Пређи на садржај

лебњи

лебњи

лебњи (српски, lat. lebnji)[уреди]

Облици:

  1. , [1]

Значења:

  1. Који служи за хлеб; који се односи на хлеб. [1]
  2. Корпа у коју се ставља тесто за хлеб. Ловра[1]
  3. Пшенично брашно од којег се прави хлеб. [1]
  4. Корпа у коју се ставља тесто за хлеб. [1]
  5. Тесто од којег се прави хлеб. Вршац[1]
  6. Крофна која се прави од брашна намењеног за хлеб. [1]
  7. Пшенично брашно намењено за прављење хлеба. [1]

Примери:

  1. Од ле̏бног бра̏шна смо пра̏вили хле̏б. Стари Сланкамен Суботица Вршац Ковин [1]
  2. Би́ла је ле̏бња ко̏тарица па се ту̑ ме̏те кад се у̀ме̄си. [2] Ново Милошево [1]
  3. Другом приликом правила је мати и лебње крофне. [3] Опово Сефкерин [1]
  4. О̏ндак ме̏тем ма́лко и ово̏га ле̏бњег бра̏шна. Избиште [1]
  5. Кола̑ч од ле̏ба, од бра̏шна, од ово̏га ле̏бњега, од жи̏та. [4] [5] [6] [7] Банатска Паланка Павловци Чуруг Госпођинци Жабаљ Мошорин Ковиљ Итебеј Томашевац [1]


Референце[уреди]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 Речник српских говора Војводине, измењено и допуњено издање у 4 тома, приредили мр Дејан Милорадов, Катарина Сунајко, мр Ивана Ћелић и др Драгољуб Петровић, Матица српска, Нови Сад.
  2. Гордана Вуковић, Терминологија куће и покућства у Војводини. Нови Сад (Филозофски факултет), 1988, 508 стр.
  3. Паорске куће. 1993, 440 стр, стр. 85.
  4. Гордана Драгин, Из ратарске и повртарске терминологије Шајкашке. — СДЗб, ХХХVII, 1991, 623—708.
  5. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Прва књига: Увод и фонетизам. — СДЗб, ХV, 1994, 419 стр, стр. 162, 338.
  6. Павле Ивић—Жарко Бошњаковић—Гордана Драгин, Банатски говори шумадијско-војвођанског дијалекта. Друга књига: Морфологија, синтакса, закључци, текстови. — СДЗб, ХVIII, 1997, 586 стр, стр. 104, 145.
  7. Берислав М. Николић, Сремски говор. — СДЗб, ХIV, 1964, 201—413, стр. 347.

Напомене[уреди]