ki
Translingual
[uredi]Symbol
[uredi]ki
- ISO 639-1 code 1
English
[uredi]Etymology 1
[uredi]Pronunciation
[uredi]Noun
[uredi]ki (countable and uncountable, plural kis)
- A plant native to the Pacific islands and China (Cordyline fruticosa); ti.
Etymology 2
[uredi]Noun
[uredi]ki (uncountable)
- (UK, naval slang) Alternative form of kye (“cocoa”)
- 1917, The Tea & Coffee Trade Journal (volumes 34-35, page 217)
- At sea a special cauldron of 'ki,' prepared by the ship's cook, is sent round action stations in 'fannies' or large pitchers.
- 1917, The Tea & Coffee Trade Journal (volumes 34-35, page 217)
Etymology 3
[uredi]From dated romanizations of Mandarin 氣/气 (qì) without the k-q merger, or from Japanski 気 (ki), both ultimately from the same Middle Chinese origin.
Noun
[uredi]ki (uncountable)
- (philosophy) Alternative form of chi
- 1983, George A. Kirby, Jujitsu: Basic Techniques of the Gentle Art (page 19)
- If you are calm and relaxed it will be easier for you to accept and use his ki, helping him to reach his goal. In other words, you will redirect his ki or enhance it with your own to bring your attacker down in the direction he was directing his ki.
- 1983, George A. Kirby, Jujitsu: Basic Techniques of the Gentle Art (page 19)
Related terms
[uredi]Anagrams
[uredi]Abenaki
[uredi]Noun
[uredi]ki
- Alternative form of aki
References
[uredi]Aimele
[uredi]Noun
[uredi]ki
Further reading
[uredi]- R. D. Shaw, The Bosavi Language Family (1986), in Papers in New Guinea Linguistics (D. C. Laycock et al., eds.), number 24
Azerbaijani
[uredi]Etymology
[uredi]Pronunciation
[uredi]Conjunction
[uredi]ki
- that
- Mən bilirəm ki, bu düzdür.
- I know that this is right.
- O mənə demişdir ki, hər şey yaxşı olacaq. Amma olmadı.
- He told me that everything would be fine. But it wasn't.
- to, in order to, so that
- Mən oraya getmişdim ki, lazım olanları alım.
- I went there to buy whatever was needed.
- Onlar onu evə göndərdilər ki, heç kim onu görməsin.
- They sent him home so that nobody would see him.
Bikol Central
[uredi]Pronunciation
[uredi]Preposition
[uredi]ki
- (formal, Naga) Used to mark oblique cases of personal nouns
- An kantang ini, para ki papa.
- This song is for (my) father.
- Sinonim: kay
- (Legazpi) of (expressing possession)
- Sinonim: nin
Derived terms
[uredi]See also
[uredi]Breton
[uredi]Etymology
[uredi]From Proto-Brythonic *ki, from Proto-Celtic *kū, from Proto-Indo-European *ḱwṓ.
Noun
[uredi]- dog
- Ar c'hi zo o kousket amañ.
- The dog is sleeping here.
Derived terms
[uredi]Mutation
[uredi]Cornish
[uredi]Alternative forms
[uredi]Etymology
[uredi]From Proto-Brythonic *ki, from Proto-Celtic *kū, from Proto-Indo-European *ḱwṓ.
Pronunciation
[uredi]Noun
[uredi]ki m (plural keun)
Mutation
[uredi]Derived terms
[uredi]Dena'ina
[uredi]Adverb
[uredi]ki
Eastern Ojibwa
[uredi]Etymology
[uredi]Noun
[uredi]ki inan
References
[uredi]Fijian
[uredi]Preposition
[uredi]ki
Fula
[uredi]Suffix
[uredi]ki
- Noun class indicator for nouns (singular) including trees and some objects such as knives
Usage notes
[uredi]Article
[uredi]ki
- (definite) the (when it follows the noun)
- Lekki ki ― the tree
Usage notes
[uredi]Determiner
[uredi]ki
- (used in indicating something)
- Ki lekki ― this/that tree
Usage notes
[uredi]Guinea-Bissau Creole
[uredi]Pronoun
[uredi]ki
Haitian Creole
[uredi]Etymology
[uredi]Determiner
[uredi]ki
Pronoun
[uredi]ki
Usage notes
[uredi]- This word as a pronoun is always the subject of the relative clause.
