣab) |
تُغْصَبَا (tuḡṣabā) (tuġṣabā) |
تُغْصَبْنَ (tuḡṣabna) (tuġṣabna) |
يُغْصَبْنَ (yuḡṣabna) (yuġṣabna) |