Pređi na sadržaj

lebnji

lebnji

lebnji (srpski, lat. lebnji)[uredi]

Oblici:

  1. -a, -e [1]

Značenja:

  1. Koji služi za hleb; koji se odnosi na hleb. [1]
  2. Korpa u koju se stavlja testo za hleb. Lovra[1]
  3. Pšenično brašno od kojeg se pravi hleb. [1]
  4. Korpa u koju se stavlja testo za hleb. [1]
  5. Testo od kojeg se pravi hleb. Vršac[1]
  6. Krofna koja se pravi od brašna namenjenog za hleb. [1]
  7. Pšenično brašno namenjeno za pravljenje hleba. [1]

Primeri:

  1. Od lȅbnog brȁšna smo prȁvili hlȅb. Stari Slankamen Subotica Vršac Kovin [1]
  2. Bíla je lȅbnja kȍtarica pa se tȗ mȅte kad se ùmēsi. [2] Novo Miloševo [1]
  3. Drugom prilikom pravila je mati i lebnje krofne. [3] Opovo Sefkerin [1]
  4. Ȍndak mȅtem málko i ovȍga lȅbnjeg brȁšna. Izbište [1]
  5. Kolȃč od lȅba, od brȁšna, od ovȍga lȅbnjega, od žȉta. [4] [5] [6] [7] Banatska Palanka Pavlovci Čurug Gospođinci Žabalj Mošorin Kovilj Itebej Tomaševac [1]


Reference[uredi]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Gordana Vuković, Terminologija kuće i pokućstva u Vojvodini. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1988, 508 str.
  3. Paorske kuće. 1993, 440 str, str. 85.
  4. Gordana Dragin, Iz ratarske i povrtarske terminologije Šajkaške. — SDZb, HHHVII, 1991, 623—708.
  5. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 162, 338.
  6. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 104, 145.
  7. Berislav M. Nikolić, Sremski govor. — SDZb, HIV, 1964, 201—413, str. 347.

Napomene[uredi]