Hungarian
[uredi]Pronunciation
[uredi]Etymology 1
[uredi]From Proto-Ugric.
Adverb
[uredi]ki (comparative kijjebb, superlative legkijjebb)
- out, not inside, from the inside, in an outward direction
Usage notes
[uredi]Šablon:U:hu:separated-verbal-prefix
Derived terms
[uredi]Etymology 2
[uredi]Šablon:hu-suff-pronFrom Proto-Uralic *ke, the same root from which the Finski ken and Ter Sami kie are derived.
Pronoun
[uredi]ki
- (interrogative) who (what person or people; which person or people)
- (relative, archaic) Synonym of aki (“who”, the person or people that)
- 1916, Mihály Babits, Új könyvekre,[1] stanza 2:
- Gondoljatok arra, kit messze rejtek / rejt tőletek, ki ha kóstolja bortok / nem érzi már ízét sem; és ha szóltok / nem érti, s más összhang mit vágya kerget.
- (literally) Think of the one who is hidden from you by a distant hideout, who when tasting your wine will not sense its savor anymore, [who] will not understand when you speak to him, and it’s a different harmony [that] his desire pursues.
- Gondoljatok arra, kit messze rejtek / rejt tőletek, ki ha kóstolja bortok / nem érzi már ízét sem; és ha szóltok / nem érti, s más összhang mit vágya kerget.
- 1916, Mihály Babits, Új könyvekre,[1] stanza 2:
- (relative, archaic) Synonym of az, aki (“who”, whoever, he/she who, they who)
- ki korán kel, aranyat lel ― the early bird gets the worm (literally, “whoever gets up early finds gold”)
- (paired) some (referring to people)
- Ki erre, ki arra szaladt. ― Some ran this way; some, the other way.
Declension
[uredi]Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | ki | kik |
accusative | kit | kiket |
dative | kinek | kiknek |
instrumental | kivel | kikkel |
causal-final | kiért | kikért |
translative | kivé | kikké |
terminative | kiig | kikig |
essive-formal | kiként | kikként |
essive-modal | — | — |
inessive | kiben | kikben |
superessive | kin | kiken |
adessive | kinél | kiknél |
illative | kibe | kikbe |
sublative | kire | kikre |
allative | kihez | kikhez |
elative | kiből | kikből |
delative | kiről | kikről |
ablative | kitől | kiktől |
Derived terms
[uredi]Further reading
[uredi]- (who): ki in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN 9630535793
- (out): ki in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN 9630535793
Japanese
[uredi]Romanization
[uredi]ki
Javanese
[uredi]Etymology
[uredi]Clipping of iki.
Determiner
[uredi]ki
- (colloquial) this, these
Kabuverdianu
[uredi]Etymology
[uredi]From Portugalski que.
Adverb
[uredi]ki
Kamassian
[uredi]Etymology
[uredi]From Proto-Uralic *kuŋe.
Noun
[uredi]ki
Kristang
[uredi]Etymology
[uredi]From Portugalski que.
Pronunciation
[uredi]Pronoun
[uredi]ki
Maori
[uredi]Particle
[uredi]Mauritian Creole
[uredi]Etymology 1
[uredi]Pronoun
[uredi]ki
Derived terms
[uredi]See also
[uredi]Etymology 2
[uredi]Particle
[uredi]ki
Min Nan
[uredi]Za izgovor i definicije od ki – vidi 枝. (Ovaj character, ki, je the Pe̍h-ōe-jī oblik od 枝.) |
Kineski:Min Nan Pe̍h-ōe-jī oblici
Mohawk
[uredi]Pronoun
[uredi]ki
Old French
[uredi]Pronoun
[uredi]ki
- Alternative form of qui
- 13th century, Unknown, La Vie de Saint Laurent, page 1, column 2, line 16:
- ki trop i prent son tens i pert
- He who spends too much of his time on it suffers as a result
Papiamentu
[uredi]Alternative forms
[uredi]- kiko (synonym)
Etymology
[uredi]From Portugalski quê and Španski qué.
