福音
Изглед
Језици (0)
good fortune; happiness; luck good fortune; happiness; luck; Fujian province (abbrev); surname |
sound; noise; news | ||
---|---|---|---|
једн. and трад. (福音) |
福 | 音 |
Etymology
Calque of Енглески gospel, ultimately from Антички Грчки εὐαγγέλιον (euangélion, literally “good news”).
Pronunciation
Lua грешка in Модул:zh-pron at line 947: attempt to call upvalue 'explode_chars' (a nil value).
Noun
福音
- (Christianity) gospel
- (figurative) good news; good tidings
Derived terms
Descendants
Kanji in this term | |
---|---|
福 | 音 |
ふく Степен: 3 |
いん Степен: 1 |
kan'on |
Alternative spelling |
---|
福音 (kyūjitai) |
Etymology
First attested in the early to mid-Meiji period.[1][2]
Orthographic borrowing из Кинески 福音 (fúyīn), itself a calque of Енглески gospel,[2] ultimately from Антички Грчки εὐαγγέλιον (euangélion, literally “good news”).[2][3][4][5]
Pronunciation
Noun
福音 (fukuin)
- (Christianity) the Gospel, good news
- (by extension, figurative) a gospel, good news, good tidings
- まだ生きていると言うのは正に福音だったのよ。
- Mada ikite iru to iu no wa masa ni fukuin datta no yo.
- It was truly good news to hear that she's still alive.
- まだ生きていると言うのは正に福音だったのよ。
Derived terms
- 福音教会 (Fukuin Kyōkai, “Evangelical Church”)
- 福音主義 (fukuin shugi)
- 福音書 (fukuin-sho)
See also
- 伝道師 (dendōshi, “missionary, evangelist”)
References
- ↑ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Јапански), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN 4-385-13905-9
- ↑ “福音”, in 日本大百科全書:ニッポニカ (Nippon Dai Hyakka Zensho: Nipponica, “Encyclopedia Nipponica”)[1] (in Јапански), Tōkyō: Shogakukan, 1984
- ↑ Шаблон:R:Sekai Dai Hyakka Jiten
- ↑ Шаблон:R:Britannica Japan
Hanja in this term | |
---|---|
福 | 音 |
Noun
福音 (bogeum) (hangeul 복음)
Hán tự in this word | |
---|---|
福 | 音 |
Noun
福音
Категорије:
- Странице са грешкама у скрипти
- Pages using bad params when calling Template:cite-old
- Јапански links with redundant wikilinks
- Кинески говор
- Кинески terms calqued from Енглески
- Кинески термини изведени од Енглески
- Кинески термини изведени од Антички Грчки
- Кинески noun
- Стране са 0 уноса
- Мандарин terms with usage examples
- Јапански terms with non-redundant manual transliterations
- Вијетнамски terms with redundant script codes
- Јапански индекс
- Јапански термини који се пишу са 福 читани као ふく
- Јапански термини који се пишу са 音 читани као いん
- Јапански термини читани са kan'on
- Јапански terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Јапански изрази позајмљени од Кинески
- Јапански orthographic borrowings од Кинески
- Јапански термини изведени од Кинески
- Кинески terms with redundant transliterations
- Јапански terms calqued from Енглески
- Јапански термини изведени од Енглески
- Јапански термини изведени од Антички Грчки
- Јапански термини са ИПА изговором
- Јапански именице
- Јапански terms spelled with third grade kanji
- Јапански terms spelled with first grade kanji
- Јапански terms written with two Han script characters
- Japanese terms with usage examples
- Јапански термини са примерима коришћења
- Корејски говор
- Корејски именице
- Корејски terms with redundant script codes
- Корејски terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Вијетнамски говор
- Вијетнамски именице
- Вијетнамски nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán