Pređi na sadržaj

topao

topao

Srpski

Pridev

topao -a, -o, prid.

Slogovi: to-pa-o


Značenja:

[1.]

(značenje izvedeno preko sinonima) vruć, vreo, kipući, zagrejan, ugrejan, uzavreo, plamen, ključali, pregrejan, gorući, žarki, užaren, usijan, jarki, zažaren, fig. tropski fig., arh. žežen arh. [1][n 1]

[1.1.] U sanskrtu nailazimo na prideve तप [2] (čita se) tapa ili तप्त [3] (čita se) tapta, jedno od značenja su istovetna kao i u srpskom jeziku.
[2.]

(značenje izvedeno preko sinonima) tankoćutan, duševan, emocionalan, sentimentalan, bolećiv, senzualan, dirljiv, čuvstven, emotivan, osećajan, lirski, osetljiv, senzitivan, čulan [1][n 1]

Poreklo:

[1.1.] iz praslavenskog:

Primeri:

[1.1.] Topla čokolada je ominjeni napitak mnoge dece.
[1.2.] Zimi prija topla voda za kupanje.
[2.1.] Srdačan i topao doček kod rodbine, oduševio je decu.


Asocijacije:

[1.1.] topljen, rasplamsao [1]
[3.1.] toplota, topljenje, otapanje


Prevodi

Reference

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Ćosić Pavle (2008) chapter IX, in Rečnik Sinonima (in Srpski), Beograd, Srbija: Kornet, →ISBN, page 714; republished Novi Sad,: Prometej, 2018, →ISBN, page 1356 2008 (gl. asistent i stručni konsultant Bojana Đorđević) Rečnik sinonima, Beograd: Kornet, →ISBN, page 714 (COBISS)
  2. Sanskrt: [[1]]
  3. Sanskrt: [[2]]

Napomene

  1. 1,0 1,1 Ovo značenje je izvedeno preko sinonima. Molimo vas da zamenite ovaj šablon odgovarajućim opisom značenja.