Pronoun
[uredi]ki
Phalura
[uredi]Etymology 1
[uredi]Pronunciation
[uredi]Postposition
[uredi]ki (کیۡ)
- as
- of
- out of
- with
References
[uredi]Etymology 2
[uredi]Pronunciation
[uredi]Conjunction
[uredi]ki (conjunction, Perso-Arabic spelling کیۡ)
- or
References
[uredi]Etymology 3
[uredi]Pronunciation
[uredi]Conjunction
[uredi]ki (conjunction, Perso-Arabic spelling کیۡ)
- Complementizer preceding extraposed complement clause
References
[uredi]Rapa Nui
[uredi]Verb
[uredi]ki
Rohingya
[uredi]Etymology
[uredi]From Bengali [Term?].
Pronoun
[uredi]ki
Serbo-Croatian
[uredi]Etymology
[uredi]From Pra-Slovenski *kъjь, from Proto-Indo-European *kʷos + relative particle *yos.
Pronoun
[uredi]ki (Ćirilica spelling ki)
Synonyms
[uredi]Slovene
[uredi]Etymology
[uredi]From Pra-Slovenski *kъjь, from Proto-Indo-European *kʷos + relative particle *yos.
Pronunciation
[uredi]- Lua greška in Modul:IPA at line 94: Must now supply a table of arguments to format_IPA_full(); first argument should be that table, not a language object.
Pronoun
[uredi]Script error: The function "show" does not exist.
Inflection
[uredi]Ovaj pronoun zahteva inflection-table template.
Sumerian
[uredi]Romanization
[uredi]- Romanization of 𒆠 (ki)
Swahili
[uredi]Pronunciation
[uredi]Audio (Kenya): (file)
Verb
[uredi]ki
Tok Pisin
[uredi]Etymology
[uredi]Noun
[uredi]ki
Tokelauan
[uredi]Etymology
[uredi]From Proto-Polynesian *ki. Cognates include Havajski i and Samoan 'i. The sense of the direct object stems from the comparison of a thought's motion to a physical motion.
Pronunciation
[uredi]Preposition
[uredi]ki
References
[uredi]- R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[2], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 159
Tongan
[uredi]Pronunciation
[uredi]Preposition
[uredi]ki
Turkish
[uredi]Etymology 1
[uredi]From Ottoman Turkish كه, from Classical Persian که (ke).
Pronunciation
[uredi]Conjunction
[uredi]ki
Etymology 2
[uredi]Reduced form of iki.
Numeral
[uredi]ki
Unami
[uredi]Etymology
[uredi]From Proto-Algonquian *ki·ra.
Pronunciation
[uredi]Pronoun
[uredi]ki
- you (second person singular)
Vietnamese
[uredi]Pronunciation
[uredi]Etymology 1
[uredi]Noun
[uredi](classifier con) ki
Etymology 2
[uredi]Noun
[uredi](classifier con) ki
- (colloquial, euphemistic) dog Galicijski
- ngu như ki ― stupid like a dog
Etymology 3
[uredi]Noun
[uredi](classifier cái) ki
- a dustpan
Yoruba
[uredi]Pronunciation
[uredi]Etymology 1
[uredi]Noun
[uredi]kí
- The name of the Latinsko pismo letter K/k.
See also
[uredi]- (Latinica-tekst imena slova) lẹ́tà; á, bí, dí, é, ẹ́, fí, gí, gbì, hí, í, jí, kí, lí, mí, ní, ó, ọ́, pí, rí, sí, ṣí, tí, ú, wí, yí
Etymology 2
[uredi]Particle
[uredi]kí
- (subjunctive) Subjunctive clause particle expressing obligation, wish, or permission.
Usage notes
[uredi]Similar to the negation particles kì and kò, the first-person singular pronoun mo changes to n after this particle.
