بَضْرَةٌ
Izgled
بَضْرَةٌ (arapski)
| neodređeni vid | |||
|---|---|---|---|
| Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
| / | / | بَضْرَةٌ | Nominativ |
| / | / | بَضْرَةٍ | Genitiv |
| / | / | بَضْرَةً | Akuzativ |
| određeni vid | |||
|---|---|---|---|
| Množina | Dvojina | Jednina | Padež |
| / | / | البَضْرَةُ | Nominativ |
| / | / | البَضْرَةِ | Genitiv |
| / | / | البَضْرَةَ | Akuzativ |

Izgovor:
Značenja:
- beskorisnost
- bezvrednost
- uzaludnost
- ništavnost
- ispraznost
Poreklo:
- Preuzeto iz starog levantinskog dijalekta, preko egipatskog بَظْرٌ (), sa značenjem klitoris. Reč بَضْرَةٌ je u ovom smislu izvedena iz date reči zbog drevnog običaja obrezivanja žena koji je bio rasprostranjen i na Arapskom poluostrvu, pri kojem se klitoris smatrao besnorisnim delom tela.
Primeri:
- .حَانَ الوَقْتُ بِالنِسْبةِ لَهُ لِتَحْقِيقِ بَضْرَةِ أَعْمَالِهِ
- Vreme je da on shvati uzaludnost svojih postupaka.
Suprotne reči:
Izreke i poslovice:
- .الثَّرْوَةُ مُكْتَسِبَةَ بِلِسَانِ الكَذْبِ هِيَ البَضْرَةُ لِأُولَئِكَ الَّذِينَ يَسِعُونَ المَوْتَ
- Blago stečeno jezikom lažljivim je ispraznost onima koji teže smrti.
Asocijacije:
Srodni članci sa Vikipedije:
Prevodi
|
|