quite
Appearance
Takođe pogledajte: quité
Jezici (2)
Sistem
Alternative forms
- quight (obsolete)
Etymology 1
A development of quit, influence by Anglo-Norman quite. For an analogous semantic development from the same root, compare Jermenski շատ (šat).
Pronunciation
Adverb
quite (not comparable)
- To the greatest extent or degree; completely, entirely.
- Sinonimi: very, absolutely, fully, thoroughly, totally, utterly, Thesaurus:completely
- With verbs, especially past participles. [from 14th c.]
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Qveene. […], London: Printed [by John Wolfe] for VVilliam Ponsonbie, →OCLC, book I, canto VIII, stanza 49, page 118:
- Thus when they had the witch diſrobed quight, / And all her filthy feature open ſhowne, / They let her goe at will, and wander waies vnknowne.
- 2005 oktobar 4, Adrian Searle, The Guardian:
- Nobuyoshi Araki has been called a monster, a pornographer and a genius—and the photographer quite agrees.
- With prepositional phrases and spatial adverbs. [from 15th c.]
- 1891, Thomas Nelson Page, On Newfound River:
- Margaret passed quite through the pines, and reached the opening beyond which was what was once the yard, but was now, except for a strip of flower-border and turf which showed care, simply a tangle of bushes and briars.
- 2010 oktobar 30, Joanna Briscoe, The Guardian:
- Religion and parochial etiquette are probed to reveal unhealthy, and sometimes shockingly violent, internal desires quite at odds with the surface life of a town in which tolerance is preached.
- With predicative adjectives. [from 15th c.]
- Šablon:RQ:Burroughs Son of Tarzan
- 1950, C. S. Lewis, The Lion, the Witch and the Wardrobe:
- It was almost quite dark in there and she kept her arms stretched out in front of her so as not to bump her face into the back of the wardrobe.
- Šablon:RQ:Schuster Hepaticae
- With attributive adjectives, following an (especially indefinite) article; chiefly as expressing contrast, difference etc. [from 16th c.]
- 2003, Richard Dawkins, A Devil's Chaplain:
- When I warned him that his words might be offensive to identical twins, he said that identical twins were a quite different case.
- 2011 septembar 18, Peter Preston, The Observer:
- Create a new, quite separate, private company – say Murdoch Newspaper Holdings – and give it all, or most of, the papers that News Corp owns.
- Preceding nouns introduced by the indefinite article. Chiefly in negative constructions. [from 16th c.]
- With adverbs of manner. [from 17th c.]
- 2009, John F. Schmutz, The Battle of the Crater: A complete history:
- However, the proceedings were quite carefully orchestrated to produce what seemed to be a predetermined outcome.
- 2011 oktobar 18, Bob Burgess, The Guardian:
- Higher education institutions in the UK are, quite rightly, largely autonomous.
- In a fully justified sense; truly, perfectly, actually.
- Coming before the indefinite article and an attributive adjective. (Now largely merged with moderative senses, below.) [from 17th c.]
- 1898, Charles Garvice, Nell of Shorne Mills:
- "My little plot has been rather successful, after all, hasn't it?" "Quite a perfect success," said Drake.
- 2001 februar 7, Paul Brown, The Guardian:
- While the government claims to lead the world with its plans to reduce carbon dioxide emissions, the figures tell quite a different story.
- With plain adjectives, past participles, and adverbs. [from 18th c.]
- Šablon:RQ:Ferguson Zollenstein
- 2010 novembar 5, Dave Hill, The Guardian:
- London Underground is quite unique in how many front line staff it has, as anyone who has travelled on the Paris Metro or New York Subway will testify.
- Coming before the definite article and an attributive superlative. [from 18th c.]
- Šablon:RQ:Saki Reginald in Russia
- 1923 oktobar 8, “The New Pictures”, in Time:
- Scaramouche has already been greeted as the finest French Revolution yet brought to the screen-and even if you are a little weary of seeing a strongly American band of sans-culottes demolish a pasteboard Paris, you should not miss Scaramouche, for it is quite the best thing Rex Ingram has done since The Four Horsemen.
- Before a noun preceded by an indefinite article; now often with ironic implications that the noun in question is particularly noteworthy or remarkable. [from 18th c.]
- 1830, Senate debate, 15 April:
- To debauch the Indians with rum and cheat them of their land was quite a Government affair, and not at all criminal; but to use rum to cheat them of their peltry, was an abomination in the sight of the law.
- 2011, Gilbert Morris, The Crossing:
- “Looks like you and Clay had quite a party,” she said with a glimmer in her dark blue eyes.
- 1830, Senate debate, 15 April:
- Before a noun preceded by the definite article. [from 18th c.]
- Šablon:RQ:Trollope Eustace Diamonds
- 2006 februar 6, Sherman Alexie, “When the story stolen is your own”, in Time:
- His memoir features a child named Tommy Nothing Fancy who suffers from and dies of a seizure disorder. Quite the coincidence, don't you think?
- (now rare) With prepositional or adverbial phrases. [from 18th c.]
- Coming before the indefinite article and an attributive adjective. (Now largely merged with moderative senses, below.) [from 17th c.]
- To a moderate extent or degree; somewhat, rather. [from 19th c.]
- Mind your shoes, the basement is quite wet.
- Sinonim: Thesaurus:moderately
Usage notes
- This is a non-descriptive qualifier, similar to fairly and rather and somewhat. Used where a plain adjective needs to be modified, but cannot be qualified. When spoken, the meaning can vary with the tone of voice and stress. He was quite big can mean anything from "not exactly small" to "almost huge".