Etymology 3
[uredi]Verb
[uredi]kí
- (transitive) to greet, to say hello
- (transitive) to visit
Etymology 4
[uredi]Verb
[uredi]ki
- (transitive) to deliver a eulogy for someone
- (transitive) to sing the praises of someone
Etymology 5
[uredi]Verb
[uredi]ki
- (transitive) to load
- (transitive) to compress (powdered material) into a container
Etymology 6
[uredi]Verb
[uredi]ki
- (intransitive) to be viscous
Derived terms
[uredi]Etymology 7
[uredi]Particle
[uredi]kì
Etymology 8
[uredi]Verb
[uredi]- to be thick Galicijski
Zou
[uredi]Etymology 1
[uredi]From Proto-Kuki-Chin *kii, from Proto-Sino-Tibetan *r-ki. Cognates include Khumi Chin täki.
Alternative forms
[uredi]Pronunciation
[uredi]Noun
[uredi]kí
Etymology 2
[uredi]Pronunciation
[uredi]Noun
[uredi]kí
Etymology 3
[uredi]Pronunciation
[uredi]Adjective
[uredi]kì
References
[uredi]- Stranice sa greškama u skripti
- Međunarodni simboli
- Međunarodni terms with redundant script codes
- Strane sa 41 unosa
- Strane sa language headings in the wrong order
- Strane sa nonstandard language headings
- Engleski izrazi pozajmljeni od Havajski
- Engleski termini izvedeni od Havajski
- Engleski 1-slog reči
- Engleski termini sa IPA izgovorom
- Rime:Engleski/iː
- Rime:Engleski/iː/1 slog
- Engleski imenice
- Engleski uncountable nouns
- Engleski countable nouns
- Engleski naval slang
- Engleski izrazi pozajmljeni od Mandarin
- Engleski termini izvedeni od Mandarin
- Engleski izrazi pozajmljeni od Japanski
- Engleski termini izvedeni od Japanski
- Engleski termini izvedeni od Middle Chinese
- en:Philosophy
- en:Pseudoscience
- Abenaki noun
- Aimele noun
- Azerbejdžanski izrazi pozajmljeni od Persian
- Azerbejdžanski termini izvedeni od Persian
- Azerbejdžanski termini sa IPA izgovorom
- Azerbejdžanski conjunction
- Azerbejdžanski unosi sa netačnim zaglavljem jezika
- Azerbejdžanski terms with usage examples
- Bikol Central preposition
- Bikol Central formal terms
- Naga Bikol Central
- Bikol Central terms with usage examples
- Legazpi Bikol Central
- Breton izrazi nasleđeni od Proto-Brythonic
- Breton termini izvedeni od Proto-Brythonic
- Breton izrazi nasleđeni od Proto-Celtic
- Breton termini izvedeni od Proto-Celtic
- Breton izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Breton termini izvedeni od Proto-Indo-European
- Breton terms with usage examples
- Cornish izrazi nasleđeni od Proto-Brythonic
- Cornish termini izvedeni od Proto-Brythonic
- Cornish izrazi nasleđeni od Proto-Celtic
- Cornish termini izvedeni od Proto-Celtic
- Cornish izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Cornish termini izvedeni od Proto-Indo-European
- Cornish termini sa IPA izgovorom
- Cornish imenice
- kw:Canids
- Dena'ina leme
- Dena'ina adverbs
- Eastern Ojibwa noun
- Fijian preposition
- Fula suffixe
- Fula inflectional suffixes
- Fula article
- Fula terms with usage examples
- Fula determiner
- Guinea-Bissau Creole pronoun
- Haitian Creole termini izvedeni od Francuski
- Haitian Creole determiner
- Haitian Creole pronoun
- Mađarski termini sa IPA izgovorom
- Mađarski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Mađarski/ki
- Rime:Mađarski/ki/1 slog
- Mađarski adverb
- Mađarski termini izvedeni od Proto-Uralic
- Ter Sami terms in nonstandard scripts
- Mađarski zamenice
- Mađarski interrogative zamenice
- Mađarski terms with redundant head parameter
- Mađarski terms with archaic senses
- Mađarski terms with usage examples
- Mađarski two-letter words
