wish
Пређи на навигацију
Пређи на претрагу
English[уреди]
Шаблон:Tit2[уреди]
From Средњи Енглески wisshen, wischen, wüschen, from Стари Енглески wȳsċan (“to wish”), from Пра-Германски *wunskijaną (“to wish”), from Пра-Индо-Европски *wun-, *wenh₁- (“to wish, love”). Cognate with Шкотски wis (“to wish”), Saterland Frisian wonskje (“to wish”), Западни Фризијски winskje (“to wish”), Холандски wensen (“to wish”), Немачки wünschen (“to wish”), Дански ønske (“to wish”), Исландски æskja, óska (“to wish”), Латински Venus, veneror (“venerate, honour, love”).
Шаблон:Tit2[уреди]
- enPR: wĭsh, МФА(кључ): /wɪʃ/
Audio (US) (file) Audio (file) - Шаблон:check deprecated lang param usage
- Шаблон:check deprecated lang param usage (in accents with the wine-whine merger)
Шаблон:Tit2[уреди]
wish (plural wishes)
- A desire, hope, or longing for something or for something to happen.
- An expression of such a desire, often connected with ideas of magic and supernatural power.
- The thing desired or longed for.
- My dearest wish is to see them happily married.
- 1901, W. W. Jacobs, The Monkey's Paw
- "I suppose all old soldiers are the same," said Mrs White. "The idea of our listening to such nonsense! How could wishes be granted in these days? And if they could, how could two hundred pounds hurt you, father?" / "Might drop on his head from the sky," said the frivolous Herbert.
- (Sussex) A water meadow.
Шаблон:Tit2[уреди]
- Collocates with make for the common expression make a wish. See Appendix:Collocations of do, have, make, and take
Шаблон:Tit2[уреди]
Terms derived from the noun "wish"
Шаблон:Tit2[уреди]
desire
|
|
Шаблон:Tit2[уреди]
Шаблон:Tit2[уреди]
wish (third-person singular simple present wishes, present participle wishing, simple past and past participle wished)
- (transitive) To desire; to want.
- I'll come tomorrow, if you wish it.
- Шаблон:check deprecated lang param usage
- Шаблон:rfdatek
- I would not wish / Any companion in the world but you.
- (Can we date this quote?), Jonathan Swift, Phyllis
- Now John the butler must be sent
To learn the road that Phyllis went:
The groom was wished to saddle Crop;
For John must neither light nor stop,
But find her, wheresoe'er she fled,
And bring her back alive or dead.
- Now John the butler must be sent
- Шаблон:check deprecated lang param usage
- (transitive, now rare) To hope (+ object clause with may or in present subjunctive).
- 1748, Samuel Richardson, Clarissa, Letter 84:
- I wish he mean me well, that he takes so much pains!
- 1808, Jane Austen, letter, 1 October:
- She hears that Miss Bigg is to be married in a fortnight. I wish it may be so.
- 1748, Samuel Richardson, Clarissa, Letter 84:
- (intransitive, followed by for) To hope (for a particular outcome).
- Шаблон:rfdatek
- This is as good an argument as an antiquary could wish for.
- 1901, W. W. Jacobs, The Monkey's Paw
- Mr. White took the paw from his pocket and eyed it dubiously. "I don't know what to wish for, and that's a fact," he said slowly. "It seems to me I've got all I want."
- Шаблон:rfdatek
- (ditransitive) To bestow (a thought or gesture) towards (someone or something).
- We wish you a Merry Christmas.
- Шаблон:rfdatek
- I would not wish them to a fairer death.
- Bible, Psalms 40:14
- Let them be driven backward, and put to shame, that wish me evil.
- (intransitive, followed by to and an infinitive) To request or desire to do an activity.
- (transitive) To recommend; to seek confidence or favour on behalf of.
- Шаблон:rfdatek
- I was wished to your worship by a gentleman.
- Шаблон:rfdatek
Шаблон:Tit2[уреди]
- In sense 4, this is a catenative verb that takes the to infinitive. See Appendix:English catenative verbs
Шаблон:Tit2[уреди]
Terms derived from the verb "wish"
Шаблон:Tit2[уреди]
to hope for an outcome
|
|
to bestow a thought
|
|
Шаблон:Tit2[уреди]
[[Category:Шаблон:Tit2]]
Категорије:
- Странице са грешкама у скрипти
- Енглески изрази наслеђени од Средњи Енглески
- Енглески појмови изведени из Средњи Енглески
- Енглески изрази наслеђени од Стари Енглески
- Енглески појмови изведени из Стари Енглески
- Енглески изрази наслеђени од Пра-Германски
- Енглески појмови изведени из Пра-Германски
- Енглески појмови изведени из Пра-Индо-Европски
- Пра-Индо-Европски црвене везе
- Пра-Индо-Европски црвене везе/м
- Енглески 1-слог речи
- Енглески термини са ИПА изговором
- Енглески појмови са аудио везама
- Енглески леме
- Енглески именице
- Енглески бројевне именице
- Sussex English
- Мандарин црвене везе
- Мандарин црвене везе/т+
- Фински црвене везе
- Фински црвене везе/т+
- Италијански црвене везе
- Италијански црвене везе/т+
- Португалски црвене везе
- Португалски црвене везе/т+
- Руски црвене везе
- Руски црвене везе/т+
- Шпански црвене везе
- Шпански црвене везе/т+
- Телугу црвене везе
- Телугу црвене везе/т+
- Енглески глаголи
- Енглески transitive verbs
- Енглески термини са примерима коришћења
- Захтеви за датум
- Енглески terms with rare писму
- Енглески intransitive verbs
- Енглески ditransitive verbs
- Антички Грчки црвене везе
- Антички Грчки црвене везе/т
- English control verbs
- English reporting verbs
- en:Emotions
- en:Thinking