Derived terms
Descendants
- Jersey Dutch: kwāit
Translations
to the greatest extent; completely
|
in a fully justified sense; truly
to a moderate extent
|
- Prevode u nastavku treba proveriti i umetnuti iznad u odgovarajuće tabele prevoda. Vidite instrukcije na Vikirečnik:Unos § Prevodi.
Prevodi za proveru
|
Interjection
quite
- (chiefly UK) Indicates agreement; exactly so.
- “That's a rather ugly colour for a house, don't you think?” — “Quite.”
Etymology 2
Pronunciation
Noun
quite (plural quites)
- (bullfighting) A series of passes made with the cape to distract the bull.
Anagrams
- quiet (alphagram eiqtu)
Galician
Verb
quite
Verb
quīte
Old French
Etymology
Borrowed from Latinski quiētus (pronounced in Medieval Latin as quíetus > quitus). Compare the inherited coi.
Adjective
quite m (oblique and nominative feminine singular quite)
Descendants
References
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (quitte, supplement)
- Šablon:R:Anglo-Norman On-Line Hub
Jezici (2)
Pronunciation
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese quite, from Stari Francuski quitte (“free; liberated”), from Latinski quiētus.
Adjective
quite
Derived terms
Etymology 2
Verb
quite
Pronunciation
Etymology 1
Noun
quite m (plural quites)
Derived terms
Etymology 2
Verb
quite
- inflection of quitar:
Further reading
- “quite” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Kategorije:
- Engleski govor
- en:Sistem
- Engleski termini izvedeni od Anglo-Norman
- Engleski undefined derivations
- Engleski 1-slog reči
- Engleski termini sa IPA izgovorom
- Engleski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Engleski/aɪt
- Rime:Engleski/aɪt/1 slog
- Engleski prilozi
- Engleski uncomparable adverbs
- Strane sa 2 unosa
- Strane sa nonstandard language headings
- Engleski terms with navods
- Engleski terms with rare senses
- Engleski terms with usage examples
- Pojmovi sa Bugarskim prevodima
- Pojmovi sa Katalonskim prevodima
- Pojmovi sa Mandarinm prevodima
- Pojmovi sa Češkim prevodima
- Pojmovi sa Danskim prevodima
- Pojmovi sa Esperantom prevodima
- Pojmovi sa Finskim prevodima
- Pojmovi sa Francuskim prevodima
- Pojmovi sa Georgianm prevodima
- Pojmovi sa Nemačkim prevodima
- Pojmovi sa Antički Grčkim prevodima
- Pojmovi sa Hindim prevodima
- Pojmovi sa Mađarskim prevodima
- Pojmovi sa Irskim prevodima
- Pojmovi sa Italijanskim prevodima
- Pojmovi sa Korejskim prevodima
- Pojmovi sa Latvianm prevodima
- Pojmovi sa Malajskim prevodima
- Pojmovi sa Norveškim prevodima
- Pojmovi sa Stari Engleskim prevodima
- Pojmovi sa Old Norsem prevodima
- Pojmovi sa Poljskim prevodima
- Pojmovi sa Portugalskim prevodima
- Pojmovi sa Rumunskim prevodima
- Pojmovi sa Ruskim prevodima
- Pojmovi sa Slovenskim prevodima
- Pojmovi sa Španskim prevodima
- Pojmovi sa Švedskim prevodima
- Pojmovi sa Turskim prevodima
- Pojmovi sa Ukrajinskim prevodima
- Pojmovi sa Holandskim prevodima
- Pojmovi sa Japanskim prevodima
- Marati terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Maratim prevodima
- Pojmovi sa Urdum prevodima
- Pojmovi sa Bashkirm prevodima
- Pojmovi sa Icelandicm prevodima
- Pojmovi sa Scottish Gaelicm prevodima
- Pojmovi sa Srpskohrvatskim prevodima
- Pojmovi sa Tuvanm prevodima
- Pojmovi sa Tàym prevodima
- Pojmovi sa Vijetnamskim prevodima
- Pojmovi sa Estonianm prevodima
- Zahtevi za preispitivanje Estonianh prevoda
- Zahtevi za preispitivanje Švedskih prevoda
- Engleski interjection
- Engleski termini izvedeni od Španski
- Engleski 2-slog reči
- Engleski imenice
- Engleski countable nouns
- en:Bullfighting
- English degree adverbs
- English heteronyms
- English manner adverbs
- Galician verb form
- Galician unosi sa netačnim zaglavljem jezika
- Latinski govor
- Latinski verb form
- Stari Francuski izrazi pozajmljeni od Latinski
- Stari Francuski termini izvedeni od Latinski
- Stari Francuski izrazi pozajmljeni od Medieval Latin
- Stari Francuski termini izvedeni od Medieval Latin
- Stari Francuski prilozi
- Stari Francuski terms with redundant head parameter
- Portugalski govor
- Portugalski 2-slog reči
- Portugalski termini sa IPA izgovorom
- Portugalski terms with homophones
- Portugalski izrazi nasleđeni od Old Galician-Portuguese
- Portugalski termini izvedeni od Old Galician-Portuguese
- Portugalski termini izvedeni od Stari Francuski
- Portugalski termini izvedeni od Latinski
- Portugalski pridevi
- Portugalski verb form
- Španski govor
- Španski 2-slog reči
- Španski termini sa IPA izgovorom
- Rime:Španski/ite
- Rime:Španski/ite/2 slogova
- Španski deverbals
- Španski imenice
- Španski countable nounm
- Španski nounm with red links in their headword lines
- Španski verb form