- Mađarski terms with multiple lemma etymologies
- Mađarski terms with adverb and pronoun etymologies
- Japanski romanizacija
- Japanski terms with non-redundant manual script codes
- Javanese clippings
- Javanese determiner
- Javanese colloquialisms
- Kabuverdianu termini izvedeni od Portugalski
- Kabuverdianu adverb
- Kamassian izrazi nasleđeni od Proto-Uralic
- Kamassian termini izvedeni od Proto-Uralic
- Kamassian noun
- Kamassian terms in nonstandard scripts
- Kristang izrazi nasleđeni od Portugalski
- Kristang termini izvedeni od Portugalski
- Kristang termini sa IPA izgovorom
- Kristang pronoun
- Mauritian Creole termini izvedeni od Francuski
- Mauritian Creole pronoun
- Mauritian Creole particle
- Kineski crvene veze/zh-see
- Mohawk pronoun
- Stari Francuski pronoun
- Stari Francuski terms with navods
- Papiamentu termini izvedeni od Portugalski
- Papiamentu termini izvedeni od Španski
- Papiamentu pronoun
- Requests for etymologies in Phalura entries
- Phalura termini sa IPA izgovorom
- Phalura postposition
- Phalura pronoun
- Rapa Nui verb
- Rohingya termini izvedeni od Bengali
- Bengali term requests
- Rohingya pronoun
- Srpskohrvatski izrazi nasleđeni od Pra-Slovenski
- Srpskohrvatski termini izvedeni od Pra-Slovenski
- Srpskohrvatski izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Srpskohrvatski termini izvedeni od Proto-Indo-European
- Srpskohrvatski leme
- Srpskohrvatski pronouns
- Kajkavian Srpskohrvatski
- Slovenski izrazi nasleđeni od Pra-Slovenski
- Slovenski termini izvedeni od Pra-Slovenski
- Slovenski izrazi nasleđeni od Proto-Indo-European
- Slovenski termini izvedeni od Proto-Indo-European
- Zahtevi za infleksije u Slovenski unosima
- Slovenski relative pronouns
- Sumerian romanizacije bez glavnog unosa
- Swahili pojmovi sa audio vezama
- Swahili verb
- Tok Pisin termini izvedeni od Engleski
- Tok Pisin noun
- Tokelauan izrazi nasleđeni od Proto-Polynesian
- Tokelauan termini izvedeni od Proto-Polynesian
- Tokelauan termini sa IPA izgovorom
- Tokelauan preposition
- Tongan preposition
- Turski izrazi nasleđeni od Ottoman Turkish
- Turski termini izvedeni od Ottoman Turkish
- Turski termini izvedeni od Classical Persian
- Turski termini sa IPA izgovorom
- Turski conjunction
- Turski numeral
- Turski cardinal numbers
- Turski terms with usage examples
- Unami izrazi nasleđeni od Proto-Algonquian
- Unami termini izvedeni od Proto-Algonquian
- Unami termini sa IPA izgovorom
- Unami pronoun
- Vijetnamski termini sa IPA izgovorom
- Vijetnamski izrazi pozajmljeni od Francuski
- Vijetnamski termini izvedeni od Francuski
- Vijetnamski terms with redundant script codes
- Vijetnamski con class imenice
- Vijetnamski imenice
- vi:Bowling
- Requests for etymologies in Vijetnamski entries
- Vijetnamski colloquialisms
- Vijetnamski euphemisms
- Vijetnamski terms with usage examples
- Vijetnamski cái class imenice
- vi:Dogs
- vi:Tools
- Yoruba termini sa IPA izgovorom
- Yoruba noun
- yo:Latin letter names
- Yoruba particle
- Yoruba verb
- Yoruba transitive verbs
- Yoruba terms with redundant head parameter
- Yoruba intransitive verbs
- Zou izrazi nasleđeni od Proto-Kuki-Chin
- Zou termini izvedeni od Proto-Kuki-Chin
- Zou izrazi nasleđeni od Proto-Sino-Tibetan
- Zou termini izvedeni od Proto-Sino-Tibetan
- Khumi Chin terms in nonstandard scripts
- Zou terms in nonstandard scripts
- Zou termini sa IPA izgovorom
- Zou noun
- Zou adjective
- zom:Animal body parts
- zom:Birds