kratak

kratak

kratak (srpski, ćir. kratak)[uredi]

Prilog[uredi]

kratak, pril.

Kategorije: odr. vid.kol.


Oblici:

  1. -tko, -tka [1]
  2. krátak, krȁtak [1]
  3. -a, -o [1]
  4. krȁtak [1]
  5. krátak Novo Miloševo [1]

Značenja:

  1. Mera za dužinu zemljišta (oko 307 m). [2] Nadalj Čurug Gospođinci Žabalj Mošorin[1]
  2. Kola duga oko 7 šuva (oko 220 sm). [3] [4] Kukujevci Martinci Sremska Mitrovica Radojevo Novo Miloševo Srpska Crnja Bašaid Melenci Elemir Taraš Itebej Žitište Aradac Čenta Botoš Perlez Orlovat Dobrica Alibunar[1]
  3. Srednji nosač patosa kola. [3] Silbaš[1]
  4. Pljo sna ti pleh sa šilj kom ko ji se sta vlja u ča ši cu na kra ju oso vi ne toč ka. [3] Crepaja[1]
  5. Koji je po dužini manji nego što treba, prekratak. [1]
  6. Koji jasno prima utiske samo izbliza (o vidu). [1]
  7. Koji malo traje, kratkotrajan. [1]
  8. Za kratko vreme. [5] Čip[1]

Primeri:

  1. Imȁla sam, kad sam se udávala, trȉ pȃra krȁtki gȃća. [6] Banatska Palanka Đala Srpski Krstur Bašaid [1]
  2. Ȉma i krȁtke i dȕgačke. Izbište [1]
  3. Pčȅla ȉma šȇst nȍgu. Četȉri što se slȗži sa njȉma, a dvȅ krátke, kao ručȉce. [7] [8] [9] Izbište Itebej Melenci [1]
  4. Sad ȉma ko i zȋmi nȍsi krátke gȁće, a pantalóne znaš kako grȉje. Đala [1]
  5. Nȉšto su joj krȁtke nȍge. [10] Melenci [1]
  6. Konferèncie su krȁtke. [11] Bašaid [1]
  7. Žìvot pčȇla je krátak. [12] Melenci [1]


Izvedene reči:

  1. kràtki [1]
  2. krȃtko [1]


Reference[uredi]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Gordana Dragin, Iz ratarske i povrtarske terminologije Šajkaške. — SDZb, HHHVII, 1991, 623—708.
  3. 3,0 3,1 3,2 Gordana Vuković—Žarko Bošnjaković—Ljiljana Nedeljkov, Vojvođanska kolarska terminologija. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1984, 258 str.
  4. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 453.
  5. Miroslav Nikolić, Neke osobine srpskog govora u Čipu kod Budimpešte. — JF, H£IH, knj. HII, 1993, 137—153, str. 142.
  6. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 136.
  7. Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 110.
  8. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 289.
  9. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 136, 283.
  10. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 231.
  11. Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 129.
  12. Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 146.

Napomene[uredi]