yarn

Извор: Викиречник
Иди на навигацију Иди на претрагу

Енглески[уреди]

A basket of yarn (twisted fiber)

Етимологија[уреди]

From Средњи Енглески yarn, from the Стари Енглески ġearn (yarn, spun wool), from Пра-Германски *garną (yarn), from Пра-Индо-Европски *ǵʰorn-, *ǵʰer- (tharm, guts, intestines). Akin to Западни Фризијски jern, Холандски garen (yarn), Немачки Garn (yarn), Дански garn, Шведски garn (yarn, thread), Исландски garn (yarn), Латински hernia (rupture), Антички Грчки χορδή (khordḗ, string), Санскрт हिर (hira, band). Compare also the obsolete doublet garn.

Изговор[уреди]

Именица[уреди]

yarn (countable and uncountable, plural yarns)

  1. (uncountable) A twisted strand of fiber used for knitting or weaving.
  2. (nautical) Bundles of fibers twisted together, and which in turn are twisted in bundles to form strands, which in their turn are twisted or plaited to form rope.
  3. (countable) A story, a tale, especially one that is incredible.

Synonyms[уреди]

Derived terms[уреди]

Related terms[уреди]

Преводи[уреди]

See also[уреди]

Verb[уреди]

yarn (third-person singular simple present yarns, present participle yarning, simple past and past participle yarned)

  1. To tell a story or stories.
    • 1935, Christopher Isherwood, Mr Norris Changes Trains (U.S. title: The Last of Mr Norris), Chapter Thirteen, in The Berlin Stories, New York: New Directions, 1963, p. 152,[1]
      “Well, well!” exclaimed Mr. van Hoorn. “Here are the boys! As hungry as hunters, I’ll be bound! And we two old fogies have been wasting the whole afternoon yarning away indoors. My goodness, is it as late as that? I say, I want my tea!”
    • 1942, Neville Shute, Pied Piper, New York: William Morrow & Co., Chapter 7,[2]
      They had stayed in some little pension and had gone for little, bored walks while the colonel went out in the boats with the fisherman, or sat yarning with them in the café.

Derived terms[уреди]

Translations[уреди]

Anagrams[уреди]




Српски[уреди]

Примери:

Викицитати1. Царевима, глава 10

ВикицитатиДруга књига дневника

Глава 1
16. И довођаху Соломуну коње из Мисира и свакојаку робу, јер трговци цареви узимаху свакојаки трг за цену.