Пређи на садржај

صَباحٌ

صَباحٌ (арапски)

неодређени вид
Множина Двојина Једнина Падеж
/ صَباحانِ صَباحٌ Номинатив
/ صَباحَيْنِ صَباحٍ Генитив
/ صَباحَيْنِ صَباحًا Акузатив
одређени вид
Множина Двојина Једнина Падеж
/ الصَباحانِ الصَباحُ Номинатив
/ الصَباحَيْنِ الصَباحِ Генитив
/ الصَباحَيْنِ الصَباحَ Акузатив
Излазак сунца у Северној Каролини

Корен: ص ب ح*

Изговор:

DIN: ṣabāḥ  
Аудио: (датотека)

Значења:

  1. јутро
  2. Сабах (лично име)

Порекло:

Изведено из арапског глагола صَبِحَ (ṣabiḥa), б. сјајан, светао, блистав.

Примери:

  • !صَباحُ الخَيْرِ - Добар дан!
  • !صَباحُ النورِ - Добар дан! (отпоздрав)
  • !تُصْبَحْ عَلَى خَيْرًا - Срећно освануо! Лаку ноћ!

Синоними:


Супротне речи:

Изреке и пословице:

.الصَباحُ أَذْكَى مِنَ المَساءِ
Јутро је паметније од ноћи. - народна изрека

Асоцијације:

Изведене речи:

  • إِسْتِصْباحٌ - осветљење, расвета
  • إِصْباحٌ - освит, свануће
  • صَباحًا - изјутра, ујутру, јутром
  • صُباحٌ - светлост
  • صَباحَةٌ - лепота, љупкост, свежина
  • صَباحِيٌّ - јутарњи
  • صُبْحًا - изјутра, јутром
  • صُبْحَةٌ - јутарње доба, јутарње спавање, доручак
  • صُبْحِيٌّ - јутарњи
  • صُبْحِيّاتٌ - песме о јутру (књиж.)


Сродни чланци са Википедије:

صَباحٌ


Преводи

  • Бугарски:

Референце