Пређи на садржај

плекан

плекан

Категорије: одр. вид.одр. вид.


Облици:

  1. , [1]
  2. плѐкан [1]

Значења:

  1. Лимен. Мокрин Кикинда Иђош[1]

Примери:

  1. Ко̀рита су би́ла пр̑во др̀вена. По̏сле смо по̏купова̄ли плѐкана. [2] [3] [4] Свилош Врдник Чортановци Угриновци Госпођинци Меленци Житиште Јаша Томић Орловат Иванда [1]
  2. То̑ је плека̏на ка̑нта. [2] Банатска Паланка Ковин [1]
  3. Ја̑ во̏лем мо̀је плека̀но ло́нче, у њѐга мо̀гу да за̀грејем мле́ко јел те̑ј, а у о̀ве дру̏ге нѐ мож јебо ће да се ра̀сцо̄пу на топло̀ту. Јаша Томић [1]
  4. Донеси сад плекани вандлик да ти наберем грожђа. [4] [5] Ченеј Шурјан Бока Неузина Фаркаждин [1]
  5. И̏ма [путуња] др̀вена, а и̏ма плѐхана. Бешка [1]
  6. Зна̏ш шта је бо̀ка̄л? Би̏о је плѐхани ка̀дгод. Кула [1]


Изведене речи:

  1. плѐхани [1]


Референце

[уреди]
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. 2,0 2,1 Гордана Вуковић, Терминологија куће и покућства у Војводини. Нови Сад (Филозофски факултет), 1988, 508 стр, стр. 155.
  3. Иван Поповић, Говор Госпођинаца у светлости бачких говора као целине. Београд (САНУ, Посебна издања, књига СLХХV, Одељење литературе и језика, књига 21), 1968, 248 стр, стр. 145.
  4. 4,0 4,1 Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 164, 347. Грешка код цитирања: Неисправна ознака <ref>; назив „Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам.” је дефинисано више пута с различитим садржајем
  5. Биљана Марић, Из лексике Ченеја (румунски Банат) (рукопис дипломског рада).

Напомене

[уреди]