Pređi na sadržaj

เสด็จ

Takođe pogledajte: เสดจ์

Tajski

[uredi]

Alternative forms

[uredi]
Alternativni oblici

Etimologija

[uredi]

From Lua greška in Modul:parameters at line 290: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "mkh-okm" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF.., Lua greška in Modul:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "mkh-okm" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.., Lua greška in Modul:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "mkh-okm" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E... Cognate with Modern Khmer ស្ដេច (sdəc).

Izgovor

[uredi]
Pravopisnaเสด็จ
e s ɗ ˘ t͡ɕ
fonemski
สะ-เด็ด
s a – e ɗ ˘ ɗ
romanizacijaPaiboonsà-dèt
Kraljevski institutsa-det
(standard) IPA(ključ)/sa˨˩.det̚˨˩/(R)
Homofoniสะเด็ด

Prilog

[uredi]

เสด็จ (sà-dèt)

  1. (archaic) used as a ceremonious addition to a verb when the subject is a god, high priest, or royal person.

Sinonimi

[uredi]
Sinonimi

Imenica

[uredi]

เสด็จ (sà-dèt)

  1. (colloquial)
    (deprecated use of |lang= parameter) Alternative form of สมเด็จ (sǒm-dèt)
  2. an honorific for or term of address to a royal person holding the rank of พระองค์เจ้าเสด็จ.

Derived terms

[uredi]
Izvedeni termini

Glagol

[uredi]

เสด็จ (sà-dèt)

  1. (used of a god, high priest, or royal person) to come; to go; to move.
  2. (used of a god, high priest, or royal person) to remain; to stand; to stay.

Derived terms

[uredi]
Izvedeni termini

Primeri:

VikicitatiŠablon:Jovan 12