Пређи на садржај

чар

чар

Српски

Падеж Једнина Множина
Номинатив чар чари
Генитив чара чари
Датив чару чарима
Акузатив чар чари
Вокатив чари чари
Инструментал чарју чарима
Локатив чари чарима


Именица

чар, м

Слогови: чар,  мн. ча-ри


Значења:

  1. (значење изведено преко синонима) враџбина, урок, магија, чаролија, чудо, трик, чари, чини, опсена, обмана, устук, бајалица, гаталица, гатка, магичност, чин, врачарија, чаробњаштво, чаробништво, рег. бајавица рег., врача рег., бајалуша рег., мађија рег., бајаница рег., сихир рег., рет. некроманција рет., басма рет., некромантија рет., запис рет., негроманција рет., басна црна магија рет. суж. [1][н 1]

  2. (значење изведено преко синонима) дражесност, љупкост, симпатија, заводљивост, замамност, умилност, угодност, женственост суж., атракција, милоћа, дражест, миловидност, фиг. магија фиг., миљушност, рег. аман рег., шармантност, симпатичност, хипнотизам, допадљивост, зор рег., привлачност, пријатност, грациозност, драж, примамљивост, умиљатост, атрактивност, магнетизам, магнет фиг., неодољивост, пожељност, фам. мачкастост фам., занимљивост, примамљвост, грација, магнетичност [1][н 1]

Примери:

...


Преводи

  • Енглески:
  • Руски:

Референце

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Ћосић Павле (2008) chapter IX, in Речник Синонима (in Српски), Београд, Србија: Корнет, →ISBN, page 714; republished Нови Сад,: Прометеј, 2018, →ISBN, page 1356 2008 (гл. асистент и стручни консултант Бојана Ђорђевић) Речник синонима, Београд: Kornet, →ISBN, page 714 (COBISS)

Напомене

  1. 1,0 1,1 Ово значење је изведено преко синонима. Молимо вас да замените овај шаблон одговарајућим описом значења.