Pređi na sadržaj

šȉbati

šȉbati

Glagol

[uredi]

šȉbati, {{{vid}}} neprel.

Značenja:

  1. Udarati, tući šibom. [1]
  2. Padati u velikim pljuskovima, pljuštati, udarati pod jakim naletima vetra (o kiši). [1]
  3. Duvati u snažnim naletima, udarima (o vetru). [1]
  4. Žurno, brzo ići, juriti, grabiti, bežati. [1]
  5. Zadovoljno jesti, nemati primedbe na jelo. [1]

Primeri:

  1. Ȏn tàko šȉba, svȅ nam dlȁnovi pòticali. Bačko Petrovo Selo [1]
  2. Sàmo šȉbaj di dòvātiš. Sombor [1]
  3. Tȏ su tàki lópovi da bi i[h] jȃ svȅ šȉbo dok nè umredu, a nȅ da vȁru pòšten národ. [2] [3] [4] [5] Neuzina Zmajevo Bačka Palanka Đala Srpski Krstur Novo Miloševo Melenci Jaša Tomić Šurjan Boka Konak Tomaševac Orlovat Perlez Idvor Bela Crkva Bavanište Kovin Lovra Čenej Ivanda [1]
  4. Òdlaze òni prema Pȅšti, šȉbaju prema Pȅšti. Vilovo [1]
  5. Kéra je tȏ, pa kad sam vȉdo, a jȃ šȉbaj. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]


Izvedene reči:

  1. šȉbānje [1]


Reference

[uredi]
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 120.
  3. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 171.
  4. Gordana Vuković—Žarko Bošnjaković—Ljiljana Nedeljkov, Vojvođanska kolarska terminologija. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1984, 258 str.
  5. Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).

Napomene

[uredi]