~

Такође погледајте: ˜, , и ـٓ

~ U+007E, ~
TILDE
[unassigned: U+007F–U+009F]
}
[U+007D]
Основни латински  
[U+00A0]

◌̃ U+0303, ̃
COMBINING TILDE
◌̂
[U+0302]
Combining Diacritical Marks ◌̄
[U+0304]
U+FF5E, ~
FULLWIDTH TILDE

[U+FF5D]
Halfwidth and Fullwidth Forms
[U+FF5F]

међународно


Енглески Википедија има an article на:
Википедија

Дијакритички знак

~

  1. (IPA) A modifier indicating nasalization.

Симбол

~

  1. (mathematics, Internet, text messaging) approximately
    She brought ~10 shirts for a two-day trip.
  2. In East-Asian languages, indicates a range of numbers
    Example, 3~10 = "3 to 10"; ~9 = "up to nine"; 50~ = "50 and greater."
  3. (mathematics) "is equivalent to"; "twiddles"
  4. "is of the same order of magnitude as"
  5. (logic) negation
    ~p
  6. (linguistics) alternating with
  7. (Internet, text messaging) Indicating joy, elation, excitement, or a playful tone.
    Awesome~ I hope you enjoy your trip!
  8. (computing) shortcut for the user's home directory in all Unix-like operating systems (ex. Linux, FreeBSD)
  9. (in dictionaries) Replaces the headword in example sentences, to save space.
    black, adj: of the colour perceived in the absence of light. ~ eye: one that has been visibly bruised.

Usage notes

In English, this is called tilde. The symbol may be placed mid-line or superscript that depends on fonts, or use swung dash (⁓) that is always mid-line.

Synonyms

  • (logical negations): ¬, !
  • (replaces the headword in example sentences):

Кинески


Alternative forms

  • (the fullwidth tilde)

Punctuation mark

~

  1. Indicates the starting point of a range; from.
  2. Indicating the lengthening of a pronunciation.

Јапански


Alternative forms

  • (the fullwidth tilde)
  • (the wave dash)

Punctuation mark

~

  1. Indicates the starting point of a range; from.
  2. Indicating the lengthening of a pronunciation.

Корејски


Alternative forms

  • ~ (the halfwidth tilde)
  • (the fullwidth tilde)

Punctuation mark

Шаблон:ko-punctuation mark

  1. Indicates the starting point of a range; from.
  2. Indicating the lengthening of a pronunciation.

Португалски

Diacritical mark

~

  1. (presently) Знак интерпункције од Латински текст, зван til (tilde) у Португалски, и нађен у Ã/ã и Õ/õ.
    1. In the letter "a", forms "ã" with the sound /ɐ̃/ followed by a semivowel or word-finally, as in avelã and canção, or in words derived from those, as in maçãzeira.
    2. In the letter "o", forms "õ" with the sound /õ/ followed by a semivowel, as in canções and põem.
  2. (obsolete) Additionally, the same diacritical mark has had other uses in the past.
    1. In the letter "u", forms "ũ" with the sound /ũ/ followed by a vowel, as in hũa.
    2. Abbreviation of "m" or "n" in the syllable coda, as in cõtãto (for contanto) and (for com).
    3. In the letter "q", forms "" as an abbreviation of que and derivatives, as in for que, porq̃ for porque and paraq̃ for para que.

Usage notes

The tilde can appear in nonstressed or stressed vowels alike:

References

  • Cláudio Moreno (2009-05-19), “til não é acento”, in sualíngua[1] (in Portuguese), retrieved 2015-07-08

Шпански

Diacritical mark

Шаблон:es-diacritical mark

  1. Знак интерпункције од Латински текст, зван virgulilla (tilde) у Шпански, и нађен у Ñ/ñ.

Вијетнамски


Diacritical mark

~

  1. Знак интерпункције од Латински текст, зван dấu ngã (tumbling mark) у Вијетнамски, и нађен у Ã/ã, /, /, /, /, Ĩ/ĩ, Õ/õ, /, /, Ũ/ũ, / и /. Used to indicate mid-rising, glottalized tone.

Usage notes

In some dialects of Vietnamese, particularly Saigonese, the mid-rising, glottalized tone is conflated with the mid falling-rising, harsh tone represented by ̉. Therefore, speakers of Saigonese often use ̉ in words that are spelled with a tilde in standard written Vietnamese.

In Vietnamese handwriting and signmaking, the letter I/i retains its tittle.

In Vietnamese handwriting, when the tilde is combined with the circumflex, the tilde's left side may be omitted and its right side curled.